background image

  - 25 - 

MONTRE CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE 

 

Introduction 

Merci d’avoir acheté cette montre cardio-fréquencemètre. En optant pour ce 
produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie 
constituante de votre montre cardio-fréquencemètre. Il contient des informations 
importantes sur la sécurité, l’usage et l’évacuation de votre montre. Il est 
primordial de se familiariser avec tous les avertissements relatifs à la sécurité et à 
l’utilisation de ce produit avant de se servir de cette montre cardio-fréquence. 
N’utilisez cette montre que dans le cadre prévu et aux fins d’utilisation prescrites 
dans le mode d’emploi.  
En cas de transmission de la montre cardio-fréquence à un tiers, remettez-lui aussi 
tous les documents y relatifs. 
 

Utilisation conforme 

Cette montre cardio-fréquencemètre a été conçue pour afficher l’heure et remplir 
les fonctions supplémentaires décrites dans ce mode d‘emploi. Toute autre 
utilisation ou modification de cette montre cardio-fréquencemètre sera considérée 
comme non conforme. Le fabricant ne pourra être tenu responsable d’un 
dommage résultant d’une utilisation non conforme ou d’une mauvaise utilisation 
de ce produit. Cette montre cardio-fréquencemètre n’est pas destinée à des fins 
d’utilisation commerciales. 
 

Volume de livraison 

Remarque: Dès l’achat effectué, veuillez vérifier le contenu de

 

l’emballage. 

Assurez-vous que toutes les pièces prévues dans l’emballage sont présentes et 
intactes. 

 

Montre cardio-fréquencemètre avec pile (CR2032) 

 

Sangle thoracique avec pile (CR2032) 

 

Fixation vélo 

 

Manuel d'utilisation 

 

  - 26 - 

Données techniques 

 

Montre cardio-fréquencemètre 

Intervalle de mesure de la température 

0-50°C 

Dimensions (sans le bracelet) 

4,3 x 4,6 cm 

Dimensions écran 

2,5 x 2,6cm 

Poids 

46 g 

Pile 

CR2032/ 3V 

 

Sangle thoracique 

Intervalle de mesure de température 

0-50°C 

Dimensions du capteur (sans la sangle) 

7 x 3,3 x 1,2 cm 

Fréquence de transmission 

5,3 kHz 

Poids 

51 g 

Pile 

CR2032/3V 

 

Fonctions 

 

Cardio-fréquencemètre 

 

Signal sonore pour FC maximale 

 

Cible d’entraînement FC avec comptage des pulsations et signal 
sonore  
(santé, forme physique, performance et paramètres d’entraînement 
personnels) 

 

FC maximale, FC minimale, FC moyenne 

 

Témoin alarme (en cas de dépassement des données de FC) 

 

Fonctions de comptage des calories 

 

Consommation de calories et graisses brûlées pendant l‘entraînement 

 

Calcul de l‘IMC 

 

Forme physique 

 

Chronomètre 

 

1/100 secondes avec 99 temps au tour 

Содержание IAN 107990

Страница 1: ...IO FR QUENCEM TRE Mode d emploi HORLOGE MET HARTFREQUENTIEMETER Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips HERZFREQUENZ MESSUHR Bedienungs und Sicherheitshinweise Usage and safety instructions 1 Utilisatio...

Страница 2: ...e measurement 12 Warning light 13 Timer 13 2 Memory feature 14 Target heart rate 15 Calories fat burn and BMI 16 Notes on the BMI 16 Fitness 17 Troubleshooting 17 The heart rate is not shown or is sho...

Страница 3: ...Scope of delivery Please note Check the scope of delivery after purchase Please ensure that all parts are included and undamaged Heart rate monitor incl battery CR2032 Chest belt incl battery CR2032 B...

Страница 4: ...h reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or instructed regarding the safe use of the device and understand the dangers that may arise C...

Страница 5: ...play and press MODE SEL or SET Now select English German French or Spanish language by pressing SEL and confirm your setting by pressing SET Select the unit KM KG METRIC KM KG KM KG KM KG or Miles pou...

Страница 6: ...Timer TIMER TIMER COMPTE TIMER Time TIME ZEIT TEMPS HORA Press and hold SET for 3 seconds to access setting mode The display will show HOLD TO SET HALTEN EINST MAINT REGLER MANT AJUST and the 12 or 2...

Страница 7: ...ow the additional settings for the timer will follow Press SEL to select the desired mode Cd r After reaching 0 00 the timer will count the set time again Cd U After reaching 0 00 the timer will count...

Страница 8: ...r TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR The bottom row of the display will show the elapsed training time The middle row will show your heart rate and the heart rate in percent of the maximum heart rate 14...

Страница 9: ...red heart rate is at or above 99 of the maximum heart rate the max heart rate alarm will sound BEEP BEEP BEEP BEEP BEEP BEEP The max heart alarm is independant of the training zone and the heart rate...

Страница 10: ...s within a 2m range may also cause interference Wireless bicycle computers may cause interference The batteries may be low and require replacing The display is unreadable the light does not work Repla...

Страница 11: ...ontact the disposal system if in doubt Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers Batteries do not belong in household waste Dispo...

Страница 12: ...per use excessive force and changes that are made by non authorized repair centers will void the warranty Warranty claim procedure To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner...

Страница 13: ...ncem tre 36 24 T moin alarme 37 Compteur 37 Fonction m moire 38 Zone cible de Fr quence cardiaque 38 Calories Graisses br l es et IMC 39 Remarques sur l IMC 40 Forme physique 40 D faillances et soluti...

Страница 14: ...n non conforme ou d une mauvaise utilisation de ce produit Cette montre cardio fr quencem tre n est pas destin e des fins d utilisation commerciales Volume de livraison Remarque D s l achat effectu ve...

Страница 15: ...poussi re En cas d utilisation mal appropri e des piles accus il y a danger d explosion et d coulement 28 Si une pile devait avoir coul vitez tout contact avec la peau les yeux et les muqueuses Mettez...

Страница 16: ...Lors de la premi re utilisation faite de la sangle un canal de transmission est s lectionn par le principe du hasard Le canal s lectionn s affiche bri vement en haut de l cran de votre montre lorsque...

Страница 17: ...O Entrez chaque chiffre de votre poids l un apr s l autre en appuyant sur SEL et validez chaque fois par pression de SET A present entrez votre taille HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO 32 Entrez chaque chi...

Страница 18: ...t Appuyez sur SEL et maintenez enfonc 3 secondes pour revenir l affichage de l heure normale Alarme r veil ALARM ALARM ALARM ALARMA Pour acc der au mode de programmation de l alarme r veil appuyez sur...

Страница 19: ...de r glage du compteur en appuyant sur MODE Pour mettre le compteur en marche ou l arr ter appuyez sur SET Pour remettre le compteur z ro appuyez sur SET et maintenez enfonc Le temps de comptage coul...

Страница 20: ...pass jusqu pr sent A la ligne du milieu s affichent la FC et la FC maximale atteinte en pourcentage Le compteur se met automatiquement en marche d s que vous avez mis votre sangle 38 thoracique Celui...

Страница 21: ...e la zone d entra nement Calories Graisses br l es et IMC CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS A la ligne du bas s affiche la quantit de calories consomm es CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS 40 Pour af...

Страница 22: ...cons cutif doivent tre de pr f rence effectu s par un horloger Pour changer la pile vous m me veuillez proc der comme suit D vissez les vis 1 2 3 et 4 au dos de votre montre en utilisant un petit tou...

Страница 23: ...es d vacuation en vigueur En cas de doute demandez conseil aupr s de votre d charge municipale Evacuation des piles Evacuation ad quate des piles usag es dans les conteneurs mis votre disposition dans...

Страница 24: ...vue d une utilisation conforme et ad quate du produit doivent tre imp rativement respect s et suivis la lettre Toute forme d utilisation et action d conseill es dans ce mode d emploi ou pour lesquell...

Страница 25: ...saanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave Inhoudsopgave 48 Inleiding 50 Doelmatig gebruik 50 Leverantiebepaling 50 Technische Gegevens 51 Functies 51 Belangrijke Veiligheidstip 52 Batterijen 52 Geb...

Страница 26: ...een hoogwaardig product gedaan De handleiding is bestanddeel van dit horloge met hartfrequentiemeter en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik de veiligheid en de afvalverwijdering Maakt u z...

Страница 27: ...nsulteer voor trainingsbegin uw huisarts De huisarts kan over de voor u geschikte trainingsmethode en intensiteit en de hartfrequentievoorgiften voorlichten Dit horloge met hartfrequentiemeter is geen...

Страница 28: ...ntact hebben Plaats de borstband zoals op de afbeelding te zien is en controleer of deze goed zit Als u volledig heeft uitgeademd moet contactpunten 54 de band nog een beetje gespand op de borstkas li...

Страница 29: ...verschijnt het geboortejaar BIRTHDAY GEB TAG DATNAISS CUMPL AN Druk op SEL om dit te installeren en bevestig de keus met het toetsen van SET Op dezelfde wijze worden ook de maand en dag ingesteld Nu v...

Страница 30: ...ay staat 12 Het installeren van de tweede tijdzone gebeurt precies zo als in het vorige hoofdstuk beschreven Druk 3 sec lang op SEL om naar de normale tijdweergave terug te komen Wekalarm ALARM ALARM...

Страница 31: ...de MODE knop om de functie uit te kiezen CHRONO CHRONO CHRONO CHRONO ST ST ST ST UHR UHR UHR UHR CHRONO CHRONO CHRONO CHRONO CRONO CRONO CRONO CRONO Druk voor het starten en stoppen van de stopwatch o...

Страница 32: ...aar een andere modus wisselt Toets kort SET om de timermodus te kiezen TIMER Trainingstijd totaal Trainingstijd in het aangestreefd frequentiebereik Trainingstijd boven aangestreefd frequentiebereik T...

Страница 33: ...e voor het vet verbranden kunnen de opgeslagen waardes door het drukken en vasthouden van SET worden teruggezet 64 Heenwijs voor een preciese weergave van de verbruikte calorien en vetverbranding dien...

Страница 34: ...getje 5 van het batterijvakje te openen Verwijder de batterij en plaats een nieuwe 3V CR2032 batterij met de kant naar boven Controleer de correcte plaatsing van de pakkingsring 6 Zet het batterijklem...

Страница 35: ...nkoopdatum Bewaar de originele kassabon goed Deze wordt als bewijs voor de aankoop benodigd Indien binnen drie jaren na aankoop van het horloge met hartfrequentiemeter een materiaal of fabricagefout o...

Страница 36: ...abon en het artikelnummer 107990 als bewijs van aankoop bereid Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje als gravering op het titelblad van de handleiding links beneden of als sticker op de achter...

Страница 37: ...82 Speicherfunktion 83 Pulsmesser 83 Warnleuchte 84 72 Timer 84 Speicherfunktion 85 Zielpulsbereich 85 Kalorien Fettverbrennung und BMI 86 BMI Body Mass Index 87 Fitness 87 Fehlerbehebung 88 Der Puls...

Страница 38: ...cht bestimmungsgem en Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Die Herzfrequenz Messuhr ist nicht f r den gewerblichen Einsatz vorgesehen Lieferumfang Hinweis Bitte berpr fen Sie nach dem Kau...

Страница 39: ...t Augen und Schleimh uten Benutzen Sie Handschuhe Bei Kontakt mit 76 Batteries ure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser sp len und umgehend einen Arzt aufsuchen Entfernen Sie ersch pfte...

Страница 40: ...mit besonders gro em Durchmesser ist u U ein erh hter Kraftaufwand n tig um die Fahrradhalterung zu befestigen Sie k nnen die Herzfrequenz Messuhr nun auf die gleiche Art wie bei Ihrem Handgelenk an...

Страница 41: ...eiteren gibt es in den Funktionsmodi verschiedene Unterfunktionen Die Unterfunktionen erreichen Sie immer durch Dr cken von SEL 80 Schnelleinstellung Bei der Einstellung von numerischen Werten k nnen...

Страница 42: ...larm erscheint das Alarmsymbol Dr cken Sie bei Ert nen des Alarms SET SEL oder MODE um den Alarm zu stoppen 82 Schlummerfunktion Dr cken Sie bei Ert nen des Weckalarms keine Taste wird automatisch nac...

Страница 43: ...e des Displays wird bei Verwendung des Brustgurtes der Puls angezeigt Wenn das Herzfrequenzsignal empfangen wird blinkt das Herz Symbol Rechts neben der Pulsanzeige erscheint der erreichte Anteil am M...

Страница 44: ...nen Sie die Grenzwerte manuell einstellen Dr cken Sie SET Auf dem Display blinkt der untere Grenzwert Stellen Sie den Wert durch Druck auf SEL ein und best tigen Sie die Einstellung durch Druck auf SE...

Страница 45: ...5 2 105 100 1 100 88 Fehlerbehebung Der Puls wird nicht oder nicht korrekt angezeigt Achten Sie auf die korrekte Positionierung und den guten Sitz des Brustgurtes Ihre Haut sollte nicht zu trocken ode...

Страница 46: ...s Uhrenarmband mit lauwarmen Wasser oder einer milden Seifenwasserl sung und einem Schwamm Achten Sie darauf dass die Armbanduhr dabei nicht nass wird Trocknen Sie alle Teile mit einem Tuch ab und h n...

Страница 47: ...ehen werden k nnen oder f r Besch digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verf llt wenn die Herzfrequenz Messuhr besch digt nicht sachgem b...

Страница 48: ...Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die oben benannte Servicestelle Name digi tech gmbh Str Valterweg 27A Stadt Eppstein 65817...

Отзывы: