PN: 03MF170500000 Rev C
使用产品前请阅读使用说明
Quick Start Guide
Model No. / 型號 / 型号: MF1705
1. OVER
VIEW
R
R
L
L
Front
Back
a
b
c
d
Volume Knob
Clear Dialog Button
Surround Button Speaker /
Headphones Switch Button
Power / Sour
ce Button
e
Headphones / Headset Port^
g
USB-C Port
f
Microphone Port
h
3.5 mm AUX-in Port
i
Output to Left Speaker
j
DC Power Port
2. INTERCHANGEABLE AC PL
UGS
Creative T60 featur
es a power adapter with inter
changeable AC plugs, suitable for use in
multiple regions. Refer to the instructions belo
w for more information.
Note: Inter
changeable AC plug(s) ar
e bundled based on the requir
ements in their respective
countries and are suitable for use in r
egions using the same AC plugs.
Replacing Interchangeable A
C Plugs
i) Place the AC plug on the
power adapter
, then push it
down until you hear a click
ii) Pull the power adapter
’s
clip down to r
elease the AC
plug from its attachment
iii) To r
eplace or reattach the
AC plug, r
efer to the initial
steps given
4
ii)
UK / Hong Kong /
Saudi Arabia / U
AE /
Malaysia
v)
Korea
(Model KC)
vii)
Thailand
(Model DT-1)
viii)
India
i)
EU /
Singapore
*
(Model DE-1)
iv)
China
iii)
USA / Canada /
Japan / Taiwan
vi)
Australia
3. CONNEC
TIVITY AND SOURCE SELEC
TION
*
For Singapore, only bundled EU A
C plug is available.
Solid White LED – Clear Dialog On
Off – Clear Dialog Off
x1
OFF
ON
4. CONTROL
S
Note: Cr
eative T60 does not feature a built-in micr
ophone. A headset or an external micr
ophone
is requir
ed for chat features when connected to a supported platform.
Button
Actions
LED Indicators
Solid White LED – Surround On
Off – Surround Off
x1
Solid Red – Power Off
2s
OFF
x1
ON
OFF
ON
2s
Speaker Mode
Headphones /
Headset Mode
x1
Solid Purple – USB Audio
Blinking Blue – Bluetooth
Pairing Mode
Solid Blue – Bluetooth
Connected
Solid Cyan – AUX-in
USB Audio
Bluetooth
®
AUX-in
6. MASTER RESET
Master Reset is reserved for scenarios wher
e users encounter problems such as
Bluetooth
pairing problems or other connectivity issues. Follo
w the steps below to r
eset your Creative T60:
• Press and hold both Clear Dialog and Surr
ound buttons for 5s
• Creative T60 will r
eturn to USB mode once Master Reset is complete
8. PRODUCT REGIS
TRATION
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS
9. OTHER INF
ORMATION
Power Output:
2 x 15W RMS
Total System Po
wer: Up to 30W RMS
Peak Power:
60W
SNR:
≥
75 dB
System Configuration:
2.0 System
Frequency Range:
50–20,000 Hz
Maximum RF Output Power :
4 dBm
Bluetooth Version:
Bluetooth 5.0
Bluetooth Oper
ating Frequency:
2402–2480 MHz
Supported Bluetooth
Profiles:
A2DP (Wireless Ster
eo Bluetooth
), HFP (Hands-Free Pr
ofile)
Supported Codec: SBC
Operating Range for
Bluetooth De
vices: Up to 10 meters (Measur
ed in open space. Walls and
structures may affect r
ange of device)
Operating T
emperatur
e Range: 0–45ºC
Power Adapter:
Input: 100–240V
50 / 60 Hz 0.8A
Output: 18V
2A
Power Adapter Model:
NBS 30D180200D5
Note: Compliance marking ar
e located at the bottom of this product.
Please visit
crea
tive.
com/
complianc
e/T60 for the user guide, saf
ety and r
egula
tor
y informa
tion,
ErP informa
tion where applic
able.
Visit support
.cr
eativ
e.com
to r
esolve and tr
oubleshoot t
echnical queries a
t Crea
tive’
s 24-
hour self-help Kno
wledge Base. Y
ou can also find C
ustomer Support Ser
vices and o
ther helpful
informa
tion here.
Regis
tering y
our produc
t ensures y
ou rec
eive the mos
t appropria
te ser
vice and pr
oduct support
available. Y
ou can r
egis
ter y
our produc
t at www
.cr
eativ
e.com/r
egis
ter
. Please no
te tha
t your
warr
anty rights ar
e not dependent on r
egis
tration.
Warr
anty information is supplied with your product
in a separate document.
Please keep your Proof of Pur
chase for the duration of the W
arranty period.
Warr
anty
Keep this document for future r
eference.
© 2021 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Blaster logo and Sound
Blaster are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/
or other countries. The Bluetooth® word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property
of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change
without notice. Actual product may differ slightly from images shown. Use of this product is subject to
a limited warranty.
REGISTER
YOUR PRODUCT
creative.com/register
TECHNICAL SUPPORT
creative.com/support
3
1
2
For details on the Creative W
arranty period of your pr
oduct, please visit https://www.cr
eative.com/warranty
Pour plus de détails sur la période de garantie Cr
eative de votre pr
oduit, veuillez consulter https://www
.
creative.com/warr
anty
Details zur Dauer der Creative-Gar
antie auf Ihr Produkt finden Sie unter https://www
.creative.com/warr
anty
Para obtener más información sobr
e el periodo de garantía de Cr
eative refer
ente a su producto, visite
https://www.cr
eative.com/warranty
Per dettagli sul periodo di garanzia Cr
eative del prodotto, visitar
e https://www.cr
eative.com/warranty
Ga naar https://www.cr
eative.com/warranty voor bijzonderheden o
ver de garantieperiode op uw Cr
eative-
product
Para obter mais detalhes acer
ca do Período de garantia da Cr
eative para o seu pr
oduto, visite o site https://
www.cr
eative.com/warranty
For detaljer om Creative-gar
antiperioden for dit produkt, besøg venligst https://www
.creative.com/warr
anty
För detaljerad information om gar
antiperioden för din Creative-pr
odukt, gå till https://www.cr
eative.com/
warranty
For detaljer om Creative-gar
antiperioden for produktet ditt, vennligst besøk https://www
.creative.com/
warranty
Lisätietoja tuotteesi Creative-takuujaksosta on osoitteessa https://www
.creative.com/warr
anty
Szczegóły dotyczące okresu gwar
ancji Creative dla T
wojego produktu mo
żna znaleźć na str
onie https://www.
creative.com/warr
anty
Podrobné informácie o lehote záruky od spoločnosti Cr
eative na váš výrobok nájdete na adr
ese https://
www.cr
eative.com/warranty
Podrobné informace o záručním období vašeho pr
oduktu od společnosti Creative najdete na adr
ese https://
www.cr
eative.com/warranty
Для получения дополнительной информации о гарантийном срок
е Creative для вашег
о продукта
перейдите по ссылк
е https://www.cr
eative.com/warranty
EN
FR
DE
IT
ES
PT
NL
DA
SV
NO
FI
PL
SK
CZ
RU
Имя и адрес представителя Т
С:ООО “Прокси”, 142281,
Московская область, г
ород Протвино,
Оболенское шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона: +7 (495) 369-00-84
Электронный адрес: pr
oxy
Данная контактнаяинформация т
олько для соо
тветствующих
органов тамо
женног
о союза (Россия,
Белоруссия и Казах
стан) по вопросам соо
тветствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, по
жалуйста, посмо
трите гарантийный талон из к
омплекта
поставки ата производства (месяц и г
од): Указана на упаковк
е.
Данное устройство отвечает требованиям Т
ехническог
о регламента Т
аможенног
о союза ТР ТС 004/2011 «О
безопасности низковоль
тного обор
удования» утв. Решением КТ
С от 16.08.2011 г
. №768,
Техническ
ого рег
ламента Тамо
женног
о союза ТР ТС 020/2011 “Э
лектромагнитная совместимость
технических средств” утв. Решением КТ
С от 09.12.2011г
. №879
Тип устройства:
Bluetooth динамик
Номер модели, торг
овая марка: MF1705, Creative
Питание: 18V
2A
Производитель: Cr
eative Labs Pte. Ltd.
Страна происхождения: Китай
[EN]
Her
eby, Cr
eative Labs Pte. Ltd. declares the
Bluetooth Speaker
, model no. MF1705 is in compliance
with Directive 2014/53/EU and Radio Equipment Regulations 2017. The full te
xt of the EU and UK
declaration of conformity is available at http://www
.creative.com/EUDoC.
[FR]
Par la présente, Cr
eative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte
Bluetooth que le modèle n° MF1705 est
conforme à la Directive 2014/53/EU
. L’intégr
alité du texte de la déclar
ation de conformité européenne
est disponible sur http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[DE]
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd.
Bluetooth-Lautspr
echer, Modellnr
. MF1705 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www
.
creative.com/EUDoC verfügbar
.
[ES]
Por el presente, Cr
eative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavo
z Bluetooth
, modelo nº MF1705 cumple con
lo establecido en la Directiva 2014/53/UE. El te
xto completo de la declaración de conformidad de la UE
está disponible en http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[IT]
Creative Labs Pte. Ltd. dichiar
a che Altoparlante Bluetooth
, modello n. MF1705 è conforme alla Direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[NL]
Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het
Bluetooth luidspr
eker, modelnummer MF1705
in over
eenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van
over
eenstemming is beschikbaar op http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[PT]
Através do pr
esente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declar
a que Coluna Bluetooth
, modelo
n.º MF1705 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O te
xto completo da declaração de
conformidade da UE está disponível em http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[DA]
Hermed erklærer Cr
eative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth
-højttaler, model nr
. MF1705overholder dir
ektivet
2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[SV]
Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd.
Bluetooth-högtalar
e, att modell nr. MF1705 uppfyller dir
ektiv
2014/53/EU. Den fullständiga te
xten av EU-Deklaration om ö
verensstämmelse finns på
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[NO]
Creative Labs Pte. Ltd. erklær
er herved den Bluetooth
-høyttaler
, at modell nr. MF1705 er i samsvar med
direktiv 2014/53/EU
. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[FI]
Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että
Bluetooth-kaiutin, malli nr
o MF1705 täyttää direktiivin
2014/53/EY vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[EL]
Με το παρόν, η Cr
eative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν
Bluetooth Ηχείο, μο
ντέλο με αριθμό
MF1705 συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive 2014/53/EU
. Μπορείτε να βρεί
τε το πλήρες κείμενο
για τη δήλωση της ΕΕ σχετικά με τη συμμόρφωση στο http://www
.creative.com/EUDoC.
[PL]
Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Głośnik
Bluetooth, model MF1705 jest zgodny
z dyrektywą 2014/53/UE. Z pełnym tekstem deklar
acji zgodności UE można zapo
znać się pod adresem
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[SK]
Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Repr
oduktor Bluetooth
, č. modelu MF1705, je
v súlade so smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispo
zícii na lokalite
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[CZ]
Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto pr
ohlašuje, že výrobek Repr
oduktor Bluetooth
, model č.
MF1705 vyhovuje směrnici 2014/53/EU
. Úplné znění EU prohlášení o
shodě je k
dispo
zici na
http://www.cr
eative.com/EUDoC.
[HU]
A Creative Labs Pte. Ltd. e
zúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth
hangszóró termék, modellszáma MF1705,
megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglal kö
vetelményeknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege elérhető a kö
vetkező címen: http://www
.creative.com/EUDoC.
[RU]
Настоящим документ
ом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет
, что Динамик с подклю
чением по
Bluetooth, модель № MF1705 полностью соо
тветствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный т
екст
Декларации о соответ
ствии требованиям ЕС доступен на сайте http://www
.creative.com/EUDoC.
[LT]
„Cr
eative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad „
Bluetooth“ garsiakalbis, modelio Nr
. MF1705, atitinka Direktyvos
2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklar
acija yra pateikta http://www
.creative.com/EUDoC.
R
L
Back
(iii) USB-C to USB-A Converter
(i) 3.5 mm Stereo to Ster
eo Cable
(i) 3.5 mm Stereo to Ster
eo Cable
(ii) USB-C to USB-C Cable
^Clear Dialog and Surround effects ar
e not applicable for Headphones / Headset-out
during audio playback
vii) Thailand
viii) India
*
Voor Singapor
e is alleen de meegelever
de EU-stekker beschikbaar voor gebruik.
a
b
c
d
Volumeknop
Knop voor Clear Dialog
Knop voor Surround
Knop om luidspreker / hoofdtelefoon te wisselen
Aan-uitknop / knop om bron te wisselen
2. VERWISSELBARE WISSELSTROOMSTEKKERS
De Creative T60 is voorzien van een voedingsadapter met verwisselbar
e wisselstroomstekkers, die geschikt is voor
gebruik in meerder
e regio
's. Raadpleeg de onderstaande instructies voor meer informatie.
NL
6. VOLLEDIGE RESET
Een volledige reset is voorbehouden voor scenario
's waarbij gebruikers pr
oblemen ondervinden, zoals problemen met het
koppelen via Bluetooth
of andere verbindingspr
oblemen. Volg onderstaande stappen om uw Sound Blaster JAM T60 te r
esetten:
• Houd de toetsen Clear Dialog en Surround ingedrukt gedur
ende 5 seconden
• De Creative T60 keert terug naar de USB-modus zodr
a de volledige reset is voltooid
1. OVERZICHT
Opmerking: De Cr
eative T60 beschikt niet over een ingebouwde micr
ofoon. Een headset of een externe micr
ofoon is
vereist voor chatfuncties wanneer de
ze zijn aangesloten op een ondersteund platform.
9. OVERIGE INFORMA
TIE
Ga naar cr
eativ
e.com/
complianc
e/T60 v
oor de gebruik
ershandleiding, inf
ormatie o
ver v
eiligheid en reg
elgeving, ERP
-
informa
tie waar v
an toep
assing.
Ga naar support
.cr
eativ
e.com
voor antw
oorden op t
echnische vrag
en in de 24-uurs self
-servic
e Knowledg
e Base van
Crea
tive. U vindt hier ook C
ustomer Support Ser
vices en ander
e nuttig
e informa
tie.
8. PRODUCTREGISTRATIE
Door uw produc
t te r
egis
trer
en, ontvangt u de p
assende servic
e en produc
tonder
steuning. U k
unt uw produc
t regis
trer
en op
www.cr
eative.com/register
. Merk op dat uw g
arantier
echten nie
t afhankelijk zijn v
an de regis
tratie.
De garantie-informatie wor
dt samen met uw product in een afzonderlijk document
verschaft.
Bewaar uw aankoopbe
wijs gedurende de volledige gar
antieperiode.
Garantie
Bewaar dit document voor naslagdoeleinden.
7. TECHNISCHE SPECIFICATIES
Uitgangsvermogen: 2 x 15W RMS
Totaal systeemvermogen:
Tot 30W RMS
Piekvermogen: 60W
Signaal-ruisverhouding:
≥
75dB
Systeemconfiguratie:
2.0-systeem
Frequentieber
eik: 50–20.000 Hz
Maximaal RF-uitgangsvermogen:
4dBm
Bluetooth-versie:
Bluetooth 5.0
Bluetooth werkingsfr
equentie: 2402–2480MHz
Ondersteunde Bluetooth
-profielen:
A2DP (Draadlo
ze
Stereo
Bluetooth), HFP (Handenvrij pr
ofiel)
Ondersteunde codec: SBC
Werkingsber
eik voor Bluetooth
-apparaten:
Tot 10
meter (gemeten in open ruimte. Muren en structur
en
kunnen het bereik van het appar
aat beïnvloeden)
Bedrijfstemperatuur:
0–45ºC
Voedingsadapter:
Ingang: 100–240V
50 / 60Hz 0,8A
Uitgang: 18V
2A
Model voedingsadapter: NBS 30D180200D5
Opmerking: De conformiteitsmarkering be
vindt zich aan de onderkant van dit product.
e
Hoofdtelefoon / Headset-poort^
Microfoonpoort
USB-C-poort
g
f
h
i
j
3,5mm AUX-in poort
Uitvoer naar linker luidspreker
Poort voor gelijkstroomvoeding
Opmerking: V
erwisselbare wisselstr
oomstekkers worden gebundeld op basis van de ver
eisten in hun respectie
velijke
landen en zijn geschikt voor gebruik in regio
's met de
zelfde stekkers.
Verwisselbar
e wisselstroomstekkers vervangen
i) Plaats de wisselstroomstekker op de voedingsadapter en duw de
ze naar beneden totdat u een klik hoort
ii) Trek de klem van de voedingsadapter omlaag om de stekker terug los te koppelen
iii) Raadpleeg de eerste stappen om de stekker te vervangen of opnieuw te bevestigen
i) EU / Singapore
*
ii) Groot-Brittannië / Hong Kong / Saoedi-Ar
abië / VAE / Maleisië
iii) VS / Canada / Japan / Taiwan
iv) China
v) Korea
vi) Australië
3. CONNECTIVITEIT EN BRONSELECTIE
4. BEDIENING
(i) stereo-naar-ster
eokabel van 3,5mm
(ii) USB-C-naar-USB-C-kabel
(iii) USB-C naar USB-A-converter
Voorkant
Achterkant
Continu witte LED – Clear Dialog aan
Uit – Clear Dialog uit
x1
UIT
AAN
Knop
Acties
Indicatie-LED
Continu witte LED – Surround aan
Uit – Surround uit
Continu rood – Uitgeschakeld
2s
UIT
x1
AAN
x1
UIT
AAN
2s
Luidsprekermodus
Hoofdtelefoon- / headsetmodus
Continu paars – USB-audio
Knipperend
blauw – Bluetooth
-koppelingsmodus
Continu blauw – Bluetooth
verbonden
Continu groenblauw – AUX-in
x1
USB-audio
Bluetooth
AUX-in
^Clear Dialog en Surround-effecten zijn niet van toepassing op hoofdtelefoons / heads
et-uitgangen tijdens het afspelen van audio
*
Für Singapur steht nur der AC-Stecker der EU zur V
erfügung.
a
b
c
d
Lautstärkeregler
Clear Dialog-Knopf
Surround-Knopf
Lautsprecher- / Kopfhör
erschalter
Ein / Aus / Eingangsquelle
2. AUSTAUSCHBARE A
C-STECKER
Der Creative T60 besitzt einen Netzadapter mit austauschbar
en AC-Steckern für die Benutzung in unterschiedlichen
Regionen. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweisen für weitere Informationen.
DE
6. ZURÜCKSETZEN AUF AUSGANGSEINSTELLUNGEN
5. SMARTCOMMS KIT
5. SMARTCOMMS KIT
5. SMARTCOMMS KIT
5. SMARTCOMMS KIT
5. SMARTCOMMS KIT
5. SMARTCOMMS KIT
Setzen Sie Ihr Gerät nur dann auf die Ausgangseinstellungen zurück, wenn Pr
obleme mit der Bluetooth
-Kopplung
oder andere V
erbindungsprobleme auftr
eten. Führen Sie die folgenden Schritte dur
ch, um Ihren Cr
eative T60
zurückzusetzen:
• Halten Sie die Knöpfe „Clear Dialog“ and „Surr
ound“ gleichzeitig 5 Sekunden gedrückt
• Der Creative T60 kehrt in den USB-Modus zurück, sobald das Zurücksetz
en auf die Ausgangseinstellungen
abgeschlossen ist
Nutzen Sie die Creative App, um Ihr Pr
odukt einzurichten, Audioeinstellungen anzupassen, die Leistung Ihres Pr
odukts
zu optimieren und weiter
e Funktionen auszuführen*.
• Gr
eifen Sie auf die brandneuen SmartComms Kit-Funktionen für intelligente Kommunikation wie V
oiceDetect,
NoiseClean-In und NoiseClean-Out zu und steuern Sie sie, um das Online-Anruferlebnis zu verbessern
• Nutzen Sie die Möglichkeit, Ihr
en graphischen Equalizer anzupassen
• Führ
en Sie Softwareaktualisierungen, Pr
oduktregistrierungen und vieles mehr dur
ch
Laden Sie die Creative-App von
creative.com/support/T60
*Die Creative app und das SmartComms Kit sind derzeit nur über die Windo
ws-Plattform über USB-Audiowieder
gabe verfügbar
Configuration de votr
e produit, personnalisation les r
églages audio, amélioration des performances du pr
oduit, et plus
avec Creative app*.
• Accéde
z et contrôle
z notre toute nouvelle suite de fonctionnalités de communication intelligentes inclus dans notr
e
nouveau SmartComms Kit, telles que VoiceDetect, NoiseClean-in et NoiseClean-out pour une e
xpérience d‘appels en
ligne améliorée
• Pr
ofitez de la personnalisation avec l’Égaliseur gr
aphique
• Effectue
z les mises à niveau logicielles, l’enr
egistrement du pr
oduit, et plus
Téléchar
gez l’
application Creative à partir de
creative.com/support/T60
*Creative app et SmartComms Kit ne sont pour l’instant disponibles que sur la plateforme Windo
ws via la lecture audio USB
Imposta il prodotto, personalizza le impostazioni audio, miglior
a le prestazioni del pr
odotto e molto altro ancor
a con l‘app
Creative*.
• Accedi e contr
olla la suite del nostro nuo
vo SmartComms Kit per le funzioni di comunicazione intelligente come
VoiceDetect, NoiseClean-in e NoiseClean-out per una miglior
e esperienza di chiamate online
• Goditi la possibilità di personalizzar
e l‘EQ grafico
• Esegui aggiornamenti softwar
e, registr
a il prodotto e molto altr
o ancora
Scarica l’app Cr
eative da cr
eative.com/support/T60
*L‘app Cr
eative e lo SmartComms Kit sono attualmente disponibili su piattaforma Windows solo tr
amite riproduzione audio USB
Configure el pr
oducto, personalice la configuración de audio y mejor
e el rendimiento del pr
oducto, entre otr
as acciones,
con Creative App*.
• Acceda y contr
ole el conjunto de funciones de comunicación inteligente de nuestr
o SmartComms kit totalmente nuevo,
como VoiceDetect, NoiseClean-in y NoiseClean-out par
a una mejor experiencia de llamadas en línea
• Disfrute de la posibilidad de personalizar Gr
aphic EQ
• Realice actualizaciones de softwar
e, registr
os de productos, etc.
Descargue la aplicación Cr
eative desde cr
eative.com/support/T60
*Creative app y SmartComms Kit solo están disponibles en la plataforma Windo
ws para r
eproducción de audio vía USB
Stel uw product in, pas de audio-instellingen aan, verbeter de pr
estaties van uw product en doe nog veel meer met de
Creative-app*.
• T
oegang tot en controle o
ver het geheel nieuwe pakket slimme communicatiefuncties van onze SmartComms Kit, zoals
VoiceDetect, NoiseClean-in en NoiseClean-out voor een beter
e ervaring met online bellen
• Geniet van de mogelijkheid om Gr
aphic EQ aan te passen
• V
oer software-upgr
ades, productr
egistratie en nog meer uit
Download de Cr
eative-app op cr
eative.com/support/T60
*De Creative-app en SmartComms Kit zijn momenteel alleen beschikbaar op het Windo
ws-platform via het afspelen van audio
via USB
Konfigurer pr
oduktet, tilpass lydinnstillinger, få bedr
e produktytelse og mye mer med Cr
eative-appen*.
• Få tilgang til og kontr
oller den helt nye SmartComms Kit-pakken med smarte kommunikasjonsfunksjoner som
VoiceDetect, NoiseClean-in og NoiseClean-out for forbedr
ede anrop på nettet
• Få e
vnen til å tilpasse Graphic EQ
• Utfør pr
ogramvar
eoppgraderinger
, produktr
egistrering og mye mer
Download de Cr
eative-app op cr
eative.com/support/T60
*Creative-appen og SmartComms Kit er for
eløpig bare tilgjengelig på Windo
ws-plattform via USB-lydavspilling
1. ÜBERSICHT
Hinweis: Der Cr
eative T60 besitzt kein integriertes Mikrofon. Für die Nutzung von Chatfunktionen auf unterstützten
Plattform wird ein Headset oder ein e
xternes Mikrofon benötigt.
9. WEITERE INFORMATIONEN
Unter
crea
tive.
com/
complianc
e/T60 finden Sie das Benutz
erhandbuch, Sicherheits- und Behör
deninforma
tionen sowie
geg
ebenenfalls EVPG-Inf
ormationen.
Besuchen Sie support
.cr
eativ
e.com
, um mithilfe der Wissensda
tenb
ank von Cr
eativ
e rund um die Uhr technische
Problem und F
ehler selbst z
u beheben. Dort finden Sie auch Hinweis z
um Kundenser
vice und w
eiter
e nützliche
Informa
tionen.
8. PRODUKTREGISTRIERUNG
Regis
trieren Sie das er
worbene Pr
odukt, um sicher
zus
tellen, dass Sie einen op
timalen Servic
e und eine bestmögliche
Produk
tunter
stütz
ung erhalten. Sie k
önnen das Produk
t unter
www.cr
eativ
e.com/r
egis
ter
regis
trieren. Be
achten Sie
bitte, dass Ihr
e Garantier
echte unabhängig v
on der Produk
tregis
trierung gelt
en.
Die mit Ihrem Pr
odukt gelieferten Garantieinformationen befinden sich in einem
separaten Dokument.
Bitte bewahr
en Sie Ihren Kaufbeleg währ
end der gesamten Garantie
zeit auf.
Garantie
Bewahr
en Sie dieses Dokument zur späteren Refer
enz auf.
7. TECHNISCHE DATEN
Ausgangsleistung: 2 x 15W SINUS
Gesamt-Systemleistung: Bis zu 30W SINUS
Spitzenleistung: 60W
Rauschabstand:
≥
75 dB
Systemkonfiguration:
2.0-System
Frequenzgang:
50–20.000 Hz
Maximale HF-Ausgangsleistung:
4 dBm
Bluetooth-Version:
Bluetooth 5.0
Bluetooth-Betriebsfr
equenz: 2402–2480
MHz
Unterstützte Bluetooth-Profile:
A2DP (Wireless Ster
eo
Bluetooth), HFP (Hands-Fr
ee Profile)
Unterstützte Codecs: SBC
Betriebsbereich für
Bluetooth-Ger
äte: Bis zu
10 Meter (gemessen im offenen Raum. W
ände und
andere Bauelemente können die Reichweite des
Gerätes beeintr
ächtigen)
Betriebstemperaturber
eich: 0–45ºC
Netzadapter:
Eingang: 100–240V
50 / 60 Hz 0,8A
Ausgang: 18V
2A
Netzadaptermodell: NBS 30D180200D5
Hinweis: Die Konformitätskennzeichnung befindet sich auf der Unterseite
dieses Produkts.
e
Kopfhörer- / Headsetanschluss^
Mikrofonanschluss
USB-C-Anschluss
g
f
h
i
j
3,5-mm-AUX-in-Anschluss
Ausgang linker Lautsprecher
DC-Netzanschluss
Hinweis: Austauschbar
e AC-Stecker sind abhängig von den technischen Bedingungen in den
jeweiligen Ländern zur
Verwendung in Regionen mit den gleichen A
C-Steckdosen geeignet.
Austausch der AC-Stecker
i) Stecken Sie den AC-Stecker in den Netzadapter und drücken Sie ihn so weit nach unten, bis Sie ein Klicken hör
en
ii) Drücken Sie die Klemme des Netzadapters nach unten, um den AC-Stecker zu lösen
iii) Um den AC-Stecker zu ersetzen oder wieder einzusetzen, wiederholen Sie Schritt (i)
i) EU / Singapur
*
ii) UK / Hong Kong / Saudi-Arabien / V
AE / Malaysia
iii) USA / Kanada / Japan / Taiwan
iv) China
v) Korea
vi) Australien
vii) Thailand
viii) Indien
vii) Thaïlande
viii) Inde
vii) Thailandia
viii) India
vii) Tailandia
viii) India
3. KONNEKTIVIT
ÄT UND QUELLENAUSW
AHL
4. BEDIENELEMENTE
(i) 3,5-mm-Stereo-auf-Ster
eokabel
(ii) USB-C-auf-USB-C-Kabel
(iii) USB-C-auf-USB-A-Konverter
Vor
derseite
Rückseite
LED leuchtet weiß – Clear Dialog ein
Aus – Clear Dialog aus
x1
AUS
EIN
Taste
Bedienung
LED-Anzeige
LED leuchtet weiß – Surround ein
Aus – Surround aus
Leuchtet rot – Aus
2s
AUS
x1
EIN
x1
AUS
EIN
2s
Lautsprecher-Modus
Kopfhörer- / Headsetmodus
Leuchtet violett – USB Audio
Blinkt blau – Bluetooth
-Kopplungsmodus
Leuchtet blau – Bluetooth
verbunden
Leuchtet türkis – AUX-in
x1
USB Audio
Bluetooth
AUX-in
*
Pour Singapour, seule la fiche CA de l’UE est disponible et livr
ée avec le produit.
a
b
c
d
Bouton du volume
Bouton Clear Dialog
Bouton Surround
Bouton de sélection Enceinte / Casque
Bouton Alimentation / Source
2. FICHES CA INTERCHANGEABLES
Le Creative
T60 est doté d’
un adaptateur secteur à fiches CA interchangeables pouvant êtr
e utilisé dans divers pays.
Pour plus d’informations, veuillez consulter les instructions ci-dessous.
FR
6. RÉINITIALISATION GÉNÉRALE
La réinitialisation génér
ale est réservée aux scénarios où les utilisateurs r
encontrent des pr
oblèmes au niveau du couplage
Bluetooth ou de la connectivité. Suive
z les étapes ci-dessous pour réinitialiser votr
e Creative T60
:
• Appuyez simultanément sur les boutons Clear Dialog et Surr
ound et maintenez-les enfoncés pendant
5 secondes
• Creative
T60 r
epassera en mode USB dès la fin de la r
éinitialisation générale
1. VUE D’ENSEMBLE
Remarque
: Cr
eative T60 n’intègr
e pas de microphone. Un casque
micr
o ou un microphone e
xterne est nécessaire pour
les fonctions de chat lorsqu’il est connecté à une plate-forme prise en charge.
9. AUTRES INFORMATIONS
Veuillez v
ous rendr
e sur cr
eativ
e.com/
complianc
e/T60 pour ob
tenir le guide d
’ utilisa
tion ainsi que des informa
tions
portant sur la sécurit
é et la r
églement
ation, ainsi que l
’ ErP le c
as échéant
.
Visitez
support.cr
eativ
e.com
pour résoudr
e et dép
anner les problèmes t
echniques à l’aide de la b
ase de connaissanc
es
Crea
tive (Kno
wledge Base), disponible 24 heur
es sur 24. Vous pouv
ez également tr
ouver des ser
vices d
’ assis
tanc
e clientèle
et d
’ autr
es informa
tions utiles à cet endr
oit.
8. ENREGISTREMENT DU PRODUIT
L’enr
egis
trement de v
otr
e produit v
ous gar
antit de profit
er d’un ser
vice e
t d’une assis
tanc
e produit appr
opriés. Vous
pouvez enr
egis
trer v
otr
e produit à l
’ adr
esse www
.cr
eativ
e.com/r
egis
ter
. Veuillez no
ter que v
os droit
s de rec
ours à la
gar
antie ne dépendent en aucun cas de l
’ enr
egis
trement
.
Les informations sur la garantie sont fournies avec votr
e produit dans un document sépar
é.
Conservez votr
e preuve d’
achat pendant toute la durée de la période de gar
antie.
Garantie
Conservez ce document pour pouvoir vous y r
éférer ultérieur
ement.
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Puissance de sortie : 2 x 15W RMS
Puissance totale du système : jusqu’
à 30W RMS
Puissance maximale : 60W
Rapport signal / bruit :
≥
75 dB
Configuration du système
: Système 2.0
Réponse en fréquence :
50–20 000
Hz
Puissance maximale de sortie RF :
4 dBm
Version
Bluetooth :
Bluetooth 5.0
Fréquence de fonctionnement Bluetooth
: 2402–2480
MHz
Profils
Bluetooth pris en char
ge :
A2DP (Bluetooth
stéréo sans
fil), HFP (Profil mains-libr
es)
Codec pris en charge
: SBC
Portée de fonctionnement pour les appareils
Bluetooth :
jusqu’à 10
mètr
es (Mesurés dans un espace
ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter la
portée de l’appar
eil)
Plage de températur
es de fonctionnement : 0–45°C
Adaptateur secteur :
Entrée
: 100–240V
50 / 60 Hz
0,8A
Sortie : 18V
2A
Modèle d’adaptateur secteur
: NBS 30D180200D5
Remarque
: Le mar
quage de conformité se trouve au bas de ce pr
oduit.
e
Port Casque / Casque micr
o^
Port Microphone
Port USB-C
g
f
h
i
j
Port d’entr
ée AUX 3,5 mm
Sortie vers enceinte gauche
Port d’alimentation C
C
Remarque
: Une ou plusieurs fiches CA inter
changeables sont livrées avec le pr
oduit en fonction des exigences de leurs
pays respectifs et peuvent êtr
e utilisées dans des régions utilisant les mêmes fiches CA.
Remplacement des fiches CA interchangeables
i) Placez la fiche CA sur l’
adaptateur secteur, puis appuye
z dessus jusqu’à ce que vous entendie
z un déclic
ii) Appuyez sur la languette de l’
adaptateur pour libérer la fiche CA de son attache
iii) Pour remplacer ou r
emboîter la fiche CA, reporte
z-vous aux étapes initiales indiquées plus haut
i) UE / Singapour
*
ii) RU / Hong Kong / Arabie saoudite / EAU / Malaysie
iii) USA / Canada / Japon / Taïwan
iv) Chine
v) Corée
vi) Australie
3. CONNECTIVITÉ ET SÉLECTION DE SOURCE
4. COMMANDES
(i) Câble stéréo 3,5 mm vers stér
éo
(ii) Câble USB-C vers USB-C
(iii) Convertisseur USB-C vers USB-A
Avant
Arrière
LED blanc fixe – Clear Dialog activé
Éteinte – Clear Dialog désactivé
x1
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
Bouton
Actions
Voyants LED
LED blanc fixe – Surr
ound activé
Éteinte – Surround désactivé
Rouge fixe – Hors tension
2s
HORS TENSION
x1
SOUS TENSION
x1
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
2s
Mode Enceinte
Mode Casque / Casque micr
o
Violet fixe – Audio USB
Bleu clignotant – Mode couplage Bluetooth
Bleu fixe –
Bluetooth connecté
Cyan fixe – Entr
ée auxiliaire
x1
Audio USB
Bluetooth
Entrée auxiliair
e
*
Per Singapore, è disponibile solo la spina UE CA in dotazione.
a
b
c
d
Rotella volume
Pulsante Clear Dialog (Cancella dialogo)
Pulsante Surround
Pulsante di commutazione altoparlanti / cuffie
Pulsante alimentazione / sorgente
2. SPINE CA INTERCAMBIABILI
Creative T60 è dotato di un adattator
e di alimentazione con spine CA intercambiabili, adatto all'
uso in diverse regioni.
Fai riferimento alle istruzioni sottostanti per maggiori informazioni.
IT
6. RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI F
ABBRICA
Il ripristino delle impostazioni di fabbrica è riservato agli scenari in cui gli utenti incontrano pr
oblemi come ad esempio problemi
di abbinamento Bluetooth
o altri problemi di connettività. Segui i passaggi sottostanti per r
esettare le tue Cr
eative T60:
• Tener
e premuti entr
ambi i pulsanti Clear Dialog (Cancella dialogo) e Surround per 5 secondi
• Le Creative T60 torner
anno in modalità USB una volta completato il ripristino delle impostazioni di fabbrica
1. PANORAMICA
Nota: Cr
eative T60 non dispone di un microfono integr
ato. È necessario usare una cuffia o un micr
ofono esterna/o per le
funzioni di chat quando si è connessi a una piattaforma supportata.
9. ALTRE INFORMAZIONI
Per la guida ut
ente e le inf
ormazioni su normativ
e e sicurezz
a e le informazioni ErP
, ove applic
abile, visita la p
agina
crea
tive.
com/
complianc
e/T60.
Visita
support.cr
eativ
e.com
per risolver
e e cer
car
e una soluzione ai problemi t
ecnici consult
ando la Knowledg
e Base di
autoassis
tenz
a di Crea
tive, disponibile 24 or
e su 24. Qui è possibile acceder
e anche ai servizi di assis
tenz
a clienti e ad altre
informazioni utili.
8. REGISTRAZIONE DEL PRODOTT
O
La regis
trazione del pr
odotto g
arantisc
e di ricev
ere il ser
vizio e il supporto del pr
odotto più appr
opriati disponibili. È possibile
regis
trar
e il prodo
tto su
www.cr
eativ
e.com/r
egis
ter
. Si noti che i dirit
ti sulla gar
anzia non dipendono dalla regis
trazione.
Informazioni sulla garanzia fornite con il pr
odotto in un documento separato.
Conservare lo scontrino per tutta la dur
ata del periodo di garanzia.
Garanzia
Conservare il pr
esente documento per riferimenti futuri.
7. SPECIFICHE TECNICHE
Potenza in uscita: 2 x 15W RMS
Potenza totale del sistema: fino a 30W RMS
Massima potenza: 60W
SNR:
≥
75 dB
Configurazione di sistema
: sistema 2.0
Gamma di frequenze
: 50–20.000 Hz
Potenza di uscita RF massima: 4 dBm
Versione
Bluetooth: Bluetooth
5.0
Frequenza oper
ativa Bluetooth
: 2402–2480 MHz
Profili
Bluetooth supportati:
A2DP (Bluetooth
stereo
wireless), HFP (pr
ofilo vivavoce)
Codec supportati: SBC
Intervallo operativo per dispositivi
Bluetooth: fino a
10 metri (misurazione eseguita in spazi aperti. Muri e
altre struttur
e possono ridurre la portata del dispositivo)
Intervallo di temperatur
a di funzionamento: 0–45ºC
Adattatore di alimentazione:
Ingresso:
100–240V
50 / 60 Hz 0,8A
Uscita: 18V
2A
Modello adattatore di alimentazione:
NBS 30D180200D5
Nota: i simboli di conformità sono riportati sul fondo del pr
odotto.
e
Porta cuffie / auricolari^
Porta microfono
Porta USB-C
g
f
h
i
j
Porta di ingresso AUX da 3,5
mm
Altoparlante da uscita a sinistra
Porta di alimentazione CC
Nota: la/e spina/e CA inter
cambiabile/i è/sono raggruppata/e in base ai r
equisiti dei rispettivi Paesi e sono adatte all'uso
nelle regioni che utilizzano le stesse spine CA.
Sostituzione delle spine CA intercambiabili
i) Inserire la spina CA nell'
adattatore di alimentazione, quindi spingerla verso il basso fino a sen
tire un clic
ii) Tirar
e la clip dell'adattator
e di alimentazione verso il basso per liberar
e la spina CA dalla sua sede
iii) Per sostituire o r
einserire la spina CA, far
e riferimento ai passaggi iniziali indicati
i) UE / Singapore
*
ii) Regno Unito / Hong Kong / Ar
abia Saudita / Emirati Ar
abi Uniti /
Malesia
iii) USA / Canada / Giappone / Taiwan
iv) Cina
v) Corea
vi) Australia
3. CONNET
TIVITÀ E SELEZIONE DELLE SORGENTI
4. CONTROLLI
(i) Cavo da stereo a ster
eo da 3,5 mm
(ii) Cavo da USB-C a USB-C
(iii) Convertitore da USB-C a USB-A
Fronte
Retro
LED bianco fisso – Funzione Clear Dialog (Cancella
dialogo) attiva
Disattivo – Funzione Clear Dialog (Cancella
dialogo) disattiva
x1
DISATTIV
O
ATTIV
O
Pulsante
Azioni
Indicatori LED
LED bianco fisso – Surround attivo
Disattivo – Surround disattivo
Luce rossa fissa – Spegnimento
2s
DISATTIV
O
x1
ATTIV
O
x1
DISATTIV
O
ATTIV
O
2s
Modalità altoparlanti
Modalità cuffie/auricolari
Luce viola fissa – Audio USB
Luce blu lampeggiante – Modalità di
accoppiamento Bluetooth
Luce blu fissa – Bluetooth
connesso
Luce azzurra fissa – AUX-in
x1
Audio USB
Bluetooth
AUX-in
*
Para Singapur
, solo el enchufe CA de la UE está disponible para su uso.
a
b
c
d
Botón de volumen
Botón Clear Dialog
Botón Surround
Botón Altavoz/Cascos
Botón de encendido/Fuente
2. ENCHUFES CA INTERCAMBIABLES
Creative T60 ofr
ece un adaptador de corriente con enchufes CA intercambiables, adecuados par
a usarlos en varias
regiones. Consulte las instrucciones siguientes par
a obtener más información.
ES
6. REAJUSTE MAESTRO
Reset maestro se r
eserva para escenarios en los que los usuarios encuentr
an problemas como pr
oblemas de vinculación
Bluetooth u otr
os problemas de conectividad. Siga los pasos siguientes par
a reajustar su Cr
eative T60:
• Mantenga presionados los botones Clear Dialog y Surr
ound durante 5s
• Creative T60 volver
á al modo USB una vez que se complete Reset maestr
o
1. ASPECTOS GENERALES
Nota: Cr
eative T60 no ofrece un micr
ófono integrado. Se r
equieren unos cascos con micr
ófono o un micrófono e
xterno
para funciones de chat al conectarse a una plataforma admitida.
9. OTRA INFORMA
CIÓN
Visite
crea
tive.
com/
complianc
e/T60 p
ara c
onsultar la guía del usuario y la inf
ormación sobre norma
tiva y se
guridad, la
información de ErP donde se
a aplicable.
Visite
support.cr
eativ
e.com
par
a resolv
er y solucionar problemas de c
onsultas t
écnicas en la Kno
wledge Base de aut
oayuda
disponible las 24 horas del día de Cr
eativ
e. También puede enc
ontrar aquí ser
vicios de atención al client
e y otra inf
ormación
de utilidad.
8. REGISTRO DEL PRODUCTO
Al regis
trar su pr
oducto
, usted se ase
gura de que r
ecibirá el ser
vicio y la asistencia disponibles más adecuados. Puede
regis
trarlo en
www.cr
eativ
e.com/r
egis
ter
. Teng
a en cuenta que los der
echos de la gar
antía no dependen del regis
tro.
La información de la garantía se pr
oporciona con su pr
oducto en un documento por separado.
Por favor conserve la factura de compr
a durante todo el período de gar
antía.
Garantía
Guarde este documento par
a futuras consultas.
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Salida de alimentación: 2 x 15W RMS
Potencia total del sistema: hasta 30W RMS
Pico de potencia: 60
W
Relación señal/ruido (SNR):
≥
75 dB
Configuración del sistema
: Sistema 2.0
Respuesta de frecuencia
: 50–20.000 Hz
Potencia de salida de RF máxima: 4
dBm
Versión
Bluetooth: Bluetooth
5.0
Frecuencia oper
ativa de Bluetooth
: 2402–2480 MHz
Perfiles Bluetooth
admitidos: A2DP (
Bluetooth
inalámbrico estéreo), HFP (Perfil de manos libr
es)
Códec admitido: SBC
Rango operativo par
a dispositivos Bluetooth
: hasta
10 metros. (Par
a espacios abiertos. Las paredes y otr
as
estructuras pueden r
educir el alcance del dispositivos.)
Rango de temperatur
a operativa:
0–45ºC
Adaptador de corriente:
Entrada:
100–240V
50 / 60 Hz 0.8A
Salida: 18V
2A
Modelo de adaptador de corriente: NBS 30D180200D5
Nota: Las mar
cas de cumplimiento están localizadas en la parte inferior del producto.
e
Puerto Cascos/Cascos con micrófono^
Puerto de micrófono
Puerto USB-C
g
f
h
i
j
Puerto de entrada auxiliar 3.5 mm
Salida a altavoz izquier
do
Puerto de alimentación DC
Nota: Los enchufes A
C intercambiables se agrupan en función de los r
equisitos de sus respectivos países y son
adecuados para su uso en r
egiones con los mismos enchufes CA.
Sustitución de enchufes CA intercambiables
i) Coloque el enchufe CA en el adaptador de corriente y empújelo hacia abajo hasta que oiga un "
clic"
ii) Tire del clip del adaptador de corriente hacia abajo par
a liberar el enchufe de CA de su enganche
iii) Para r
eemplazar o volver a conectar el enchufe CA, consulte los pasos iniciales que se indican a continuación
I) UE/Singapur
*
ii) Reino Unido/Hong Kong/Arabia Saudí/Emir
atos Árabes Unidos/
Mal
asi
a
iii) Estados Unidos/Canadá/Japón/Taiwán
iv) China
v) Corea
vi) Australia
3. CONECTIVID
AD Y SELECCIÓN DE FUENTE
4. CONTROLES
(i) Cable de estéreo a estér
eo de 3.5 mm
(ii) Cable USB-C a USB-C
(iii) Adaptador de USB-C a USB-A
Frontal
Traser
a
LED blanco fijo – Clear Dialog activado
Desactivado – Clear Dialog desactivado
x1
DESACTIV
ADO
ACTIV
ADO
Botón
Acciones
Indicadores LED
LED blanco fijo – Surround activado
Desactivado – Surround desactivado
Rojo fijo – Apagado
2s
APAGADO
x1
ENCENDIDO
x1
DESACTIV
ADO
ACTIV
ADO
2s
Modo altavoz
Modo Cascos / Cascos con micrófono
Púrpura fijo – Audio USB
Azul parpadeante – Modo de emparejamiento
Bluetooth
Azul fijo – Bluetooth
conectado
Cian fijo – Entrada auxiliar
x1
Audio USB
Bluetooth
Entrada auxiliar
^Clear-Dialog und Surround-Effekte sind bei der Audio
wiedergabe über Kopfhör
er / Kopfhörer
ausgang nicht anwendbar
^Gli effetti Clear Dialog e Surround non sono applicabili per le cuffie / l’
uscita della cuffia durante la ripr
oduzione audio
^Les effets Clear Dialog et Surround ne s’
appliquent pas aux sorties de casques / d’écouteurs pendant la r
electure audio
^Los efectos de Clear Dialog y de Surround no so se aplican a los cascos / cascos con micr
ófono durante la r
eproducción de audio
5. SMARTC
OMMS KIT
Download the Cr
eative app from
creative.com/support/T60
*
The Creative app and SmartComms Kit ar
e currently available on
Windows platform via USB audio playback only
vii) Thailand
viii) India
*
For Singapore er bar
e den sammensatte EU-vekselstrømpluggen tilgjengelig for bruk.
a
b
c
d
Volumknapp
Clear Dialog-knapp
Surround-knapp
Veksleknapp for hø
yttaler / hodetelefoner
Av/på- / kilde-knapp
2. UTSKIFTBARE VEKSELSTRØMPLUGGER
Creative T60 har en str
ømadapter med utskiftbare vekselstr
ømplugger for bruk i flere r
egioner. Du finner mer
informasjon i veiledningen nedenfor.
NO
1. OVERSIKT
Merk: Cr
eative T60 har ikke en innebygd mikr
ofon. Et hodesett eller en ekstern mikrofon kr
eves for chattefunksjoner når
den er koblet til en plattform som støttes.
6. TILBAKESTILLING TIL FABRIKKST
ANDARD
Tilbakestilling til fabrikkstandard er forbeholdt for scenarioer der bruker
e opplever pr
oblemer som Bluetooth-
tilkoblingsproblemer eller andr
e tilslutningsproblemer
. Følg trinnene nedenfor for å tilbakestille Creative T60:
• Trykk og hold på både Clear Dialog- og Surr
ound-knappene i fem sekunder
• Creative T60 går tilbake til USB-modus når tilbakestiling til fa
brikkstandard er fullført
9. ANNEN INFORMASJON
Du finner bruksanvisning, sikkerhe
ts- og f
orskrift
sinformasjon samt ErP
-informasjon der de
t er aktuelt
, på
crea
tive.
com/
complianc
e/T60.
Gå til support
.cr
eativ
e.com
for å løse og f
eilsøke t
ekniske pr
oblemer i Crea
tives døgnåpne k
unnskapsb
ase for selvhjelp
.
Her finner du også bruker
stø
tte
tjenester og annen nyt
tig informasjon.
8. PRODUKTREGISTRERING
Hvis du regis
trer
er produk
tet
, får du f
år mest p
assende servic
e og kundes
tøt
te. Du k
an regis
trer
e produk
tet p
å
www.cr
eativ
e.com/r
egis
ter
. Gar
antiret
tighetene dine er ikk
e avhengig av regis
trering.
Garantiinformasjonen følger med pr
oduktet i et eget dokument.
Ta var
e på kjøpsbeviset så lenge gar
antiperioden varer
.
Garanti
Behold dette dokumentet for framtidig bruk.
7. TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Utgangseffekt: 2 x 15W RMS
Total systemeffekt:
opptil 30W RMS
Toppeffekt:
60W
Signal-til-støy-forhold (SNR):
≥
75 dB
Systemkonfigurasjon:
2.0 system
Frekvensomr
åde: 50–20 000 Hz
Maksimalt RF-utgangseffekt: 4 dBm
Bluetooth-versjon:
Bluetooth 5.0
Bluetooth-driftsfr
ekvens: 2402–2480 MHz
Støttede Bluetooth
-profiler:
A2DP (trådløs
Bluetooth-
stereo
), HFP (håndfriprofil)
Støtted kodek: SBC
Rekkevidde for
Bluetooth-enheter:
Oppil 10m
(målt i åpent rom, vegger og struktur
er kan påvirke
rekke
vidden til enheten)
Driftetemperatur-omr
åde: 0–45ºC
Strømadapter:
Inngang: 100–240V
50 / 60 Hz 0,8A
Effekt: 18V
2A
Strømadaptermodell:
NBS 30D180200D5
Merk: Overholdelsesmerke er plassert nederst på dette pr
oduktet.
e
Hodetelefoner- / hodesett-port^
Mikrofoninngang
USB-C-port
g
f
h
i
j
3,5 mm AUX inngangsport
Utgang til venstre hø
yttaler
Likestrøm-port
Merk: Utskiftbar
e vekselstrømplugger er sammensatt basert på kr
avene i hvert enkelt land og er egnet for bruk i
regioner som bruker samme vekselstr
ømplugger.
Bytte ut utskiftbare vekselstr
ømplugger
i) Sett vekselstrømpluggen på str
ømadapteren og dytt den ned til du hør
er et klikk
ii) Dra ned klemmen til str
ømadapteren for å frigi vekselstr
ømpluggen
iii) Henvis til de opprinnelige trinnene som ble gitt, for å bytte ut eller feste vekselstr
ømpluggen igjen
i) EU / Singapore
*
ii) Storbritannia / Hongkong / Saudi-Ar
abia /
De forente ar
abiske emirater / Malaysia
iii) USA / Canada / Japan / Taiwan
iv) Kina
v) Korea
vi) Australia
3. TILSLUTNING OG V
ALG A
V KILDE
4. KONTROLLER
(i) 3,5 mm stereo-til-ster
eo-kabel
(ii) USB-C-til-USB-C-kabel
(iii) USB-C-til-USB-A-omformer
Front
Bakside
Fast hvit LED-lys – Clear Dialog på
AV – Clear Dialog av
x1
AV
PÅ
Knapp
Handlinger
LED-indikatorer
Fast hvit LED-lys – Surround på
Av – Surround av
Fast rød – Str
øm av
2s
AV
x1
PÅ
x1
AV
PÅ
2s
Høytalermodus
Hodetelefon- / hodesettmodus
Fast lilla – USB-lyd
Blinkende blå – Bluetooth
-sammenkoblingsmodus
Fast blå – Bluetooth
er tilkoblet
Fast turkis – AUX-inngang
x1
USB-lyd
Bluetooth
AUX-inngang
^Klar dialog og surround-effekter er utilgjengelige for hodetelefoner / hodesett-u
tganger under lydavspilling
Set up your product, personalize audio settings, enhance your
product
’s performance, and mor
e with the Creative app
*
.
• Access and contr
ol our all-new SmartComms Kit
’s suite of smart
communication features such as V
oiceDetect, NoiseClean-in, and
NoiseClean-out for improved online calls e
xperience
• Enjo
y the ability to customize Graphic EQ
• Perform softwar
e upgrades, pr
oduct registr
ation, and more