background image

12

réglages à un centre de service ou à un atelier d’entretien autorisé 

utilisant uniquement des pièces de rechange CRAFTSMAN.

• 

NE PAS

 

utiliser l’outil dans des endroits où l’atmosphère 

renferme des vapeurs combustibles ou explosives. 

Les étincelles que produit habituellement le moteur 

en marche pourraient enflammer ces produits.

• 

NE PAS

 

se servir de l’outil pour ramasser des liquides 

inflammables ou combustibles (comme de l’essence) ni l’utiliser 

dans des endroits où de tels produits peuvent se trouver.

• 

FAIRE TRÈS ATTENTION

 

lorsqu’on travaille dans des escaliers.

• 

NE PAS

 

laisser l’outil branché sans surveillance. Le débrancher 

lorsqu’on ne s’en sert pas et avant d’en faire l’entretien.

 IL NE S’AGIT PAS

 

d’un jouet. Faire particulièrement attention 

lorsqu’un enfant utilise l’outil ou qu’on s’en sert près d’un enfant. 

Il est déconseillé de laisser un enfant se servir de l’outil.

• 

NE PAS

 

tenter de débloquer l’outil avant de le débrancher.

• 

UTILISER SEULEMENT L’OUTIL

 

de la manière 

prescrite dans le présent guide. Utiliser uniquement 

les accessoires recommandés par le fabricant.

• 

NE PAS

 

utiliser lorsque le cordon ou la fiche sont endommagés. 

Confier l’outil à un centre de service lorsqu’il ne fonctionne pas 

convenablement, lorsqu’il est tombé ou endommagé, lorsqu’il 

a été laissé à l’extérieur ou lorsqu’il est tombé à l’eau.

• 

NE PAS

 

tirer sur le cordon ni se servir du cordon pour transporter 

l’outil. Ne pas tirer sur le cordon près d’arêtes tranchantes ou 

de coins. Éloigner le cordon de toute surface chauffée.

• 

NE PAS

 

débrancher l’outil en tirant sur le cordon. Pour 

le débrancher, en saisir la fiche et non le cordon.

• 

NE RIEN

 i

nsérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’outil lorsqu’une 

ouverture est bouchée; garder les ouvertures exemptes de poussière, 

de charpie, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d’air.

• 

ÉLOIGNER

 

les cheveux, les vêtements amples, les doigts 

et le corps des ouvertures ainsi que des pièces mobiles.

• 

METTRE TOUTES LES COMMANDES HORS 

FONCTION

 

avant de débrancher l’outil.

•  NE PAS

 

manipuler la fiche ni l’outil avec les mains mouillées.

• 

NE JAMAIS 

immerger aucune partie de l’outil dans un liquide.

• 

S’ASSURER QUE LES ENFANTS, LES OBSERVATEURS 

ET LES ANIMAUX se trouvent à une distance

 

minimale de 10 mètres (30 pieds) de la surface de travail 

lorsqu’on démarre l’outil ou qu’on s’en sert.

  AVERTISSEMENT

 :

  

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. 

Afin de minimiser les risques de secousses électriques, protéger de 

la pluie, ne pas s’en servir sur des surfaces mouillées et ranger 

à l’intérieur.

  AVERTISSEMENT

 :  RISQUE DE COUPURE.  

Arrêter et 

débrancher l’appareil. Attendre au moins 10 secondes ou jusqu’àce 

que le ventilateur s’arrête complètement avant de retirer 

l’assemblage de la souffleuse ou du tube  d’aspiration.

CONSERVER CES MESURES.

Entretien des outils a double isolation

La souffleuse‑aspirateur à double isolation procure une protection 

supplémentaire. Dans ce type d’outil, les deux systèmes d’isolant 

remplacent la mise à la terre. Il n’y a aucun moyen de mettre 

l’outil à la terre et aucun système de mise à la terre ne doit être 

ajouté à l’outil. L’entretien d’un outil à double isolation exige 

beaucoup de soin et une excellente connaissance du système; il 

ne devrait être confié qu’à un technicien compétent. Les pièces 

de rechange de ce type d’outil doivent être identiques aux 

pièces d’origine. Un outil à double isolation porte l’inscription 

«DOUBLE INSULATED» ou «DOUBLE INSULATION». Le symbole 

(un carré à l’intérieur d’un carré) peut aussi figurer sur l’outil.

  AVERTISSEMENT

 :

 

pour prévenir tout risque de choc 

électrique, n’utiliser que des rallonges conçues pour l’extérieur 

telles les rallonges SW, SOW, STW, STOW, SJW, SJOW, SJTW, 

ou SJTOW.

  AVERTISSEMENT

 :

 

pour réduire tout risque de dommages 

corporels dû à une connexion électrique lâche entre la fiche de 

l’appareil et la rallonge, les rattacher fermement et à fond. Vérifier 

périodiquement que la connexion est sécuritaire pendant l’utilisation. 

Ne pas utiliser une rallonge dont la connexion est lâche. Une 

connexion lâche pose des risques de surchauffe et d’incendie, et 

Содержание CMEBL700

Страница 1: ...t call 888 331 4569 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO To register your new product visit www craftsman com registration Oper...

Страница 2: ...hen not in use the unit should be stored in a dry high or locked up place out of reach of children DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times DO NOT pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes MAINTAIN TOOL WITH CARE Keep fan area clean for best and safest performance Follow instructions for proper maintenance DO NOT attempt to repair the b...

Страница 3: ...hould a means for grounding be added to the appliance Servicing a double insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system and should be done only by qualified service personnel Replacement parts for a double insulated appliance must be identical to the parts they replace A double insulated appliance is marked with the words double insulated or double insulation The symbol squa...

Страница 4: ... 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Safety Rules and Instructions Polarized Plug To reduce the risk of electric shock this equipment has a polarized plug one blade is wider than the other This equipment must be used with a suitable polar...

Страница 5: ...he power head until it is in the fully locked position figure B 5 Use the air concentrator attachment to target air flow to a tighter area Add the attachment to the assembly as shown in figure C Push on until hole in tab engages raised post on tube VACUUM MODE ASSEMBLY VACUUM TUBE ASSEMBLY FIGURES D E F NOTE Ensure the vacuum is switched off and disconnected from the power supply before attaching ...

Страница 6: ...a filter mask if the operation is dusty Use of gloves long pants and substantial footwear is recommended Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts THIS BLOWER IS FOR HOUSEHOLD the power head figure F by locating the assembly as indicated by arrow then pivot about this point until the locking release catch is fully engaged SHOULDER COLLECTION BAG FIGURE G NOTE Ensure the...

Страница 7: ...an will turn by hand before reassembling the unit USE ONLY NOTE Ensure the blower is switched off and disconnected from the power supply before attaching or removing the blower tubes The blower tube must be assembled to the housing before use Hold the blower with both hands as shown in figure K and sweep from side to side with the nozzle several inches above the surface Slowly advance keeping the ...

Страница 8: ...company or see the website for such information LACCESSORIES WARNING Since accessories other than those offered by Craftsman have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only Craftsman recommended accessories should be used with this product If you need assistance regarding accessories please call 888 331 4569 WARNING...

Страница 9: ...it breaker is tripped Replace circuit breaker If the product repeatedly causes the circuit breaker to trip discontinue use immediately and call the Craftsman help line at 888 331 4569 Cord or switch is damaged Call the Craftsman help line at 888 331 4569 to have cord or switch replaced For assistance with your product visit our website www craftsman com for the location of the service center neare...

Страница 10: ...t introuvable ou en l absence d accès à l Internet composer le 888 331 4569 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel CONSERVER CE MODE D EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Consulter le site web www craftsman com registration pour enregistrer votre nouveau produit NUMÉRO DE CATALOGUE CMEBL700 MODE D EMPLOI SOUFFL...

Страница 11: ... de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil LIRE et respecter toutes les mesures de sécurité NE PAS approcher les yeux ou les oreilles de l entrée ou de la sortie du souffleur pendant son opération L OUTIL EST MUNI D UNE DOUBLE ISOLATION Utiliser seulement des pièces de rechange identiques Voir les directives sur l entretien des outils à double isolation RANGER LES OUTILS N...

Страница 12: ...es pièces mobiles METTRE TOUTES LES COMMANDES HORS FONCTION avant de débrancher l outil NE PAS manipuler la fiche ni l outil avec les mains mouillées NE JAMAIS immerger aucune partie de l outil dans un liquide S ASSURER QUE LES ENFANTS LES OBSERVATEURS ET LES ANIMAUX se trouvent à une distance minimale de 10 mètres 30 pieds de la surface de travail lorsqu on démarre l outil ou qu on s en sert AVER...

Страница 13: ... de rallonge s assurer qu il n y a pas de fils dénudés ni détachés et que l isolant et les raccords ne sont pas défectueux Effectuer les réparations nécessaires ou remplacer le cordon le cas échéant Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not Mor...

Страница 14: ...egments de tube inférieur et supérieur assemblés Par mesure de précautions une fois assemblés les tubes ne sont pas conçus pour être séparés Enfoncer le module des tubes sur le bloc moteur jusqu à ce qu il se bloque en position fig B Utiliser le concentrateur pour diriger le jet d air dans une zone plus restreinte Ajouter l accessoire au module des tubes comme montré à la figure C Enfoncer l acces...

Страница 15: ...ISSEMENT SE SERVIR DES DEUX MAINS POUR SAISIR FERMEMENT LE PRODUIT AU MOMENT DE LE METTRE EN MARCHE 15 ASSEMBLAGE POUR LE MODE ASPIRATEUR MODULE TUBE D ASPIRATION FIGURE D E F REMARQUE S assurer que le souffleur est éteint et débranché de l alimentation Le tube d aspiration et le sac collecteur doivent être assemblés sur le boîtier avant d utiliser l appareil Les segments du tube d aspiration doiv...

Страница 16: ...our aspirer les débris et les feuilles dans le tube Ils seront pulvérisés et déposés dans le sac collecteur figure L ATTENTION ne pas pointer l embout de l appareil vers soi ou des tiers AVERTISSEMENT L outil continuera de fonctionner environ 5 secondes après la mise hors tension Tenir l outil des deux mains et laisser le moteur s arrêter complètement avant de déposer l outil Ce souffleur aspirate...

Страница 17: ...n l utilisateur s aperçoit que ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci dessous AVIS NE JAMAIS RETIRER LE SAC À BANDOULIÈRE SANS D ABORD METTRE L ASPIRATEUR HORS FONCTION ET DE LE DÉBRANCHER Au fur et à mesure que le sac se remplit la puissance de succi...

Страница 18: ...tueux selon les termes de la garantie décrits dans les présentes sera remplacé ou réparé sans frais Retourner le produit au détaillant chez lequel il a été acheté pourvu que le magasin est un détaillant participant Les retours devraient être faits à l intérieur de la période de temps de la politique du détaillant pour les échanges Une preuve d achat pourrait être requise Veuillez consulter le déta...

Страница 19: ...ance Craftsman au 888 331 4569 Le disjoncteur est déclenché Remettre le disjoncteur à zéro Si le produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et communiquer avec l assistance Craftsman au 888 331 4569 Le cordon d alimentation ou la prise de courant est endommagé e Faire remplacer le cordon ou l interrupteur lcommuniquer avec l assistance Craft...

Страница 20: ...nternet lame al 1 888 331 4569 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando lame tenga a mano el número de catálogo CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SÓLO PARA USO DOMÉSTICO VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO To register your...

Страница 21: ...d y la confiabilidad del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio u otras organizaciones de servicio autorizado que utilicen siempre refacciones Craftsman ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones Antes de cualquier uso asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta her...

Страница 22: ...esgo de choque eléctrico no se exponga a la lluvia no se utilice sobre superficies mojadas Guárdese bajo techo ADVERTENCIA PELIGRO DE CORTE Apague y desconecte la unidad después espere a que el ventilador se detenga o al menos 10 segundos antes de desmontar los subensambles del soplador CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Servicio a aparatos con doble aislamiento Su Soplador Aspiradora cuenta con doble a...

Страница 23: ...iratoria protección ocular protección auditiva lea toda la documentación 23 Mantenga el aparato con cuidado Inspeccione los alargadores periódicamente y cámbielos si están dañados Reglas e instrucciones de seguridad Cables de extension Las herramientas con doble aislamiento tienen cables con dos líneas y pueden utilizarse con extensiones de 2 o de 3 líneas Solamente deben usarse extensiones con cu...

Страница 24: ...puje hasta que el orificio de la ficha encaje en el poste más alto del tubo DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 1 Interruptor encendido apagado 2 Cabeza de la energía 3 Tubo de soplado superior 4 Bajo tubo de soplado 5 Concentrador 6 Tubo de aspiradora superior 7 Zona inferior del tubo vac 8 Bolsa de hombro 2 3 1 4 5 6 7 8 ENSAMBLAJE EN MODO DE SOPLADORA NOTA Asegúrese de que el soplador esté apagado y desconec...

Страница 25: ...or del cabezal de impulsión y tire de la cubierta para extraerla figura E Para conectar el conjunto de tubos de aspirado al cabezal de impulsión figura F coloque el conjunto como lo indica la flecha y luego gire sobre este punto hasta que el pestillo de bloqueo y liberación encaje perfectamente ENSAMBLAJE DE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN FIGURA G NOTA Asegúrese de que el soplador esté apagado y desconec...

Страница 26: ...ce lentamente manteniendo la pila acumulada de residuos frente a usted FUNCIONAMIENTO COMO ASPIRADORA NOTA Asegúrese de que el aspirador esté apagado y desconectado de la fuente de alimentación antes de instalar o quitar los tubos INTERRUPTOR ENCENDIDO Y APAGADO FIGURA I ADVERTENCIA UTILICE AMBAS MANOS PARA SOSTENER FIRMEMENTE EL PRODUCTO AL ENCENDERLO ADVERTENCIA La herramienta continuará funcion...

Страница 27: ... un centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase llame al 888 331 4569 o visite nuestro sitio web www craftsman com ADVERTENCIA NO utilice este producto con ningún tipo de accesorio o dispositivo Puede ser peligroso sopladores El tubo aspirador debe ensamblarse en la carcasa antes del uso Coloque el tubo apenas por encima de los residuos y hojas Encie...

Страница 28: ... a productos vendidos en América Latina Para productos vendidos en América Latina revise la información de garantía específica contenida en el empaque Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES 003 Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos FCC La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 Este ...

Страница 29: ...tro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto visite nuestro sitio Web www craftsman com o llame a la línea de ayuda CRAFTSMAN al 888 331 4569 llame a la compañía local o consulte la página de Internet respecto a tal información ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales El producto no hubiese sido operado de ac...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...32 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 N557615 CMEBL700 SEPT 2017 Copyright 2017 CRAFTSMAN ...

Отзывы: