background image

English

4

Additional Safety Information

 

WARNING: 

Never modify the power tool or any part of 

it. Damage or personal injury could result.

 

WARNING: ALWAYS 

use safety glasses. Everyday 

eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or 

dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR 

CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:

Safety Instructions for Ratchet Tools

• 

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the fastener may 

contact hidden wiring. 

Fasteners contacting a "live" wire 

may make exposed metal parts of the tool "live" and could 
give the operator an electric shock.

• 

Use clamps or another practical way to secure and 

support the workpiece to a stable platform. 

Holding 

the work by hand or against your body leaves it unstable 

and may lead to loss of control.

• 

Air vents often cover moving parts and should be 

avoided. 

Loose clothing, jewelry or long hair can be 

caught in moving parts.

• 

Do not operate this tool for long periods of time. 

Vibration caused by tool action may be harmful to 

your hands and arms. 

Use gloves to provide extra cushion 

and limit exposure by taking frequent rest periods.

• 

Accessories and tools get hot during operation.

 Wear 

gloves when touching them.

that can make a connection from one terminal to 

another.

 Shorting the battery terminals together may 

cause burns or a fire.

d ) 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 

from the battery; avoid contact. If contact 

accidentally occurs, flush with water. If liquid 

contacts eyes, additionally seek medical help.

 

Liquid ejected from the battery may cause irritation 

or burns.

e ) 

Do not use a battery pack or tool that is damaged 

or modified.

 Damaged or modified batteries may 

exhibit unpredictable behavior resulting in fire, 

explosion or risk of injury.

f ) 

Do not expose a battery pack or tool to 

fire or excessive temperature.

 Exposure to 

fire or temperature above 265 °F (130 °C) may 

cause explosion.

g ) 

Follow all charging instructions and do not 

charge the battery pack or tool outside the 

temperature range specified in the instructions.

 

Charging improperly or at temperatures outside the 

specified range may damage the battery and increase 

the risk of fire. 

6) Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replacement 

parts.

 

This will ensure that the safety of the power tool 

is maintained.

b ) 

Never service damaged battery packs.

 Service 

of battery packs should only be performed by the 
manufacturer or authorized service providers.

g ) 

If devices are provided for the connection of dust 

extraction and collection facilities, ensure these 

are connected and properly used. 

Use of dust 

collection can reduce dust‑related hazards.

h ) 

Do not let familiarity gained from frequent use of 

tools allow you to become complacent and ignore 

tool safety principles.

 A careless action can cause 

severe injury within a fraction of a second.

4) Power Tool Use and Care

a ) 

Do not force the power tool. Use the correct power 

tool for your application. 

The correct power tool 

will do the job better and safer at the rate for which it 

was designed.

b ) 

Do not use the power tool if the switch does not 

turn it on and off. 

Any power tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must 

be repaired.

c ) 

Disconnect the plug from the power source and/

or remove the battery pack, if detachable, from 

the power tool before making any adjustments, 

changing accessories, or storing power tools. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of starting 

the power tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children 

and do not allow persons unfamiliar with the 

power tool or these instructions to operate the 

power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of 

untrained users.

e ) 

Maintain power tools and accessories. Check 

for misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition 

that may affect the power tool’s operation. If 

damaged, have the power tool repaired before 

use. 

Many accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are 

less likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc. 

in accordance with these instructions, taking 

into account the working conditions and the 

work to be performed. 

Use of the power tool for 

operations different from those intended could result in 

a hazardous situation.

h ) 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean 

and free from oil and grease.

 Slippery handles and 

grasping surfaces do not allow for safe handling and 

control of the tool in unexpected situations.

5) Battery Tool Use and Care

a ) 

Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

b ) 

Use power tools only with specifically designated 

battery packs.

 Use of any other battery packs may 

create a risk of injury and fire.

c ) 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, coins, 

keys, nails, screws or other small metal objects, 

Содержание CMCF930

Страница 1: ...UTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCF930 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max 3 8 Ratchet Cliquet 3 8 po 20 V Max Matraca de 3 8 20 V Máx ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 19 ...

Страница 3: ...clume carrée 3 8 po 3 Cadran Avancer Reculer 4 Bouton de libération du bloc piles 5 Bloc piles 6 Lampe de travail 7 Poignée principale 8 Bouton de verrouillage 9 Emplacement de fixation d accessoire CRAFTSMAN Componentes 1 Interruptor de gatillo 2 Yunque cuadrado de 3 8 3 Carátula de avance reversa 4 Botón de liberación de batería 5 Paquete de batería 6 Luz de trabajo 7 Manija principal 8 Botón de...

Страница 4: ...rgé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 2 3 3 7 10 9 11 ...

Страница 5: ...ed situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in el...

Страница 6: ...service providers g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a sec...

Страница 7: ...and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per minute V volts min minutes jor DC direct current min per minute RPM revolutions per minute A amperes Hz hertz W watts Wh watt hours no no load sp...

Страница 8: ...ke it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center when service or repair Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injur...

Страница 9: ...Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic pa...

Страница 10: ...ssive manually applied torque may damage the tool housing or mechanism Usage Fig A E WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING The ratchet may stall if overloaded causing a sudden twist Always expect the tool to twist ...

Страница 11: ...s your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www craftsman com registration Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and R...

Страница 12: ...tigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instructions les illustrations et les caractéristiques fournis avec cet outil électrique Ne pas suivre tou...

Страница 13: ...f Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation ...

Страница 14: ... risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Renseignements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des lunettes d...

Страница 15: ...les individuels assurez vous que leurs bornes sont protégées et bien isolées de tout matériel avec lequel elles pourraient entrer en contact et causer un court circuit REMARQUE Les blocs piles Li Ion ne doivent pas être mises dans des bagages enregistrés sur les avions et LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes d...

Страница 16: ...autorisé si le voyant reste éteint Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves NE PAS tenter de charger le b...

Страница 17: ...rgeurs CRAFTSMAN sont conçus pour pouvoir être installés au mur ou être placés verticalement sur une table ou une surface de travail Pour le montage mural placez le chargeur près d une prise de courant et loin d un coin REMARQUE Consultez l étiquette près du voyant de chargement sur le chargeur pour les modèles de clignotement Délai en cas de bloc chaud ou froid Lorsque le chargeur détecte un bloc...

Страница 18: ... excessif appliqué manuellement peut endommager le boîtier ou le mécanisme de l outil Utilisation Fig A E AVERTISSEMENT Afin de réduire de blessure corporelle grave éteignez l outil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement et de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures AVERTISSEMENT Le cliquet peut bloquer s il est surcharg...

Страница 19: ...ension VersaTrackMC ou un rail VersaTrackMC endommagé ne supportera pas le poids de l outil AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves assurez vous que la vis qui retient le crochet de suspension VersaTrack MC est bien serrée AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la tête ou suspendre d autres objets à partir du ...

Страница 20: ...arient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l alté...

Страница 21: ...endo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica La fal...

Страница 22: ... la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado...

Страница 23: ...superficie estable donde no cause un peligro de tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Instrucciones de seguridad para herramientas de matraca Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de sujeción aisladas cuando realice una operación en la que el sujetador pueda tener ...

Страница 24: ...ase a los componentes del producto la temperatura y la aplicación del usuario final Transporte ADVERTENCIA Riesgo de Incendio No guarde transporte o lleve el paquete de batería de forma que objetos de metal puedan tener contacto con LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones...

Страница 25: ...gadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias NO intente cargar el paquete de batería con cargadores diferentes al CRAFTSMAN CRAFTSMAN y los paquetes de batería est...

Страница 26: ...n un tomacorriente apropiado 2 Inserte y asiente completamente el paquete de batería La luz de carga verde parpadeará continuamente mientras carga 3 La carga es completa cuando la luz verde permanece encendida continuamente El paquete de batería se puede dejar en el cargador o retirarse 4 El cargador no cargará un paquete de batería defectuoso lo que puede indicarse por la luz que permanece apagad...

Страница 27: ... el riesgo de lesiones personales serias apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Luz de trabajo Fig A La luz de trabajo 6 se activa cuando se presiona el interruptor de gatillo y se apagará automáticamente aproximadamente 10 segundos después que se libere el interrupto...

Страница 28: ...NCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados Un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegúrese que el tornillo que sujeta el accesorio esté apretado firmemente ADVERTENCIA Para redu...

Страница 29: ...cto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servici...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...tery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres bloc...

Отзывы: