background image

ENglish

10

READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE 

OPERATING YOUR MOWER

 

Refer to Figure A at the beginning of this manual for a complete 
list of components. Save this manual for future reference.

 

DANGER:

 

Sharp moving blade

. Do not operate the 

mower in mulching mode if the rear door and side 
discharge door are not closed under spring tension 
as serious injury could result. Take your mower to the 
nearest service center for repair.

Proper hand position requires both hands grasping the main 
handle 

 14 

, and bail handle 

 13 

.

Proper Hand Position (Fig. L)

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal injury, 

ALWAYS

 use proper hand position as shown.

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal 

injury, 

ALWAYS

 hold securely in anticipation of a 

sudden reaction.

OPERATION

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 

injury, turn unit off and remove the battery packs 

before making any adjustments or removing/

installing attachments or accessories.

 An 

accidental start-up can cause injury.

Adjusting Mower Height (Fig. H)

The height of cut is adjusted by the cut height adjust lever 

 8 

.

NOTE:

 If you are not sure what height to cut at, begin 

mowing with the cut height adjustment levers 

 8 

 positioned 

towards the rear of the appliance and adjust the height down 
as needed.

To Set the Height of Cut

1.  Pull the cut height adjustment lever 

 8 

 out of the locking 

notch 

 20 

.

2.  Move the lever towards the rear of the appliance to raise 

the height of cut as desired.

3.  Move the lever towards the front of the appliance to 

lower the height of cut as desired.

4.  Push the cut height adjustment lever 

 8 

 into one of the 

locking notches 

 20 

 to set the height.

5.  Repeat for the other cut height adjustment lever 

 8 

.

Mulching (Fig. A, F, G)

 

DANGER:

 Turn unit off and remove safety key and 

battery packs.

1.  To operate mower in mulching mode, remove the grass 

collection bag 

 10 

.

2.  Be sure rear door cover 

 9 

 is closed.

3.  If installed, remove side discharge chute 

 14 

 and make 

sure side flap

 13 

 is fully down.

4.  Release the side flap and ensure the side discharge 

chute 

 14 

 holds in place before turning mower on. 

NOTE:

 The rear door cover 

 9 

 is shaped in such a way 

that the opening (at the bottom) cannot be completely 
closed off.

Side Discharge (Fig. A, G)

 

DANGER:

 Turn unit off and remove safety key and 

battery packs.

1.  To operate mower in side discharge mode, remove the 

grass collection bag 

 10 

.

2.  Be sure rear door cover 

 9 

 is closed.

3.  Lift the side flap 

 13 

 and hook side discharge chute 

 14 

 

onto the mower.

Grass Collection Bag (Fig. F)

 

DANGER:

 Turn unit off and remove safety key and 

battery packs.

1.  Lift the rear door cover 

 9 

 and place the grass collection 

bag 

 10 

 onto the mower so the bag hooks 

 18 

 rest 

on the lugs 

 19 

 as shown in Fig. F. Then lower the rear 

door cover.

2.  If installed, remove side discharge chute 

 14 

 and make 

sure side flap

 13 

 is fully down.

Attaching Upper Handle (Fig. A, E)

1.  Line up the holes on the bottom of the upper handle 

 4 

 with the holes on the top of the lower handle 

 5 

. Take 

care to not pinch or stress the cord.

NOTE:

 Make sure the cord is located on the front of both 

handles. If it is not it may result in the cord tangling and the 
inability to easily store the mower.

2.  From the outside of the upper handle 

 4 

, slide the handle 

lock levers 

 16 

 through the two handle holes. Repeat for 

the opposite side.

3.  From the inside of the upper handle loosely tighten a 

knob 

 17 

 onto each handle lock lever 

 20 

.

4.  Rotate the upper handle 

 4 

 into its operating position. 

Take care to not pinch or stress the cord.

5.  Close the handle lock levers 

 16 

 securing the upper 

handle into position. 

NOTE: 

If the connection between the handle and lever 

is too tight or too loose, open the lever and adjust the 

depth of the lever by turning the lever clockwise or 

counterclockwise. Close it again until each lever stays 

securely closed and the handle is secure and will not move.

Adjusting Handle Height (Fig. A, D)

The mower is shipped in storage mode. You will need to 
adjust the handle to operating position before continuing.

1.  To unlock the lower handle

 5 

 from the storage position, 

open the two handle height adjust levers 

 15 

. The handle 

height adjust levers 

 15 

 are located on both sides of the 

lower handle

 5 

.

2.  Raise the lower handle to the operating position. Take 

care to not pinch or stress the cord.

3.  Close the handle height adjust levers 

 15 

, securing the 

lower handle into position. 

NOTE: 

If the connection between the handle and lever 

is too tight or too loose, open the lever and adjust the 

depth of the lever by turning the lever clockwise or 

counterclockwise. Close it again until each lever stays 

securely closed and the handle is secure and will not move.

Содержание CMCMW220

Страница 1: ...TOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCMW220 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 2xV20 20 Push Mower Tondeuse Poussée 2xV20 508mm 20po Podadora de Empuje 2xV20 508mm 20pulg ...

Страница 2: ...English original instructions 5 Français traduction de la notice d instructions originale 15 Español traducido de las instrucciones originales 26 ...

Страница 3: ...porte arrière 10 Sac de collecte du gazon 11 Poignée du sac de collecte du gazon 12 Poignée de transport inférieure 13 Volet latéral 14 Fixation de la décharge latérale 15 Leviers de réglage de la hauteur de poignée 16 Leviers de verrouillage de la poignée supérieure 17 Bouton de la poignée supérieure Componentes 1 Caja de interruptor ON OFF encendido apagado 2 Botón de encendido apagado 3 Llave d...

Страница 4: ...0 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 5 15 4 5 16 17 9 18 10 19 ...

Страница 5: ...3 Fig I Fig J Fig K Fig G Fig H 9 13 14 FRONT BACK 8 8 20 23 21 24 3 1 34 6 1 2 ...

Страница 6: ...4 31 29 33 29 31 32 Fig N Fig L Fig M 30 28 25 27 29 24 26 ...

Страница 7: ...uries to persons The lawn should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing If lawn mower strikes a foreign object follow these steps 1 Stop lawn mower Release the bail handle 2 Remove battery packs and safety key 3 Inspect for damage 4 Repair any damage before restarting and operating the lawn mower IMPORTANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS WARNING To reduce ris...

Страница 8: ...his machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death General Information 1 Read understand and follow instructions and warnings in this manual and on the machine engine and attachments 2 Only allow operators who are responsible trained familiar with the instructions and physically capab...

Страница 9: ...low and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage g wear hearing protection a read all documentation n avoid staring at light lor AC alternating current Ah amp hours The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per minute V volts min minute...

Страница 10: ...ed trademark of Call 2 Recycle Inc The RBRC Seal Please take your spent battery packs to an authorized service center or to your local retailer for recycling In some areas it is illegal to place spent battery packs in the trash You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery pack Do not place in curbside recycling For more information visit w...

Страница 11: ...through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Have them replaced immediately Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect...

Страница 12: ...G DANGER Turn unit off and remove safety key and battery packs 1 To operate mower in side discharge mode remove the grass collection bag 10 2 Be sure rear door cover 9 is closed 3 Lift the side flap 13 and hook side discharge chute 14 onto the mower Grass Collection Bag Fig F DANGER Turn unit off and remove safety key and battery packs 1 Lift the rear door cover 9 and place the grass collection ba...

Страница 13: ...handle in the ON position NOTE Once the bail handle has returned to the original position it will activate the Automatic Braking Mechanism The motor is braked and the mower blade will stop rotating in three seconds or less If mower blade rotates longer than three seconds discontinue using mower and have it serviced Starting Mower Fig I K DANGER Sharp moving blade Never attempt to override the oper...

Страница 14: ...lade and blade insulator together as necessary 7 Position piece of wood to keep blade from turning as shown in Fig L Install flange nut 25 with the flange against the blade spacer 27 and securely tighten the blade 29 with a 18 mm wrench 26 Removing and Installing Blade Fig L DANGER RISK OF INJURY WHEN REASSEMBLING THE BLADE SYSTEM ENSURE EACH PART IS REINSTALLED CORRECTLY AS DESCRIBED BELOW IMPROP...

Страница 15: ... chemicals have been used the mower should be cleaned immediately afterward as follows Release bail handle 6 to turn mower off and remove battery and safety key Wipe all exposed parts with a damp cloth CAUTION Do not pour or spray water on the mower in an attempt to clean it Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals Such storage can cause rapid corrosion Cleaning Fig A WARNI...

Страница 16: ...rranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 2YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 CMCB2015 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 CMCB205 CMCB206 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampe...

Страница 17: ...re effectués dans des centres de services autorisés ou des entreprises de service qualifiées toujours en utilisant des pièces de remplacement identiques Ne pas forcer la tondeuse Elle travaillera mieux et sera plus sécuritaire à la vitesse pour laquelle elle a été conçue Ne pas s étirer Maintenez vos pieds bien d aplomb sur le sol et un bon équilibre en tout temps Demeurez vigilant Regardez ce que...

Страница 18: ... d utilisation et sous la vigilance d un adulte responsable autre que l utilisateur 3 Soyez attentif et éteignez la tondeuse si un enfant entre dans la zone Concernant les pentes 1 Les pentes sont un facteur important lié aux accidents L utilisation sur les pentes nécessite une prudence accrue Ne tondez pas en pente si cette opération est inconfortable l entretien pour changer des accessoires comm...

Страница 19: ...pement de sécurité approuvé comme un masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques 2 Tondez en vous déplaçant en travers des pentes jamais vers le haut ou vers le bas Soyez prudent lorsque vous utilisez la tondeuse près de déclins fossés ou remblais 3 Évitez de tondre le gazon mouillé Si vos pieds ne sont pas d aplomb une glissage et une chute accidentelle sont...

Страница 20: ...les outils à main etc Lorsque vous transportez des blocs piles individuels assurez vous que leurs bornes sont protégées et bien isolées de tout matériel avec lequel elles pourraient entrer en contact et causer un court circuit LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d ...

Страница 21: ...de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves NE PAS tenter de charger le bloc piles avec un chargeur autre qu un CRAFTS...

Страница 22: ...se souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante AVERTISSEMENT chargez les batteries uniquement à une température de l air supérieure à 4 5 C 40 F et inférieure à 40 5 C 105 F 4 Le chargeur ne charger pas un bloc piles défectueux ce qui peut être indiqué par le voyant qui reste éteint Apportez le chargeur et le bloc piles dans un centre de services autorisé si le voyant res...

Страница 23: ...onduit d éjection latéral 14 et veillez à ce que le volet latéral 13 soit complètement abaissé Déchiquetage Fig A F G DANGER Arrêtez l appareil retirez la clé de sécurité et les blocs piles 1 Pour utiliser la tondeuse en mode d éjection latérale retirez le sac de collecte du gazon 10 Éjection latérale Fig A G DANGER Arrêtez l appareil retirez la clé de sécurité et les blocs piles 1 Pour utiliser l...

Страница 24: ...plus longtemps que trois secondes cessez d utiliser la tondeuse et faites la réviser Démarrer la tondeuse Fig I K DANGER Lame tranchante en mouvement Ne jamais tenter de forcer le fonctionnement du boîtier de commande et le système de clé de sûreté au risque d entraîner une blessure grave REMARQUE La tondeuse est opérationnelle lorsque les blocs piles et la clé de sûreté sont installés Clé de sûre...

Страница 25: ...e de la hauteur de la poignée 15 en sécurisant la poignée inférieure en position d entreposage Entreposage Fig D E DANGER Les lames en rotation peuvent causer de graves blessures Relâchez l anse pour éteindre la tondeuse retirez la clé de sûreté et retirez les blocs piles avant de soulever de transporter ou d entreposer la tondeuse Entreposez dans un endroit sec ATTENTION Point de pincement Pour é...

Страница 26: ...n plastique qui ne nécessite aucune lubrification Équilibrer la lame Fig N Vérifiez l équilibre de la lame 29 en plaçant le trou central de la lame sur un clou ou un tournevis rond 32 fixé horizontalement dans un étau 31 Si l une ou l autre des extrémités de la lame tourne vers le bas limez le long du bord aiguisé de cette extrémité en baisse La lame est bien équilibrée lorsqu aucune des extrémité...

Страница 27: ...un problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement devien...

Страница 28: ...n No opere la podadora de césped cuando esté cansado Desconecte la podadora de césped Retire la llave de seguridad y los paquetes de batería de la podadora cuando no esté en uso antes de dar servicio cuando cambie accesorios tales como cuchillas y similares Guarde la podadora sin uso en interiores Cuando no se usa la podadora de césped debe almacenarse en un lugar seco y cerrado fuera del alcance ...

Страница 29: ...n detenidas 5 Evite comenzar y detenerse en pendientes Evite hacer cambios repentinos en la velocidad o dirección Haga giros lenta y gradualmente 6 Tenga mucho cuidado al operar la máquina con un recolector de césped u otros accesorios Pueden afectar la estabilidad de la máquina Mantenga las protecciones en su lugar y en buen estado de operación Mantenga las cuchillas afiladas Mantenga las manos y...

Страница 30: ...tículas microscópicas Servicio 1 Mantenga la máquina en buen estado de operación Reemplace las partes desgastadas o dañadas 2 Tenga cuidado al reparar las cuchillas Envuelva las cuchillas o use guantes Reemplace las cuchillas dañadas No repare ni altere las cuchillas Mantenga todas las tuercas y pernos apretados 3 Mantenga la podadora libre de hierba hojas u otros desechos acumulados 4 Mantenga o ...

Страница 31: ...rce el paquete de batería dentro del cargador NO modifique el paquete de batería en ninguna forma para instalarlo en un cargador no compatible ya que el paquete de batería se puede romper causando lesiones personales serias Consulte la tabla al final de este manual respecto a compatibilidad de las baterías y cargadores Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN NO salpique ni sumerja en agua...

Страница 32: ...e de batería defectuoso lo que puede indicarse por la luz que permanece apagada Lleve el cargador y el paquete de batería a un centro de servicio autorizado si la luz permanece apagada Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el pro...

Страница 33: ...separado Consulte la hoja de accesorios VersaTrack Trackwall para obtener más información CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Montaje en Pared Algunos cargadores CRAFTSMAN están diseñados para montarse en pared o colocarse verticales sobre una mesa o superficie de trabajo Si se monta en pared localice el cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico y lejos de una esquina u ot...

Страница 34: ... de altura de corte 8 Ajuste de altura de la podadora Fig H La altura de corte se ajusta mediante la palanca de ajuste de altura de corte 8 NOTA Si no está seguro de qué altura cortar comience a cortar con las palanca de ajuste de altura de corte 8 Cubierta de mantillo Fig A F G PELIGRO Apague la unidad y retire la llave de seguridad y los paquetes de batería 1 Para operar la podadora en modo de c...

Страница 35: ...rá de girar en tres segundos o menos Si la cuchilla de la podadora gira más de tres segundos descontinúe el uso de la podadora y pida que se le dé servicio Arranque de podadora Fig I K PELIGRO Cuchilla móvil filosa Nunca intente anular la operación de la caja de interruptores y sistema de llave de seguridad ya que podría ocasionar lesiones graves NOTA La podadora es operativa cuando los paquetes d...

Страница 36: ...orios Un arranque accidental puede causar lesiones 5 Cierre las palancas de ajuste de altura de la manija 15 que aseguran la manija inferior en la posición de almacenamiento Almacenamiento Fig D E PELIGRO La cuchilla giratoria puede causar lesiones serias Suelte la manija de travesaño para apagar la podadora retire la llave de seguridad y retire los paquetes de batería antes de levantar transporta...

Страница 37: ...e la cuchilla se detenga y luego retire la batería y la llave de seguridad Limpie los recortes que puedan haberse acumulado en la parte inferior de la plataforma Después de varios usos verifique que todos los sujetadores expuestos estén apretados Lubricación No es necesaria la lubricación No engrase las ruedas Tienen superficies de plástico que no requieren lubricación Balanceo de la Cuchilla Fig ...

Страница 38: ...n la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Reparaciones El Cargador y las unidade...

Страница 39: ...lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reemb...

Страница 40: ...um initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser...

Отзывы: