background image

EsPAñOl

21

Información de Seguridad Adicional

 

ADVERTENCIA: 

Nunca modifique la herramienta 

eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en 
daño o lesiones personales.

 

ADVERTENCIA: SIEMPRE 

use gafas de seguridad. 

Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. 
También use una careta o máscara de polvo si la 
operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE 
EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA: 

Algún polvo creado por lijado, 

aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras 
actividades de construcción contienen químicos 
conocidos por el Estado de California como causantes 
de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños 
reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
•  plomo a partir de pinturas a base de plomo,
•  sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros 

productos de mampostería, y

•  arsénico y cromo a partir de madera 

tratada químicamente.

Su riesgo de exposición a estos químicos varía, 
dependiendo de la frecuencia con la cual realiza 
usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición 
a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien 
ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, 
como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas 
para filtrar partículas microscópicas.

• 

Use ropa de protección y lave las áreas expuestas con 

agua y jabón. 

Permitir que el polvo entre en su boca, ojos, 

o que quede sobre la piel puede promover la absorción de 
químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos de la cara y 
el cuerpo.

• 

Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada 

para retirar la mayoría de polvo estático y 

transportado por aire

. La falla en retirar el polvo estático 

y transportado por aire podría contaminar el ambiente de 
trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y 
personas en las cercanías.

• 

Use abrazaderas u otras maneras prácticas para 

asegurar y soportar la pieza de trabajo a una 

plataforma estable.

 Sostener el trabajo a mano o contra 

su cuerpo es inestable y puede guiar a la pérdida de control 
y lesiones.

• 

Las ventilas de aire a menudo cubren las partes 

móviles y se deben evitar.

 La ropa suelta, joyería, 

o cabello largo podrían quedar atrapados en las 
partes móviles.

 

ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, coloque la 

herramienta en su lado sobre una superficie 

estable donde no cause un peligro de tropiezo o 

caída. 

Algunas herramientas con paquetes de batería 

grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de 
batería pero se pueden voltear fácilmente.

Instrucciones de seguridad para 

herramientas de matraca

• 

Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies 

de sujeción aisladas cuando realice una operación 

en la que el sujetador pueda tener contacto con 

cableado oculto. 

Los sujetadores que hagan contacto 

con cable "vivo" pueden tener partes de metal expuestas 

de la herramienta "viva" y podrían dar al operador una 

descarga eléctrica.

• 

Use abrazaderas u otra manera práctica para 

asegurar y soportar la pieza de trabajo a una 

plataforma estable. 

Sostener el trabajo a mano o 

contra su cuerpo lo hace inestable y puede guiar a la 

pérdida de control.

• 

Las ventilas de aire a menudo cubren las partes 

móviles y se deben evitar. 

La ropa suelta, joyería, o cabello 

largo podrían quedar atrapados en las partes móviles.

• 

No opere esta herramienta por largos períodos 

de tiempo. La vibración causada por la acción 

de la herramienta puede ser dañina para sus 

manos y brazos. 

Use guantes para proporcionar un 

amortiguamiento adicional y limite la exposición tomando 

periodos de descanso frecuentes.

• 

Los accesorios y herramientas se pueden calentar 

durante la operación.

 Use guantes cuando los toque.

busque atención médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede provocar irritación o quemaduras.

e ) 

No use un paquete de batería o herramienta que 

estén dañados o modificados. 

Las baterías dañadas 

o modificadas pueden presentar un comportamiento 
impredecible que resulte en incendios, explosión o 
riesgo de lesiones.“

f ) 

No exponga un paquete de batería o una 

herramienta a fuego o temperatura excesiva.

 La 

exposición a fuego o temperaturas mayores a 129 °C 
(265 °F) pueden causar una explosión.“

g ) 

Siga todas las instrucciones de carga y no 

cargue el paquete de batería o la herramienta 

fuera del rango de temperatura especificado 

en las instrucciones. 

Cargar inadecuadamente o 

en una temperatura fuera del rango de temperatura 
especificado puede dañar la batería e incrementar el 
riesgo de incendio. 

6) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 

que realice el mantenimiento de su herramienta 

eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

b ) 

Nunca dé servicio a paquetes de batería 

dañados. 

El servicio de paquetes de batería sólo 

debe ser realizado por el fabricante o proveedores de 
servicio autorizados.

Содержание CMCF930

Страница 1: ...UTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCF930 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max 3 8 Ratchet Cliquet 3 8 po 20 V Max Matraca de 3 8 20 V Máx ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 19 ...

Страница 3: ...clume carrée 3 8 po 3 Cadran Avancer Reculer 4 Bouton de libération du bloc piles 5 Bloc piles 6 Lampe de travail 7 Poignée principale 8 Bouton de verrouillage 9 Emplacement de fixation d accessoire CRAFTSMAN Componentes 1 Interruptor de gatillo 2 Yunque cuadrado de 3 8 3 Carátula de avance reversa 4 Botón de liberación de batería 5 Paquete de batería 6 Luz de trabajo 7 Manija principal 8 Botón de...

Страница 4: ...rgé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 2 3 3 7 10 9 11 ...

Страница 5: ...ed situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in el...

Страница 6: ...service providers g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a sec...

Страница 7: ...and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per minute V volts min minutes jor DC direct current min per minute RPM revolutions per minute A amperes Hz hertz W watts Wh watt hours no no load sp...

Страница 8: ...ke it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center when service or repair Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injur...

Страница 9: ...Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic pa...

Страница 10: ...ssive manually applied torque may damage the tool housing or mechanism Usage Fig A E WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING The ratchet may stall if overloaded causing a sudden twist Always expect the tool to twist ...

Страница 11: ...s your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www craftsman com registration Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and R...

Страница 12: ...tigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instructions les illustrations et les caractéristiques fournis avec cet outil électrique Ne pas suivre tou...

Страница 13: ...f Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation ...

Страница 14: ... risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Renseignements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des lunettes d...

Страница 15: ...les individuels assurez vous que leurs bornes sont protégées et bien isolées de tout matériel avec lequel elles pourraient entrer en contact et causer un court circuit REMARQUE Les blocs piles Li Ion ne doivent pas être mises dans des bagages enregistrés sur les avions et LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes d...

Страница 16: ...autorisé si le voyant reste éteint Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves NE PAS tenter de charger le b...

Страница 17: ...rgeurs CRAFTSMAN sont conçus pour pouvoir être installés au mur ou être placés verticalement sur une table ou une surface de travail Pour le montage mural placez le chargeur près d une prise de courant et loin d un coin REMARQUE Consultez l étiquette près du voyant de chargement sur le chargeur pour les modèles de clignotement Délai en cas de bloc chaud ou froid Lorsque le chargeur détecte un bloc...

Страница 18: ... excessif appliqué manuellement peut endommager le boîtier ou le mécanisme de l outil Utilisation Fig A E AVERTISSEMENT Afin de réduire de blessure corporelle grave éteignez l outil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement et de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures AVERTISSEMENT Le cliquet peut bloquer s il est surcharg...

Страница 19: ...ension VersaTrackMC ou un rail VersaTrackMC endommagé ne supportera pas le poids de l outil AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves assurez vous que la vis qui retient le crochet de suspension VersaTrack MC est bien serrée AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la tête ou suspendre d autres objets à partir du ...

Страница 20: ...arient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l alté...

Страница 21: ...endo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica La fal...

Страница 22: ... la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado...

Страница 23: ...superficie estable donde no cause un peligro de tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Instrucciones de seguridad para herramientas de matraca Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de sujeción aisladas cuando realice una operación en la que el sujetador pueda tener ...

Страница 24: ...ase a los componentes del producto la temperatura y la aplicación del usuario final Transporte ADVERTENCIA Riesgo de Incendio No guarde transporte o lleve el paquete de batería de forma que objetos de metal puedan tener contacto con LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones...

Страница 25: ...gadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias NO intente cargar el paquete de batería con cargadores diferentes al CRAFTSMAN CRAFTSMAN y los paquetes de batería est...

Страница 26: ...n un tomacorriente apropiado 2 Inserte y asiente completamente el paquete de batería La luz de carga verde parpadeará continuamente mientras carga 3 La carga es completa cuando la luz verde permanece encendida continuamente El paquete de batería se puede dejar en el cargador o retirarse 4 El cargador no cargará un paquete de batería defectuoso lo que puede indicarse por la luz que permanece apagad...

Страница 27: ... el riesgo de lesiones personales serias apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Luz de trabajo Fig A La luz de trabajo 6 se activa cuando se presiona el interruptor de gatillo y se apagará automáticamente aproximadamente 10 segundos después que se libere el interrupto...

Страница 28: ...NCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados Un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegúrese que el tornillo que sujeta el accesorio esté apretado firmemente ADVERTENCIA Para redu...

Страница 29: ...cto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servici...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...tery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres bloc...

Отзывы: