background image

17

IT/CH

Questa garanzia non costituisce una limitazione 
ai Suoi diritti legali e in particolare al diritto di 
garanzia.
Per eventuali reclami vi preghiamo di con-
tattare il seguente servizio hotline o mettervi 
in comunicazione con noi via e-mail. I nostri 
addetti all‘assistenza concorderanno con voi 
come procedere nel modo più rapido possibile. 
In qualsiasi caso vi consiglieremo per le vostre 
esigenze specifiche. 
Il periodo di garanzia non viene prolungato 
a seguito di riparazioni effettuate in garanzia, 
secondo il diritto di garanzia o per correntezza 
commerciale. Lo stesso vale anche per le parti 
sostituite o riparate. Le riparazioni dopo la 
scadenza della garanzia verranno effettuate a 
pagamento.
IAN: 307525

 

Assistenza Svizzera

 

Tel.: 

0842 665566 

 

 

(0,08 CHF/Min., 

 

 

telefonia mobile  

 

 

max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

Содержание 307525

Страница 1: ...IAN 307525 ALU SCOOTER Gebrauchsanweisung MONOPATTINO Istruzioni d uso TROTTINETTE EN ALUMINIUM Notice d utilisation ALUMINIUM SCOOTER Instructions for use ALU SCOOTER...

Страница 2: ...2 13 D 3 14 5 3 6 8 4 7 9 2 1 3 10 12 11 3 E 2 1 3 A 5 3 6 8 4 7 9 B 10 3 12 11 C...

Страница 3: ...3 16 14 15 F 17 17 18 G 18 19 20 19 H...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...enzione 16 Conservazione pulizia 16 Nota per lo smaltimento 16 Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di assistenza 16 17 tendue de la livraison 10 Caract ristiques techniques 10 Utili...

Страница 6: ...der Verwendung ber die gesetzlichen Bestim mungen Sicherheitshinweise WARNUNG Erstickungsgefahr f r Kinder Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen...

Страница 7: ...b C Die Lenks ule kann auf vier verschie dene H hen eingestellt werden Der Artikel darf nur verwendet werden wenn der Arretierknopf in eine der vier vorgesehenen Bohrungen eingerastet ist und die Lenk...

Страница 8: ...und die Verpackung umweltschonend Der Recycling Code dient der Kennzeich nung verschiedener Materialien zur R ckf hrung in den Wiederverwertungs kreislauf Recycling Verwendung Fahren Bremsen Abstelle...

Страница 9: ...schr nkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorg...

Страница 10: ...d touffement pour les enfants Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance avec le mat riel d embal lage ou l article Risque de blessure Le montage de l article doit toujours tre effec tu par u...

Страница 11: ...z le syst me de verrouillage rapide 10 de la colonne de direction 3 2 Tirez la colonne de direction 3 vers le haut jusqu ce que le bouton de verrouillage 11 s enclenche dans l un des quatre trous 12 3...

Страница 12: ...a t fabriqu avec le plus grand soin et sous un contr le permanent Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans partir de la date d achat Conservez le ticket de caisse Entretien Remplacement des...

Страница 13: ...on Le vendeur livre un bien conforme au contrat et r pond des d fauts de conformit existant lors de la d livrance Il r pond galement des d fauts de conformit r sultant de l emballage des instructions...

Страница 14: ...olo di soffocamento per i bambini Non lasciare che i bambini giochino non sorvegliati con il materiale di imballag gio n con l articolo stesso Pericolo di lesioni A causa della presenza di piccole par...

Страница 15: ...esto sono incastra ti in uno dei quattro fori previsti e il piantone del manubrio fissato con la chiusura rapida 1 Aprire la chiusura rapida 10 sul piantone del manubrio 3 2 Tirare verso l alto il pia...

Страница 16: ...i dalla data d acquisto Conservi lo scontrino fiscale La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazione e decade in caso di uso errato o non conforme Per riporlo aprire il cavalletto 16...

Страница 17: ...dere nel modo pi rapido possibile In qualsiasi caso vi consiglieremo per le vostre esigenze specifiche Il periodo di garanzia non viene prolungato a seguito di riparazioni effettuate in garanzia secon...

Страница 18: ...focation risk for children Do not let children play unsupervised with the packaging material or the product Risk of injury Adult assembly only due to small parts The item may only be used by one perso...

Страница 19: ...ter a while if the handle bars have too much play or become too stiff get the steering head bearing 13 adjusted by a specialist dealer or at a bicycle shop Putting the item into transport mode Fig E 1...

Страница 20: ...2 Pull out the axle bolts 17 and remove the wheel 18 3 Install the new wheel and secure it with the axle bolts 17 After replacing the wheels Do not use the wheels if they pull side ways after replaci...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22 DE AT CH...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...DE AT CH IAN 307525 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 12 2018 Delta Sport Nr AS 5937...

Отзывы: