creative housewares taurus 912100 Скачать руководство пользователя страница 12

Cher client,

Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un 
produit de marque Taurus. Grâce à sa technologie, 
sa conception et son fonctionnement et le fait qu’elle 
dépasse les normes de qualité les plus strictes, une 
utilisation parfaitement satisfaisante et une longue 
durée de vie du produit peuvent être assurées.

1. Description des pièces

1. Blar de mélange (1000 ml)
2. Lame de mélange
3. Base de lames
4. Base du moteur
5. Blar de mélange (450 ml)
6. Fraiseuse
7. Base de lame
8. Couvercle supérieur
9. Couvercle frais
10. Panneau de commande
11. Pieds antidérapants

2. Conseils et avertissements de sécurité!

Lisez attentivement ces instructions avant d’allumer 
l’appareil et conservez-les pour référence ultérieure. 
Le non-respect et l’observation de ces instructions 
peuvent entraîner un accident. Nettoyez toutes les par-
ties du produit qui seront en contact avec les aliments, 
comme indiqué dans la section de nettoyage, avant 
utilisation.

2.1. Environnement d’utilisation ou de travail:

2.1.1. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. 
Les zones obsolètes et obscures invitent des acci-
dents.
2.1.2. Utilisez l’appareil dans un endroit bien ventilé.

2.1.3. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces 
chaudes, telles que des plaques de cuisson, des 
brûleurs à gaz, des fours ou des articles similaires.
2.1.4. Gardez les enfants et les personnes présentes 
lorsque vous utilisez cet appareil.
2.1.5. Placez l’appareil sur une surface horizontale, 
plate et stable, apte à supporter des températures 
élevées et à l’écart des autres sources de chaleur et au 
contact de l’eau.
2.1.6. Gardez l’appareil à l’écart des matériaux inflam-
mables tels que les textiles, les rideaux, le carton ou le 
papier, etc.
2.1.7. Ne placez pas de matière inflammable près de 
l’appareil.
2.1.8. N’utilisez pas l’appareil en association avec un 
programmeur, une minuterie ou un autre appareil qui 
l’allume automatiquement.
2.1.9. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la fiche est 
endommagé.
2.1.10. Assurez-vous que la tension indiquée sur 
l’étiquette d’évaluation correspond à la tension 
d’alimentation secteur avant de brancher le appareil.
2.1.11. Connectez l’appareil à l’alimentation secteur 
avec une prise de terre résistant à un minimum de 10 
ampères.
2.1.12. La fiche de l’appareil doit s’adapter correcte-
ment à la prise secteur. Ne modifiez pas la fiche.
2.1.13. Si vous utilisez une vérification multiple des 
notes de vérification, le courant utilisé par plusieurs 
appareils pourrait facilement dépasser la note de la 
prise multiple.
2.1.14. Si l’une des enveloppes de l’appareil est 
en panne, débranchez immédiatement l’appareil de 
l’alimentation électrique afin d’éviter tout risque de 
choc électrique.
2.1.15. N’utilisez pas l’appareil s’il tombe sur le sol ou 
s’il y a des signes visibles de dégâts.
2.1.16. Ne forcez pas le cordon d’alimentation. 
N’utilisez jamais le cordon d’alimentation pour soulever, 
transporter ou débrancher l’appareil.
2.1.17. Ne placez pas le cordon d’alimentation autour 
de l’appareil.
2.1.18. Ne retirez pas ou ne pliez pas le cordon 
d’alimentation.
2.1.19. Ne laissez pas le cordon d’alimentation se 
bloquer ou entrer en contact avec les surfaces chaudes 
de l’appareil.
2.1.20. Vérifiez l’état du cordon d’alimentation. Les 
câbles endommagés ou enchevous augmentent le 
risque de choc électrique.
2.1.21. L’appareil ne convient pas à l’extérieur.
2.1.22. Le cordon d’alimentation doit être examiné 

Содержание taurus 912100

Страница 1: ...Model 912100 1000W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE ...

Страница 2: ...omatically switches it on 2 1 9 Do not use the appliance if the cable or plug is damaged 2 1 10 Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains power supply voltage before plugging in the appliance 2 1 11 Connect the appliance to the mains power supply with an earth socket withstanding a minimum of 10 amperes 2 1 12 The appliance s plug must fit into the mains power supply ...

Страница 3: ... existing parts accessories 2 4 2 If the power cord is damaged the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person must replace it in order to avoid a hazard 2 4 3 Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer s liability null and void 3 Instructions for use 3 1 Before use 3 1 1 Remove the appliance s protective film if ap pli...

Страница 4: ...ts contents and fill it with water bear in mind the maximum capacity Place the jars on the motor base and press the Pulse button This will loosen most of the left over ingredients in your jar 5 3 Empty the water and rinse the inside of the jar to remove any traces of food 5 4 Always exercise extreme caution when cleaning the inside of the jug as the blades are sharp 6 Anomalies and repair 6 1 Take...

Страница 5: ... 3tbs chocolate syrup or cocoa powder 2 jars milk 1 2tsp sugar optional 1 jars ice 1 Brew a pot of coffee 2 Fill the tall mixing jar with ice Add chocolate milk sugar then fill the jar to the top with coffee 3 Twist on extractor blade and blend until smooth 4 Pour into jars and serve 5 If you want add whipping cream to small mixing jar and blend with the milling blade for 5 seconds Add to the top ...

Страница 6: ...toestel plaas nie 2 1 8 Die toestel is nie geskik om op aan n tydsbe heer toestel te Koppel nie 2 1 9 Moenie die toestel gebruik as die koord of prop beskadig is 2 1 10 Maak seker die spanning soos aangedui op die gradering etiket kom ooreen met die hoofspanning 2 1 11 Konnekteer die toestel aan op die hoofspan ning met n oortekking wat n minimum van10 ampère 2 1 12 Die toestel prop moet in die ho...

Страница 7: ...ie produk vir die eerste keer gebruik maak die items skoon wat met voedsel in aanraking sal kom soos op die skoonmaakafdeling beskryf 3 2 Gebruik en sorg 3 2 1 Maak seker dat die blender nie in die muurprop gekonnekteer is nie 3 2 2 Plaas die motorbasis op n ferm plat vlak op pervlak 3 2 3 Vul die mengpot met die verlangde bestand dele en heg die geselekteerde lem die sny lem is die beste om te sn...

Страница 8: ... in die yskas stoor Wegneem klep deksel Die toestel is voorsien van n wegneem klep deksel wat gebruik kan word om jou voorbereide kos saam met jou te neem waarheen jy ook al gaan 5 Sorg en skoonmaak 5 1 Moenie die motorbasis in water dompel nie Vee af met n sagte klam lap 5 2 Maak die mengpotte leeg en vul dit met water Onthou die maksimum kapasiteit Plaas die potte Op die motor basis en druk die ...

Страница 9: ...l etc 2 1 7 No coloque material inflamable cerca del aparato 2 1 8 No utilice el aparato en combinación con un programador temporizador u otro dispositivo que lo encienda automáticamente 2 1 9 No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados 2 1 10 Asegúrese de que la tensión indicada en la etiqueta de características coincida con la tensión de red antes de conectar el aparato 2 1 11 C...

Страница 10: ...EL FUEGO 2 4 Servicio 2 4 1 Asegúrese de que el aparato sea reparado únicamente por un técnico debidamente cualificado y de que sólo se utilicen piezas de repuesto o accesorios originales para reemplazar las piezas accesorios existentes 2 4 2 Si el cable de alimentación está dañado el fabri cante o su agente de servicio o una persona Reemplazarlo para evitar un peligro 2 4 3 Cualquier uso indebido...

Страница 11: ... frascos de mezcla no puede exceder de 120 g La función del pulso se puede utilizar para la trituración del hielo y ayudar con el proceso de la limpieza Al triturar cubos de hielo Por favor recuerde agregar un poco de agua en la taza 4 Limpieza y Mantenimiento 4 1 Nunca sumerja la base del motor en agua Sólo límpielo con un paño húmedo 4 2 Vacíe los frascos de su contenido y llénelo con agua tenga...

Страница 12: ... écart des matériaux inflam mables tels que les textiles les rideaux le carton ou le papier etc 2 1 7 Ne placez pas de matière inflammable près de l appareil 2 1 8 N utilisez pas l appareil en association avec un programmeur une minuterie ou un autre appareil qui l allume automatiquement 2 1 9 N utilisez pas l appareil si le câble ou la fiche est endommagé 2 1 10 Assurez vous que la tension indiqu...

Страница 13: ... des enfants 2 3 7 Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsque vous êtes Utiliser et rester hors de la portée des enfants 2 3 8 Si pour une raison ou pour une autre l appareil devait prendre feu débrancher l appareil de l alimentation secteur et NE PAS UTILISER D EAU POUR METTRE LE FEU 2 4 Un service 2 4 1 Assurez vous que l appareil n est entretenu que par un technicien spécialement qu...

Страница 14: ...upprimez tous les grains durs du fruit avant de mélanger Le poids maximal des ingrédients dans les pots de mélange ne peut pas dépasser 120 g La fonction d impulsion peut être utilisée pour le con cassage de la glace et aide au processus de nettoyage Lors du broyage de glaçons N oubliez pas d ajouter de l eau dans la tasse 4 Nettoyage et entretien 4 1 Ne plongez jamais la base du moteur dans l eau...

Страница 15: ...o do aparelho 2 1 8 Não use o aparelho em associação com um programador temporizador ou outro dispositivo que o liga automaticamente 2 1 9 Não use o aparelho se o cabo ou a ficha esti verem danificados 2 1 10 Certifique se de que a tensão indicada na etiqueta de classificação corresponda à tensão de alimentação da rede antes de conectar utensílio 2 1 11 Conecte o aparelho à fonte de alimentação co...

Страница 16: ...ÃO UTILIZE ÁGUA PARA PONER O INCÊNDIO 2 4 Serviço 2 4 1 Certifique se de que o aparelho é servido apenas por um técnico devidamente qualificado e que apenas peças sobressalentes originais ou acessórios são usados para substituir peças acessórios existentes 2 4 2 Se o cabo de alimentação estiver danificado o fabricante ou o seu agente de serviço ou uma pessoa qualificada Substitua o para evitar um ...

Страница 17: ...tura não pode exceder 120g A função de pulso pode ser usada para esmagamento de gelo e ajuda no processo de limpeza Ao esmagar os cubos de gelo Lembre se de adicionar um pouco de água no copo 4 Limpeza e manutenção 4 1 Nunca mergulhe a base do motor na água Limpe o com um pano úmido 4 2 Esvazie os frascos do seu conteúdo e preencha o com água tenha em mente a capacidade máxima Coloque os frascos n...

Страница 18: ...with all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possible for exchange if damaged The guarantee is void if products are damaged after use so please do not use the damaged product 4 Your product is designed for normal domestic house ...

Страница 19: ...need to either scan and upload or fax through your receipt to us 4 All instructions on how to load your products are available inside your profile 5 Please note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehousewares co za NB Your 1 y...

Страница 20: ...g Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die beska digde toestel te vervang Die waarborg is nietig indien die beskadigde produk gebruik word na die tyd so moet asseblief nie die beskadigde produk gebruik nie 4 U produk is ontwe...

Страница 21: ...l u nodig hê om of te skandeer en oplaai of faks u strokie deur na ons 4 Alle instruksies oor hoe om u produkte te laai is beskikbaar binne in u profiel 5 Let daarop dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of lêers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares co za NB U 1 ...

Страница 22: ...ban 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 ...

Отзывы: