background image

13

FR/BE

La période de garantie n‘est pas prolongée par 
d’éventuelles réparations sous la garantie, les 
garanties implicites ou le remboursement.  
Ceci s‘applique également aux pièces rempla-
cées et réparées. Les réparations nécessaires 
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la 
période de garantie. 

Article L217-16 du Code de la  

consommation

Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, 
pendant le cours de la garantie commerciale 
qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou 
de la réparation d‘un bien meuble, une remise 
en état couverte par la garantie, toute période 
d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient 
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait 
à courir. Cette période court à compter de la 
demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la 
mise à disposition pour réparation du bien en 
cause, si cette mise à disposition est postérieure 
à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale 
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de 
conformité du bien et des vices rédhibitoires 
dans les conditions prévues aux articles L217-4 
à L217-13 du Code de la consommation et aux 
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la  

consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et 
répond des défauts de conformité existant lors 
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité 
résultant de l‘emballage, des instructions de 
montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a 
été mise à sa charge par le contrat ou a été 
réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la  

consommation

Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement 
attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le  
  vendeur et posséder les qualités que celui-ci a  
  présentées à l‘acheteur sous forme  
  d‘échantillon ou de modèle ;

• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut  
  légitimement attendre eu égard aux décla- 
  rations publiques faites par le vendeur, par le  
  producteur ou par son représentant, notam- 
  ment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies 
d‘un commun accord par les parties ou être 
propre à tout usage spécial recherché par 
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur 
et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la  

consommation

L‘action résultant du défaut de conformité se 
prescrit par deux ans à compter de la délivrance 
du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des  
défauts cachés de la chose vendue qui la ren-
dent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou 
qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur 
ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné 
qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être 
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux 
ans à compter de la découverte du vice. 
Les pièces détachées indispensables à 
l’utilisation du produit sont disponibles pendant 
la durée de la garantie du produit.
IAN : 291788

 

Service France

 

Tel. :  

0800 919270

 

E-Mail :  [email protected]

  Service Belgique

 

Tel. : 

070 270 171  

 

 

(0,15 EUR/Min.) 

 

E-Mail :  [email protected]

Содержание 291788

Страница 1: ...appareil Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat P ed ten m si nejd ve vyklopte str nku s obr zky a seznamte se se v e...

Страница 2: ...1c 1a 1b 1 3 2 4 5 9 8 6 7 10 11 A 1b 2 1b B 6 2 1b 1b 6 6 C 1a 1 1b 2 1a 1b D 6 1c 2 1 E 3 I 10 5a F 8 9 4 H 7 G K J...

Страница 3: ...D CAREFULLY IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT A CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE RAADPLEGEN ZORGVULDIG LEZEN D LE IT USCHOVEJTE PRO POZD J ZHL DNUT T TE PE LIV IMPORTANTE...

Страница 4: ...gt mit dem Verpackungsmaterial Verletzungsgefahr Belasten Sie die Strand und Transportliege mit maximal 100 kg Pr fen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Besch digungen oder Abnutzungen Kontrollier...

Страница 5: ...antie nicht eingeschr nkt 3 Stecken Sie die verj ngten Enden der Innen stangen in die Enden des Fu rahmens 2 bis die L cher bereinander liegen Abb B 4 Fixieren Sie die Innenstangen und den Fu rah men...

Страница 6: ...Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara turen aufgrund der Garantie gesetzlicher Ge w hrleistung oder Kulanz nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garant...

Страница 7: ...Danger of Injury Do not place loads that exceed 100kg on the article Check the article before initial use for dam age or signs of wear and tear Make sure that all connecting elements are sufficiently...

Страница 8: ...deltasport lidl ie 4 Fix the inner rods and the footrest frame using the screws 6 fig C 5 Insert the footrest frame into the main frame with the bracket facing downwards fig D 6 Screw the cross bar 1...

Страница 9: ...e blessure La charge maximale de la chaise longue de plage et de transport est de 100 kg Avant toute utilisation contr lez la pr sence de d gradations ou d usures sur l article V rifiez toujours la bo...

Страница 10: ...inclinaison L inclinaison du dossier est r glable sur 5 niveaux fig K Pour cela rabattez enti rement le dossier sur l assise et ensuite l horizontale Lorsque vous remontez le dossier il s enclenche de...

Страница 11: ...ou a t r alis e sous sa responsabilit Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant s...

Страница 12: ...het verpakkingsmateriaal Gevaar voor blessures Belast het strand en transportligbed maxi maal met 100 kg Controleer het artikel telkens v r gebruik op beschadigingen of slijtageverschijnselen Control...

Страница 13: ...op afb J De maximale gewichtsbe lasting bedraagt 20 kg Hellingshoek verstellen De helling van de rugleuning kan individueel in 5 trappen ingesteld worden afb K Klap hiervoor de rugleuning n keer hele...

Страница 14: ...f coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald IAN 291788 Service Belgi Tel 070 270 171 0 15...

Страница 15: ...ou it m kontrolujte artikl jestli nen po kozen nebo opot ebovan Kontrolujte v dy dr en v ech spojovac ch element Artikl se sm pou vat jen v bezvadn m stavu D ve ne l ko pou ijete se roubujte pevn v ec...

Страница 16: ...z vitov otvor kol ku sm oval nahoru Kol k mus b t zasunut do kloubu tak daleko aby z vitov otvor a otvor ty e n pravy le ely nad sebou obr F 2 Nyn zafixujte kr tk roub 7 do z vitov ho otvoru obr G 3 K...

Страница 17: ...un peso superior a 100 kg Antes de cada uso compruebe que el art culo no presenta da os ni desperfectos y cerci rese de que los elementos de uni n est n fijos y bien sujetos El art culo solo puede uti...

Страница 18: ...se ven restringidos por esta garant a En caso de una eventual reclamaci n p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente que le indicamos m s abajo o env e nos un correo electr nico 4 Fij...

Страница 19: ...gado por reparaciones en garant a garant a legal o como servicio de la casa Esto es v lido tambi n para las piezas reemplaza das o reparadas Las reparaciones realizadas una vez transcurrido el periodo...

Страница 20: ...SO Perigo de asfixia para crian as N o deixe as crian as sem supervis o com o material da embalagem Perigo de les es Aplique no m ximo uma carga de 100 kg sobre a espregui adeira de praia e de transpo...

Страница 21: ...ob constante controlo Com este produto obt m uma garantia de tr s anos v lida a partir da data de aquisi o Guarde o tal o de compra Montagem Montagem da base Nota A cadeira deve permanecer dobrada dur...

Страница 22: ...ervi o de atendimento abaixo mencionada ou entre em contacto connosco via e mail Os nossos empregados do servi o de atendimento ir o combinar consigo o mais rapi damente poss vel o procedimento subseq...

Отзывы: