Craftsman CMXECXM601 Скачать руководство пользователя страница 26

24

Le moteur est doté d’une protection contre les surcharges 
thermiques. Si le moteur surchauffe pour une raison quelconque, 
la protection contre la surcharge éteindra le moteur. Il faut laisser 
refroidir le moteur avant de pouvoir le redémarrer. 
Pour le redémarrer : 
    1.    Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position 
 

« OFF (ARRÊT)(O) » et débranchez l’appareil.

    2.    Laissez le moteur refroidir.                     
    3.    Appuyez sur le bouton rouge de réinitialisation (10) situé  
 

sur le moteur.

    4.    Branchez le cordon d’alimentation dans la prise de courant  
 

correcte du circuit de dérivation.

    5.    Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position « AUTO (-) ».

Mode d’utilisation de l’appareil

Comment arrêter

    1.     Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position « OFF (ARRÊT) (O) »
    2.     Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.

Avant de commencer  

              AVERTISSEMENT :  N’utilisez pas cet appareil avant 

              d’avoir lu ce mode d’emploi, pour connaître les  

 

 

instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien.

Procédure de rodage

AVIS : 

Risque de dommages matériels. Manquer de suivre à la 

lettre les consignes de rodage ci-dessous peut causer des 
dommages matériels. Cette procédure est requise avant de 
mettre en service le compresseur d’air et si le clapet anti-retour ou 
la pompe entière du compresseur ont été remplacés.
    1.      Assurez-vous que l’interrupteur Auto/Arrêt est en position 
 « OFF (ARRÊT) (O) ».
    2.     Vérifiez le niveau d’huile dans la pompe.
 

Consultez le paragraphe Huile dans la section Entretien pour les  

 instructions.
    3.     Revérifiez tout le câblage. Assurez-vous que tous les fils sont  
 

solidement et sécuritairement raccordés au niveau de toutes les  

 

connexions de bornes. Vérifiez que tous les contacts se  

 

 

déplacent librement et ne sont pas bouchés.

    4.     Ouvrez complètement le robinet de purge pour laisser l’air
  

s’échapper et empêcher l’air de monter en pression dans le   

 

réservoir pendant la période de rodage.

    5.     Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position « AUTO (-) ». Le   
 

compresseur démarrera.

    6.     Faites fonctionner le compresseur pendant 30 minutes.
 

Vérifiez que le robinet de purge et tous les conduits d’air sont  

 

ouverts de sorte 

q

ue la montée en pression de l’air soit    

 

minimale dans le réservoir.

REMARQUE : Au bout d’environ 30 minutes, si l’appareil ne 

fonctionne pas correctement, ÉTEIGNEZ-LE IMMÉDIATEMENT 

et communiquez avec le Service aux produits.
    7.     Inspectez pour rechercher un excès de vibration. Reréglez ou  
 

calez les pieds du compresseur d’air au besoin.

    8.     Au bout de 30 minutes, tournez l’interrupteur Auto/Arrêt en  
 

position « OFF (ARRÊT) (O) ».

    9.      Fermez le robinet de purge.
    10.   Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position « AUTO (-) ». Le  
 

réservoir d’air se remplira jusqu’à atteindre la pression de     

 

« coupure » et le moteur s’arrêtera.

    11.   Inspectez tous les raccords des conduits d’air et toutes les    
 

connexions/tuyauterie à la recherche de fuites d’air en  

 

 

appliquant une solution savonneuse. Corrigez au besoin.

 

REMARQUE : 

Des fuites mineures peuvent entraîner un    

 

surmenage du compresseur d’air, et résulter dans des pannes  

 

prématurées ou un rendement inadéquat.

    12.   Le compresseur est désormais prêt à être utilisé.

 

 

 

FRANÇAIS

Connaissez bien le compresseur d’air

LISEZ CE MODE D’EMPLOI ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Comparez les illustrations à 
l’appareil pour vous familiariser avec l’emplacement des 
commandes et réglages divers. Conservez ce mode d’emploi 
pour une référence ultérieure.

Description de l’utilisation (Fig. A)

Familiarisez-vous avec ces commandes avant d’utiliser 
l’appareil.

INTERRUPTEUR AUTO (-)/ARRÊT (O)

Mettez cet interrupteur (1) dans la position « AUTO (-) » pour 
fournir une alimentation électrique continue au pressostat 
et sur la position « OFF (ARRÊT) (O) » pour couper 
l’alimentation électrique à la fin de chaque utilisation.

PRESSOSTAT (NON ILLUSTRÉ)

Le pressostat (2) fait automatiquement démarrer le moteur 
quand la pression dans le réservoir d’air tombe en dessous 
de la pression de « marche en compression » préétablie en 
usine. Il arrête le moteur quand la pression du réservoir d’air 
atteint la pression de « coupure » préétablie en usine.

SOUPAPE DE SÛRETÉ

Si le pressostat n’éteint pas le compresseur d’air à la pression 
de « coupure » préétablie en usine, la soupape de sûreté (3) 
protégera contre les hautes pressions en « se déclenchant » 
pour revenir à sa pression seuil préétablie en usine (légèrement 
plus élevée que la pression de « coupure » du pressostat).

MANOMÈTRE DU RÉSERVOIR (FOURNI)

Le manomètre du réservoir (4) indique la pression de l’air 
stocké dans le réservoir.

FILTRE D’ENTRÉE D’AIR 

Le filtre (6) est conçu pour purifier l’air pénétrant dans la 
pompe. Pour assurer que la pompe reçoit une alimentation 
en air propre, frais et sec de manière continue, le filtre doit 
toujours être propre et la prise d’air du filtre doit être 
exempte d’obstructions.

RÉGULATEUR (VENDU SÉPARÉMENT, NON ILLUSTRÉ)

Contrôle la pression d’air indiquée sur le manomètre de 
pression de sortie. Tournez le bouton du régulateur dans le 
sens horaire pour augmenter la pression et dans le sens 
antihoraire pour réduire la pression.

              AVERTISSEMENT :  Risque d’éclatement. Une  

               pression d’air trop élevée peut créer un risque  

 

dangereux d’éclatement. Vérifiez la pression  

 

maximale nominale du fabricant pour les outils  

 

pneumatiques et les accessoires. La pression de  

 

sortie du réservoir ne doit jamais dépasser la  

 

pression nominale maximum des outils ou accessoires.

POMPE DU COMPRESSEUR D’AIR

Comprime l’air dans le réservoir d’air. Aucun air comprimé 
n’est disponible tant que le compresseur n’a pas augmenté 
la pression de l’air dans le réservoir au-dessus de la pression 
requise à la sortie d’air.

ROBINET DE PURGE

Le robinet de purge (8) se trouve à la base du réservoir d’air 
et sert à éliminer la condensation à la fin de chaque utilisation.

CLAPET ANTI-RETOUR

Quand le compresseur d’air fonctionne, le clapet anti-retour (5) 
est « ouvert », ce qui permet à l’air comprimé d’entrer dans le 
réservoir d’air. Quand le compresseur d’air parvient à la pression 
de « coupure », le clapet anti-retour « se ferme », ce qui permet 
de maintenir la pression de l’air dans le réservoir d’air.

DISPOSITIF DE PROTECTION DU MOTEUR CONTRE LES 

SURCHARGES

FRANÇAIS

Avant chaque démarrage 

    1.     Vérifiez chaque jour le regard en verre (15) pour vous  

 

assurer que le niveau d’huile dans la pompe est au niveau  

 requis.

    2.    Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position 

 « OFF (ARRÊT) (O) ».

    3.     Fermez le robinet de purge.

    4.     Inspectez visuellement les conduits d’air et les raccords  

 

à la recherche de fuites.

    5.     Vérifiez la soupape de sûreté. Consultez la section  

 

Entretien pour vérifier la soupape de sûreté.

    6.     Fixez le boyau et les accessoires.

              AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation non  

 

sécuritaire.  Saisissez fermement d’une main  

 

le boyau d’air lorsque vous l’installez ou le  

 

débranchez pour l’empêcher de fouetter.

              Avertissement : Risque d’utilisation non   

 

sécuritaire. N’utilisez pas d’accessoires 

 

endommagés ou usés.

REMARQUE :

 Le boyau ou l’accessoire nécessiteront une 

prise à connexion rapide si la sortie d’air est équipée d’une 

douille à connexion rapide.

              AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement.

 

Une pression d’air trop élevée peut créer un risque  

 

dangereux d’éclatement. Vérifiez la pression  

 

maximale nominale du fabricant pour les outils  

 

pneumatiques et les accessoires. La pression de  

 

sortie du régulateur ne doit jamais dépasser la  

 

pression nominale maximale.

AVIS :

 Risque de dommages matériels. L’air comprimé de

 l’appareil peut contenir de l’eau de condensation et un 

brouillard d’huile. Ne pulvérisez pas de l’air non filtré sur un 

objet qui pourrait être endommagé par l’humidité.

Certains outils pneumatiques et certains accessoires 

peuvent requérir de l’air filtré. Lisez toujours le mode 

d’emploi pour les outils pneumatiques et les accessoires.

Comment démarrer

    1.    Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position « AUTO (-) »  

 

et laissez  la pression du réservoir monter. Le moteur  

 

s’arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint  

 

la pression de « coupure ». 

    2.  Lorsque le réservoir atteint la pression de « coupure »  

 

ouvrez la vanne d’évacuation d’air.

IMPORTANT :

 Si vous utilisez un régulateur et d’autres 

accessoires, reportez-vous aux instructions du fabricant. 

              AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Si vous  

 

remarquez un bruit ou une vibration inhabituel(le),  

 arrêtez immédiatement le compresseur d’air et  

 

faites-le inspecter par un technicien de service formé.

    3.     Le compresseur est prêt à être utilisé.

Comment éteindre

    1.     Mettez l’interrupteur Auto/Arrêt en position 

 « OFF (ARRÊT) (O) ».

            

REMARQUE : 

Si vous avez terminé d’utiliser le  

 

compresseur, suivez les étapes 2 à 5.

    2.    Purgez le réservoir d’air, consultez Purge du réservoir  

 

d’air de la section Entretien. Assurez-vous que le  

 

manomètre du réservoir d’air indique 0 PSI (0 kPa).

    3.    Retirez le boyau et les accessoires.

    

 4.  Laissez le compresseur refroidir.

    5.    Essuyez le compresseur d’air pour le nettoyer et  

 

rangez-le dans un espace sécuritaire à l’abri du gel.

              AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation non  

 

sécuritaire. Saisissez fermement d’une main le 

 

boyau d’air lorsque vous l’installez ou le   

 

débranchez pour l’empêcher de fouetter.

 

AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement.

 

Purgez le réservoir d’air chaque jour.

 

De l’eau condensera dans le réservoir d’air.

 

Si elle n’est pas purgée,  l’eau corrodera et  

 

affaiblira le réservoir d’air cr

éant ainsi un risque de  

 

rupture du réservoir d’air.

ENTRETIEN

              AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de  

 

 

 blessures corporelles graves, éteignez et déconnectez    

 

l’appareil de la source d’alimentation avant d’effectuer    

 

des réglages ou de retirer/installer des accessoires.

Un démarrage accidentel peut causer des blessures.

     

  

 

AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation non sécuritaire.  

 

 

L’appareil fonctionne automatiquement lorsque  

 

 

l’alimentation électrique est en marche. Lorsque vous  

 

 

effectuez l’entretien, vous pourriez être exposé(e) à des    

 

sources de tension, l’air comprimé ou des pièces mobiles.    

 

Des blessures corporelles peuvent résulter. Avant  

 

 

d’effectuer un entretien ou une réparation quelconque,    

 

débranchez la source d’alimentation électrique du  

 

 

compresseur et purgez toute la pression d’air.

Pour assurer un fonctionnement efficace et une durée de vie plus 

longue du compresseur d’air, il faut établir et respecter un 

calendrier d’entretien régulier. Le calendrier d’entretien régulier 

ci-après est conçu pour un appareil fonctionnant quotidiennement 

dans un environnement de travail normal. Si nécessaire, le 

calendrier doit être modifié pour s’adapter aux conditions 

d’utilisation du  compresseur. Les modifications dépendront 

des heures d’utilisation et de l’environnement de travail. Les 

compresseurs fonctionnant dans un environnement extrêmement 

sale et hostile nécessiteront une fréquence accrue de toutes les 

vérifications d’entretien.

X

X

X

 

X

X
X

X

*

X

X

**

X

X

+

X

Responsabilités du client

Vérifiez la soupape de sûreté

Purgez le réservoir

Vérifiez le niveau d’huile dans

la pompe

Inspectez le filtre à air

Remplacez l’huile de de la pompe

Recherche des fuites d’huile

Inspectez la courroie de 

transmission

Vérifiez la tension de la 

courroie de transmission.

Vérifiez l’alignement de la 

poulie/du volant

Vérifiez qu’il n’existe aucun(e) 

bruit/vibration inhabituel(le)

Recherchez les fuites d’air

Nettoyez l'extérieur

du compresseur

***VOIR L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT DU RÉSERVOIR POUR VÉRIFIER LA 
DATE DE RETRAIT DU SERVICE DU RÉSERVOIR***Pour obtenir des renseigne-
ments supplémentaires, veuillez communiquer avec notre centre de service à 
la clientèle au 1-888-331-4569
*  Pour vérifier qu’il n’y a pas de fuite d’air, appliquez une solution d’eau 
savonneuse autour des joints.
 Pendant que le compresseur pompe pour atteindre la pression de coupure et 
une fois que la pression est coupée, recherchez la formation de bulles d’air.
** L’huile de la pompe doit être remplacée après les 20 premières heures de 
fonctionnement. Ensuite, lorsque vous utilisez une huile pour compresseur d’air 
entièrement synthétique et non détergente, remplacez l’huile toutes les 100 
heures d’utilisation ou une fois par an, selon la première de ces éventualités.
+  Remplacez plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou 
humides. 

REMARQUE : Consultez la section Utilisation pour l’emplacement des 
commandes.

Quotidien

Hebdomadaire

1 an ou toutes 

les100 heures

Mensuel

Содержание CMXECXM601

Страница 1: ...re Compresseur d air CMXECXM601 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES E113085 September2020 POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS ...

Страница 2: ...English 1 Français 17 Español 33 ...

Страница 3: ...Hot Surfaces Compressor Pump 9 8 10 6 7 Fig A 16 15 14 13 11 12 4 5 1 3 2 WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have a...

Страница 4: ...r obtained directly from the compressor should never be used to supply air for human consumption In order to use air produced by this compressor for breathing suitable filters and in line safety equipment must be properly installed In line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to all applicable local and federal codes prior to human co...

Страница 5: ...pted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel Electrical Grounding Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution See Grounding Instructions under Installation Make certain that the electrical circui...

Страница 6: ... attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel WARNING RISK OF UNSAFE OPERATION What can happen How to prevent it Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others Review and un...

Страница 7: ...G Risk of bursting Excessive vibration can weaken the air tank and cause an explosion The compressor must be properly mounted The air compressor MUST be properly mounted The air compressor MUST be bolted to a level solid concrete surface Use 3 8 lag screws vibration pads and concrete anchors NOISE CONSIDERATIONS Consult local officials for information regarding acceptable noise levels in your area...

Страница 8: ...ended If the air compressor is connected to a circuit protected by a fuse use only time delay fuses WARNING Risk of electrical shock Electrical wiring must be located away from hot surfaces such as manifold assembly compressor outlet tubes heads or cylinders Air Distribution System WARNING Risk of bursting Plastic or PVC pipe is not designed for use with compressed air Regardless of its indicated ...

Страница 9: ...ing Q For Best Performance The distance between the compressor and the moisture trap should be as long as possible R Air Flow S Air Outlet OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Risk of unsafe oper...

Страница 10: ...ir tank When the air compressor reaches cut out pressure the check valve closes allowing air pressure to remain inside the air tank MOTOR OVERLOAD PROTECTOR The motor has a thermal overload protector If the motor overheats for any reason the overload protector will shut off the motor The motor must be allowed to cool down before restarting To restart 1 Move the Auto Off switch to OFF O and unplug ...

Страница 11: ...disconnecting to prevent hose whip WARNING Risk of bursting Drain air tank daily Water will condense in air tank If not drained water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessorie...

Страница 12: ...discharge 6 Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank 7 After the water has been drained close the drain valve The air compressor can now be stored NOTE If drain valve is plugged release all air pressure The valve can then be removed cleaned then reinstalled To Check Air Intake Filter WARNING Hot surfaces Risk of burn Tubes pump head and surrounding parts are very hot do n...

Страница 13: ...wheel Alignment To Align Motor Pulley Flywheel NOTE Once the motor pulley has been moved from its factory set location the grooves of the flywheel and pulley must be aligned to within 1 16 1 6 mm to prevent excessive belt wear The air compressor flywheel and motor pulley hub must be in line in the same plane within 1 16 1 6 mm to assure belt retention within flywheel belt grooves To correct misali...

Страница 14: ...7 Clean or replace the check valve A solvent such as paint or varnish remover can be used to clean the check valve 8 Apply sealant to the check valve threads Reinstall the check valve turn clockwise to proper orientation 9 Replace the pressure release tube Tighten nuts 10 Replace the outlet tube and tighten nuts 11 Perform the Break in Procedure See Break in Procedure in the Operation section Clea...

Страница 15: ...specifically excluded from this warranty Routine maintenance items such as oil lubricants and air filters as well as changing oil air filters belt tensioning etc fall under the owner s responsibility Additional exclusions include freight damage failures resulting from neglect accident or abuse induction motors when operated from a generator oil leaks air leaks oil consumption leaky fittings hoses ...

Страница 16: ... BY LAW FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331 4569 for a free replacement ATENCION E106191 RISK OF BURSTING PREVENT TANK CORROSION AFTER EACH USAGE DRAIN ALL MOISTURE FROM TANK DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF TANK DRENAR LA VÁLVULA UBICADA DEBAJO DEL TANQUE SOUPAPE DE VIDANGE SITUÉE SUR LE DESSOUS DU RÉSERVOI RISQUE D ÉCLATEMENT PRÉVE...

Страница 17: ...k valve or unloader Check the voltage with a voltmeter Verify the wiring connections inside the pressure switch and the terminal box area is secure Bring the compressor to a service center Bring the compressor to a service center The compressor is making squealing sounds The compressor pump has no oil The belt is too loose Check the pump oil Check the belt tension The compressor is experiencing re...

Страница 18: ...into the tank and air lines Air compressors will also generate water condensation that will form in the tank and air lines Install water and oil filter traps when needed The Typical Compressed Air Distribution System section provides a guideline Contact or call Crafstman Customer Service for more information IMPORTANT If the tank or air lines have excessive water and or oil bring the compressor to...

Страница 19: ... de compresseur 9 8 10 6 7 Fig A 16 15 14 13 11 12 4 5 1 3 2 AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements relatifs à la sécurité et toutes les instructions Tout manquement à respecter les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves AVERTISSEMENT Ne modifiez jamais le produit ni aucune de ses pièces Cela pourrait entraîner des dommages ...

Страница 20: ...rlarespiration ilfautinstallercorrectementdesfiltres etunéquipementdesûretéenligne appropriés Lesfiltresetl équipement desûretéenligneutilisésconjointement aveclecompresseurdoiventpouvoir traiterl airconformémentàtousles codeslocauxetfédérauxapplicables avanttouteconsommationhumaine Une exposition aux produits chimiques dans la poussière produite par le ponçage mécanique le sciage le broyage le pe...

Страница 21: ...r si les couvercles de protection sont retirés ou endommagés Les réparations tentées par un personnel non qualifié peut entraîner des blessures graves voire la mort par électrocution Toute réparation requise pour ce produit doit être effectuée par un employé du centre de service autorisé Mise à la terre Un manquement à fournir une mise à la terre adéquate pour ce produit pourrait entraîner des ble...

Страница 22: ...z consulter le glossaire pour les abréviations Tenter d utiliser le compresseur avec des pièces endommagées ou manquantes ou tenter de le réparer quand les écrans protecteurs sont retirés peut vous exposer aux pièces mobiles et entraîner des blessures graves Toute réparation requise sur ce produit doit être effectuée par un employé du centre de service autorisé AVERTISSEMENT RISQUE D UTILISATION N...

Страница 23: ...éton plein Utilisez des tire fond de 3 8 po des amortisseurs de vibrations et des chevilles pour béton REMARQUES RELATIVES AU BRUIT Veuillez communiquer avec les autorités locales pour tout renseignement concernant les niveaux sonores acceptables dans votre région Pour réduire l excès de bruit utilisez des supports antivibratoires ou des silencieux ou déplacez l appareil AVERTISSEMENT Risque de ch...

Страница 24: ... un fusible utilisez uniquement des fusibles temporisés AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Le câblage électrique doit être situé loin des surfaces chaudes telles que collecteurs tubes de sortie têtes ou cylindres de compresseur Système de distribution d air AVERTISSEMENT Risque d éclatement Les tuyaux en plastique et en PVC ne sont pas conçus pour être utilisés avec de l air comprimé Quelle q...

Страница 25: ...lexible Q Pourobtenirlemeilleurrendement Ladistanceentre lecompresseuretlepiègeàhumiditédoitêtreaussi grandequepossible R Débit d air S Sortie d air UTILISATION AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures corporelles graves éteignez et déconnectez l appareil de la source d alimentation avant d effectuer des réglages ou de retirer installer des accessoires Un démarrage accidentel peut cause...

Страница 26: ...rmaisprêtàêtreutilisé FRANÇAIS Connaissez bien le compresseur d air LISEZ CE MODE D EMPLOI ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D UTILISER L APPAREIL Comparez les illustrations à l appareil pour vous familiariser avec l emplacement des commandes et réglages divers Conservez ce mode d emploi pour une référence ultérieure Description de l utilisation Fig A Familiarisez vous avec ces commandes avant d ...

Страница 27: ...her de fouetter AVERTISSEMENT Risque d éclatement Purgez le réservoir d air chaque jour De l eau condensera dans le réservoir d air Si elle n est pas purgée l eau corrodera et affaiblira le réservoir d air créant ainsi un risque de rupture du réservoir d air ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessurescorporellesgraves éteignezetdéconnectez l appareildelasourced alimentationavantd...

Страница 28: ...d air en ouvrant le robinet de purge en bas du réservoir 7 Une fois que toute l eau a été vidée fermez le robinet de purge Le compresseur d air peut maintenant être entreposé REMARQUE Si le robinet de purge est bouché relâchez toute la pression de l air Le robinet peut alors être retiré nettoyé puis réinstallé Pour vérifier le filtre d entrée d air AVERTISSEMENT Surfaces très chaudes Risque de brû...

Страница 29: ...a poulie du moteur a été déplacée de son emplacement fixé en usine les gorges du volant et de la poulie doivent être alignées avec un écart inférieur à 1 6 mm 1 16 po pour empêcher une usure excessive de la courroie Le volant du compresseur d air et la poulie du moteur doivent être alignés dans le même plan avec un écart inférieur à 1 6 mm 1 16 po pour assurer que la courroie reste dans les gorges...

Страница 30: ...7 Nettoyez ou remplacez le clapet anti retour Vous pouvez utiliser un solvant tel qu un décapant à peinture ou vernis pour nettoyer le clapet anti retour 8 Appliquez du mastic d étanchéité sur le filetage du clapet anti retour Réinstallez le clapet anti retour tournez le dans le sens horaire en respectant l orientation correcte 9 Remettez le tube de décompression en place Serrez les écrous 10 Reme...

Страница 31: ...ile les lubrifiants et les filtres à air ainsi que remplacer l huile les filtres à air régler la tension de la courroie etc sont la responsabilité du client Les autres exclusions comprennent les dommages causés en cours de transport les défaillances résultant de la négligence d un accident ou d un usage abusif les moteurs à induction utilisés à partir d une génératrice les fuites d huile les fuite...

Страница 32: ... LA MESURE OÙ TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT Si vos étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou manquantes veuillez composer le 1 888 331 4569 pour obtenir un remplacement gratuit ATENCION E106191 RISK OF BURSTING PREVENT TANK CORROSION AFTER EACH USAGE DRAIN ALL MOISTURE FROM TANK DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF TANK DRENAR LA V...

Страница 33: ...ducteurde puissanceestdéfectueux Vérifiezlatensionavecunvoltmètre Vérifiez que les connexions du câblage à l intérieur du pressostat et de la boîte à bornes sont bien serrées Amenez le compresseur à un centre de service Amenez le compresseur à un centre de service Le compresseur émet des sons grinçants Lapompeducompresseurn aaucunehuile Lacourroieesttroplâche Vérifiezl huiledelapompe Vérifiezlaten...

Страница 34: ...également une condensation d eau qui se formera dans le réservoir et les conduits d air Installez des pièges à eau et à huile si nécessaire La section Système type de distribution d air comprimé constitue une référence Veuillez communiquer avec ou appeler le service à la clientèle Crafstman pour de plus amples informations IMPORTANT Si le réservoir ou les conduits d air renferment un excès d eau e...

Страница 35: ...Fig A 16 15 14 13 11 12 4 5 1 3 2 ADVERTENCIA Lee todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones No cumplir con las advertencias y las instrucciones pudiera provocar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifiques el producto ni ninguna de sus partes Pudieran ocurrir daños o lesiones personales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lee el man...

Страница 36: ...ara respirar se deben instalar correctamente filtros adecuados y equipos de seguridad en línea Los filtros en línea y el equipo de seguridad utilizados junto con el compresor deben ser capaces de tratar el aire de acuerdo con todos los códigos locales y federales aplicables antes del consumo humano La exposición a productos químicos en el polvo creado por herramientas con motor al lijar aserrar es...

Страница 37: ...s el compresor con las cubiertas protectoras quitadas o dañadas Reparaciones emprendidas por personal no calificado pueden provocar lesiones graves o la muerte por electrocución Cualquier reparación necesaria en este producto debe realizarse por personal autorizado del centro de servicio Conexiónatierra Noproporcionar una conexión a tierra adecuada a este producto podría resultar en lesiones grave...

Страница 38: ... Intentarhacerfuncionarelcompresor con piezas dañadas o faltantes o emprender la reparación del compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerte a las piezas en movimiento y provocar lesiones graves Cualquier reparación necesaria en este producto debe realizarse por personal autorizado del centro de servicio ADVERTENCIA RIESGO DE UN FUNCIONAMIENTO INSEGURO Qué puede pasar Cómo evitarlo El f...

Страница 39: ...de aire y provocar una explosión El compresor debe estar correctamente montado El compresor de aire DEBE estar correctamente montado El compresor de aire DEBE estar atornillado a una superficie de concreto nivelada y sólida Usa tornillos tirafondos de 3 8 almohadillas para la vibración y anclajes para concreto CONSIDERACIONES SOBRE EL RUIDO Consulta a los funcionarios locales para obtener informac...

Страница 40: ...un circuito protegido por fusibles utiliza únicamente fusibles de retardo ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica El cableado eléctrico debe colocarse lejos de superficies calientes como ensamblajes múltiples tubos de salida cabezales o cilindros del compresor Sistema de distribución de aire ADVERTENCIA Riesgo de explosión Las tuberías de plástico o PVC no están diseñadas para usar aire comprimid...

Страница 41: ...oplamientoflexible Q Para mejor rendimiento La distancia entre el compresor y el sifón para la humedad debe ser la mayor posible R Flujo de aire S Conducto de salida del aire FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apaga la unidad y desconéctala de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o quitar o instalar accesorios Una puesta en march...

Страница 42: ...e de aire Cuando el compresor de aire alcanza la presión de parada la válvula de retención se cierra manteniendo la presión de aire dentro del tanque PROTECTOR CONTRA SOBRECARGA DEL MOTOR El motor tiene un protector térmico contra sobrecargas Si por algún motivo el motor se calienta el protector apaga el motor Antes de volver a encender el motor debes esperar a que se enfríe Para volver a encender...

Страница 43: ...A Riesgo de explosión Drena el tanque de aire diariamente El agua se condensará en el tanque de aire Si no se drena el agua corroerá y debilitará el tanque de aire provocando la ruptura del tanque de aire MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apaga la unidad y desconéctala de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o quitar o instalar a...

Страница 44: ...re abriendo la válvula de drenaje en la parte inferior del tanque 7 Luego de drenar el agua cierra la válvula de drenaje Ahora puedes almacenar el compresor de aire NOTA Si la válvula de drenaje está tapada libera toda la presión de aire Entonces puedes retirar la válvula limpiarla y luego volverla a instalar Inspeccionar el filtro de entrada de aire ADVERTENCIA Superficies calientes Riesgo de que...

Страница 45: ...fábrica debes alinear las ranuras del volante y la polea a 1 16 1 6 mm para evitar el desgaste excesivo de la correa El núcleo de la polea del motor y el volante del compresor de aire tienen que estar alineados en el mismo plano con tolerancia no mayor de 1 16 1 6 mm para asegurar que la correa quede retenida dentro de las ranuras correspondientes del volante Para rectificar cualquier desalineació...

Страница 46: ... reemplazarse 7 Limpia o reemplaza la válvula de retención Se puede usar un solvente como un removedor de pintura o barniz para limpiar la válvula de retención 8 Aplica sellador a las roscas de la válvula de retención Vuelve a instalar la válvula de retención gira en sentido a las manecillas del reloj a la orientación adecuada 9 Reemplaza el interruptor de alivio de presión Ajusta las tuercas 10 R...

Страница 47: ...ricantes y los filtros de aire así como el cambio de aceite los filtros de aire el tensado de la correa etc son responsabilidad del propietario Las exclusiones adicionales incluyen daños por transporte fallas resultantes de negligencia accidente o abuso motores de inducción cuando se operan con un generador fugas de aceite fugas de aire consumo de aceite conexiones mangueras válvula de drenaje tub...

Страница 48: ...O DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA Si tus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o se pierden llama al 1 888 331 4569 para obtener un reemplazo gratuito ATENCION E106191 RISK OF BURSTING PREVENT TANK CORROSION AFTER EACH USAGE DRAIN ALL MOISTURE FROM TANK DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF TANK DRENAR LA VÁLVULA UBICADA DEBAJO DEL TANQUE SOUPAPE DE VIDANGE SITUÉE SUR LE DESSOUS DU RÉSERVOI RISQU...

Страница 49: ...n un voltímetro Verifica que la conexión del cableado dentro del interruptor de presión y el área de la caja de terminales sea segura Lleva el compresor a un centro de servicio Lleva el compresor a un centro de servicio El compresor está haciendo sonidos chirriantes Labombadelcompresornotieneaceite Lacorreaestádemasiadasuelta Revisaelaceitedelabomba Verificalatensióndelacorrea Elcompresortieneunae...

Страница 50: ...eas de aire Los compresores de aire también crean condensación de agua que se forma en el tanque y las líneas de aire Si es necesario instala trampas para agua y filtros de aceite La sección Sistema Típico de Distribución de Aire Comprimido ofrece una guía Para más información llama al Servicio al Cliente de Crafstman IMPORTANTE Si el tanque o las líneas de aire tiene demasiada agua y o aceite lle...

Отзывы: