background image

EsPAñOl

19

GARANTÍA POR 10 AÑOS

Este producto está garantizado contra defectos materiales o 
de fabricación por DIEZ AÑOS a partir de la fecha de compra. 
Las piezas defectuosas serán reemplazadas sin costo alguno 
al presentar el recibo de compra. Si no están disponibles las 
piezas de repuesto, se reemplazará el producto por uno de 
igual valor.
Para más detalles sobre la cobertura de la garantía 
al efecto de reposición gratis, visite el sitio web: 

www.craftsman.com

 warranty 

Esta garantía no cubre productos modificados o dañados 
como resultado de su transportación, mal uso, abuso, 
corrosión, accidente, negligencia, alteraciones o manejo 
indebido. La garantía será anulada si el producto se 
engancha alguna vez a un vehículo en movimiento.
La garantía de DIEZ AÑOS se anulará si el producto se usa 
para prestar servicios comerciales o si se renta a otra persona. 
Para los términos de la garantía de 90 DÍAS en uso comercial 
y de renta, consulte el sitio web de la garantía de Craftsman. 
Esta garantía otorga derechos legales específicos, y usted 
pudiera tener también otros derechos, que varían de estado 
a estado.

Para información sobre productos o garantías, 

contáctenos en:

www.Craftsman.com

•  Lubrique las guías con grasa o equivalente (dos veces por 

año). Aplique grasa donde se muestra.

•  Lubrique la cerradura con grafito (anualmente).
•  Limpie con detergente suave y agua los frontales y los 

bordes laterales de los cajones y las demás superficies.

•  La cera para automóviles preservará el acabado 

brilloso de la unidad. Aplique la cera como lo haría al 
carro. La cera también ayudará a proteger la unidad 
contra raspones.

•  La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría 

de los líquidos estándar para limpieza. Por razones de 
seguridad, utilice un líquido incombustible para limpieza.

•  Se recomienda el uso de revestimientos de cajones para 

proteger el acabado dentro de los mismos y facilitar su 
limpieza. Los revestimientos de cajones pueden limpiarse 
con agua y jabón.

•  Los materiales corrosivos deben limpiarse inmediatamente 

para minimizar el daño a las superficies.

MANTENIMIENTO (FIG. R)

Cierre de Puerta

Asegurarse que el gabinete esté nivelado (de adelante hacia 
atrás) resultará en
la alineación correcta de las puertas y la función adecuada 
del sistema de cierre de puerta magnético.

Ajuste de las Patas Niveladoras (Fig. Q)

Ajuste las patas niveladoras 

 1 

 a la posición deseada con 

un destornillador de cabeza plana o una llave de extremo 
abierto de 7/16” como se muestra Fig. Q.

4.  Tire del cajón para quitarlo.

Содержание CMST98239BK

Страница 1: ...UDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES CMST98240BK CMST98241BK CMST98242BK CMST98243BK CMST98239BK Welded Garage Storage Suites Ensembles de rangements pour garage soudés Juegos de Almacenamiento de Cochera Soldados ...

Страница 2: ...7 8 4 6 E D C F DRAWN CHK D APPV D MFG Q A UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH TOLERANCES LINEAR ANGULAR FINISH NAME SIGNATURE D CHITALE DSC DRAWING IS DERIVED FROM SOLIDWORKS CAD MODEL AND IS PRODUCED IN ACCORDANCE WITH ASME Y14 100 AND RELATED DOCUMENTATION PRACTICES THIS DRAWING AND THE INFORMATION IT CONTAINS IS THE PROPRIETARY PROPERTY OF STANLEY BLACK DECK...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B Fig C 4 2 3 5 4 3 ...

Страница 4: ...SH TOLERANCES LINEAR ANGULAR FINISH DEBURR AND BREAK SHARP EDGES NAME SIGNATURE DATE MATERIAL DO NOT SCALE DRAWING REVISION 1 TITLE DWG NO A3 D CHITALE PALLET TWO WAY WOOD EDGE TOP CHEST 41 INCH XXXXXXXXXX 0 75 INCH KILN DRIED PINE OR EQUIVANLENT DSC 27 FEB 2019 DRAWING IS DERIVED FROM SOLIDWORKS CAD MODEL AND IS PRODUCED IN ACCORDANCE WITH ASME Y14 100 AND RELATED DOCUMENTATION PRACTICES THIS DRA...

Страница 5: ... D MFG Q A UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH TOLERANCES LINEAR ANGULAR FINISH DEBURR AND BREAK SHARP EDGES NAME SIGNATURE DATE MATERIAL T D S WEIGHT D CHITALE 0 75 INCH KILN DRIED PINE OR EQUIVANLENT DSC 27 FEB 2019 DRAWING IS DERIVED FROM SOLIDWORKS CAD MODEL AND IS PRODUCED IN ACCORDANCE WITH ASME Y14 100 AND RELATED DOCUMENTATION PRACTICES THIS DRAWING AND ...

Страница 6: ...4 Fig Q 1 Fig P Ball bearing slides Glissières à billes Guías de rodamientos de bolas 7 6 Fig R ...

Страница 7: ...p in the drawers You may fall or cause product to tip DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving object General Safety Rules for Cabinets and Chests CAUTION Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before assembly and first use of this product Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to...

Страница 8: ... A E C DRAWN CHK D APPV D MFG Q A UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS SURFACE FINISH TOLERANCES LINEAR ANGULAR FINISH DEBURR AND BREAK SHARP EDGES NAME SIGNATURE DATE MATERIAL DO NOT SCALE DRAWING REVISION 1 TITLE DWG NO SCALE 1 8 SHEET 1 OF 1 A3 033 PER DWGS 6984 11464 WEIGHT D CHITALE PALLET TWO WAY WOOD EDGE TOP CHEST 41 INCH XXXXXXXXXX 0 75 INCH KILN DRIED PINE OR EQUIVANL...

Страница 9: ...ach wall cabinet to studs using appropriate hardware as defined by your local building code Wall Cabinet Shelf Attachment Fig F Items Needed 1 4 20 x 3 4 Button Head Screw Qty 4 1 4 20 Serrated Flange Nut Qty 4 5 32 Hex Key 7 16 Socket Socket Wrench Process 1 Place cabinet in its upright position 2 Insert shelf from front of the unit 3 Place the side of the shelf in the desired moutning location i...

Страница 10: ...sired position with flat head screwdriver or 7 16 open end wrench as shown in Fig Q Removing Drawers Fig O P 1 Empty the drawer 2 Fully extend the drawer 3 Push the right release slide lever down 6 then push the left release slide lever 7 up 4 Pull out drawer to remove OPERATION 3 Return the cabinet to its upright position NOTE Some adjustments may be necessary after cabinet is in desired location...

Страница 11: ...services or if rented to another person For 90 DAY commercial and rental use terms see the Craftsman warranty web page This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state For product or warranty information contact us at www Craftsman com ...

Страница 12: ...able et basculer NE PAS marcher dans les tiroirs Vous pourriez tomber ou faire basculer le produit NE PAS monter ce produit sur une plateforme de camion ou tout autre objet qui se déplace Définitions Symboles et mots liés aux alertes de sécurité Ce guide d utilisation comporte les symboles et les mots suivants liés aux alertes de sécurité pour vous avertir des situations dangereuses et de votre ri...

Страница 13: ... KILN DRIED PINE OR EQUIVANLENT DSC 27 FEB 2019 DRAWING IS DERIVED FROM SOLIDWORKS CAD MODEL AND IS PRODUCED IN ACCORDANCE WITH ASME Y14 100 AND RELATED DOCUMENTATION PRACTICES THIS DRAWING AND THE INFORMATION IT CONTAINS IS THE PROPRIETARY PROPERTY OF STANLEY BLACK DECKER INC AND MAY NOT BE REPRODUCED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FROM STANLEY BLACK DECKER PACKAGING ENGINEERING Support remplisseur Q...

Страница 14: ...rmement toutes les vis à l aide d une clé Ne pas trop serrer Mise en place de l étagère Fig E Articles nécessaires Vis à tête ronde 1 4 20 x 3 4 po Clé hexagonale 5 32 po Processus 1 Insérez l étagère par l avant de l armoire 2 Placez la dans la position de montage voulue à l arrière de l armoire et faites la pivoter en place 3 Fixez la en utilisant 2 Vis à tête ronde 1 4 20 x 3 4 po 9 comme illus...

Страница 15: ...re basse déterminez si vous voulez que l armoire de base soit à fleur de l avant de l armoire basse ou poussée contre le mur Assemblage de la butée arrière au dessus en bois Fig K Articles nécessaires Butée arrière Qté 1 Vis à tête hexagonale Nº 14 10 x 5 8 po Qté 4 Unité de 27 po de large Qté 4 Unité de 54 pouces de large Qté 4 Clé à douille Douille 3 8 po Clé 3 8 po Processus 1 Fixez la butée ar...

Страница 16: ...sation commerciale et de location de 90 JOURS consultez le site Web sur la garantie de Craftsman Lubrifiez les glissières avec de la graisse ou l équivalent deux fois par année Appliquez de la graisse aux endroits indiqués Lubrifiez le verrou avec du graphite une fois par année Les façades des tiroirs la garniture des tiroirs et les autres surfaces doivent être nettoyées régulièrement avec un déte...

Страница 17: ...ede volverse inestable e inclinarse NO pise los cajones Puede caerse o hacer que el producto se vuelque NO monte este producto en la plataforma de un camión u otro objeto en movimiento Definiciones Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones usa los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarlo sobre situaciones peligrosas y su riesgo de lesiones ...

Страница 18: ...0 75 INCH KILN DRIED PINE OR EQUIVANLENT DSC 27 FEB 2019 DRAWING IS DERIVED FROM SOLIDWORKS CAD MODEL AND IS PRODUCED IN ACCORDANCE WITH ASME Y14 100 AND RELATED DOCUMENTATION PRACTICES THIS DRAWING AND THE INFORMATION IT CONTAINS IS THE PROPRIETARY PROPERTY OF STANLEY BLACK DECKER INC AND MAY NOT BE REPRODUCED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FROM STANLEY BLACK DECKER PACKAGING ENGINEERING Soporte de r...

Страница 19: ...ición de bloqueo adecuada 6 Apriete los tornillos con la llave hexagonal de 5 32 7 Apriete con llave todos los tornillos firmemente No apriete en exceso Colocación de Repisa Fig E Elementos necesarios Tornillo de cabeza de botón 1 4 20 x 3 4 Cant 8 Llave hexagonal 5 32 Proceso 1 Inserte la repisa desde el frente de la unidad 2 Coloque en la ubicación de montaje deseada en la parte posterior de la ...

Страница 20: ...undos como los gabinetes de piso Si planea colocar un gabinete base al lado de un gabinete de piso decida si desea que el gabinete base quede al ras con la parte delantera del gabinete de piso o si quiere que lo empujen contra la pared Ensamble de Protector Contra Salpicaduras a Superficie de Madera Fig K Elementos Necesarios Tope posterior Cant 1 Tornillo hexagonal 14 10 x 5 8 Cant 4 Unidad de 27...

Страница 21: ...ntías contáctenos en www Craftsman com Lubrique las guías con grasa o equivalente dos veces por año Aplique grasa donde se muestra Lubrique la cerradura con grafito anualmente Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales de los cajones y las demás superficies La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad Aplique la cera como lo haría al carro La ce...

Страница 22: ...F2172 11 20 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Отзывы: