background image

FRAnçAis

16

panne pour cause d'abus ou d'usure normale de l'outil. Pour 
plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et 
l'information de réparation sous garantie, visitez 

 

posez le 

1‑888‑331‑4569

. Cette garantie ne s’applique 

pas aux accessoires ou dommages causés par des 
réparations effectuées ou tentées par d’autres. CETTE 
GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES, INCLUANT LES 
GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET 
L'APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER, ET EXCLUT TOUS 
LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. Certaines 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée 
de la garantie implicite ou l'exclusion ou la limitation de 
dommages indirects, alors ces limitations peuvent ne pas 
s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits 
légaux particuliers et vous pouvez avoir d’autres droits qui 
varient selon les états ou les provinces.  

gARAnTiE DE REMBOURsEMEnT DE 90 JOURs

Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque 
raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique ou 
de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, 
accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la 
date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans 
aucun problème.

AMÉRiQUE lATinE : 

cette garantie ne s’applique aux 

produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez 
consulter les informations relatives à la garantie spécifique 
présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou 
consulter le site Web pour les informations relatives à 
cette garantie.

REMPlACEMEnT gRATUiT DEs ÉTiQUETTEs 
D’AVERTissEMEnT : 

si les étiquettes d’avertissement 

deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 

1‑888‑331‑4569

 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Enregistrez‑vous en ligne

Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez votre 
produit maintenant pour :

• 

sERViCE DE gARAnTiE :

 L’enregistrement de votre produit 

en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace 
au cas où vous auriez un problème avec votre produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ :

 En cas de pertes liées 

aux assurances telles qu’un incendie, une inondation 
ou un vol, votre enregistrement de propriété servira de 
preuve de votre achat.

• 

POUR VOTRE sÉCURiTÉ : 

L’enregistrement de votre 

produit nous permet de vous contacter dans le cas peu 
probable d’une notification de sécurité requise selon le 
Federal Consumer Safety Act.

•  Inscrivez-vous en ligne sur 

www.craftsman.com

/registration

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. Le 
chargeur ou le bloc-piles ne comportent aucune 
pièce réparable. 

 

AVERTISSEMENT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et la 

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et 
les réglages doivent être réalisés (cela comprend 
l’inspection et le remplacement du balai, le cas 
échéant) par un centre de réparation en usine 
CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé 
CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pièces de 
rechange identiques.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT :

 les accessoires autres que  

CRAFTSMAN n’ayant pas été testés avec ce produit, 
leur utilisation avec cet outil peut s’avérer dangereuse. 
Pour réduire le risque de blessure, seuls les accessoires 
recommandés par  CRAFTSMAN doivent être utilisés 
avec ce produit.

Les accessoires recommandés pour utilisation avec cet 
outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre 
détaillant local ou dans un centre de services autorisé. Si vous 
avez besoin d’aide pour localiser un accessoire, contactez  
CRAFTSMAN appelez au 

1‑888‑331‑4569

.

•  Videz toujours complètement l’eau du tube 

d’admission  

 7 

 et des buses de brumisation 

 5 

. Faites 

fonctionner la pompe à sec jusqu’à ce que les buses de 
brumisation ne distribuent plus d’eau.

•  Placez le tube d’admission dans les attaches de 

rangement 

 11 

 situées au bas de l’appareil. 

•  Rangez l’appareil sur une surface plane, dans un endroit 

sec et bien ventilé, à une température supérieure au 
point de congélation. 

EnTREPOsEZ À l’inTÉRiEUR.

•  Gardez l’appareil à l’écart des agents corrosifs, tels que les 

sels de déglaçage et autres produits chimiques. 

Garantie limitée de trois ans

CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil 
défectueux pour cause de défaut de matériau ou de 
main-d'œuvre sur une période de trois ans à partir de la date 
d'achat de l'outil. Cette garantie ne couvre pas les pièces en 

Содержание CMCE003

Страница 1: ...TOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCE003 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Misting Fan Ventilateur brumisateur Ventilador de Nebulización ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 17 ...

Страница 3: ... 6 Couvercle du compartiment du bloc piles Componentes 1 Botón de ventilador 2 Botón de bomba 3 Manija superior 4 Cabezal de tubo de admisión 5 Boquilla de nebulización 6 Puerta de compartimiento de batería 4 3 1 2 5 5 Components 1 Fan button 2 Pump button 3 Top handle 4 Intake tube head 5 Misting nozzle 6 Battery compartment door 6 ...

Страница 4: ...excepto CMCB101 Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría Only CMCB101 Charger Indicators Seulement les voyants de chargeur CMCB101 Indicadores únicamente para cargador CMCB101 Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad e...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K 3 4 10 5 5 7 ...

Страница 6: ...e the risk of electrical shock do not put fan in water or other liquid Do not place or store fan where it can fall or be pulled into a tub or sink f Only use attachments recommended or sold by the manufacturer WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result SAVE THESE INSTRUCTIONS ImportantSafety Instructions WARNING When using the fan basic precautions sh...

Страница 7: ...ling Storage Recommendations The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold Store the fully charged battery pack out of the charger Battery Pack Cleaning Instructions Dirt and grease may be removed from the exterior of the battery pack using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions READ ALL INSTRUCTIONS Impo...

Страница 8: ...ack 11 Green charging light s will continuously blink while charging Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers o...

Страница 9: ...k to an authorized service center if light s stay s OFF NOTE Refer to label near charging light s on charger for blink patterns NOTE To remove the battery pack some chargers require the battery pack release button to be pressed Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold Pack Delay suspending charging until the battery ...

Страница 10: ...ucket must be moved seperately The fan is not attached to the water bucket Usage with Water Bucket Fig F G WARNING Do not submerge the fan in the water bucket 1 Place the water bucket 12 not included on a flat and level surface 2 Fill the water bucket with plain clean water with no other additives Do not fill the bucket so it overflows 3 Set the fan base onto the rim of the water bucket so the int...

Страница 11: ...lated area above freezing temperature STORE INDOORS Keep unit away from corrosive agents such as de icing salts and other chemicals Three Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of wa...

Страница 12: ...eur là où il peut tomber ou être tiré dans un bain ou un évier f Utilisez seulement les accessoires recommandés ou vendus par le fabricant AVERTISSEMENT ne jamais modifier le produit ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages ou une blessure corporelle CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Instructions de sécurité importantes ATTENTION Lorsque vous utilisez le ventilateur des précautions...

Страница 13: ...Ne pas exposer à la pluie L étiquette sur votre outil peut inclure les symboles suivants Voici ces symboles et leur signification V volts Hz hertz min minutes ou CC courant continu Fabrication de classe I relié à la terre min par minute BPM battements par minute IPM impacts par minute OPM oscillations par minute TR MIN tours par minute sfpm pieds surface par minute SPM Coups par minute A ampères W...

Страница 14: ... les avions et doivent être bien protégées contre les courts circuits si elles sont dans des bagages à main matières toxiques sont produites lorsque les blocs piles au lithium ion sont brûlés Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion Suivez les instruction...

Страница 15: ...a n indique pas un problème Pour faciliter le refroidissement du bloc piles après l utilisation inadéquate pourrait entraîner un risque d incendie un choc électrique ou une électrocution Lors de l utilisation d un chargeur à l extérieur gardez le toujours au sec et utilisez une rallonge appropriée pour l extérieur L utilisation d une rallonge appropriée pour l extérieur réduit le risque de choc él...

Страница 16: ...r installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures Montage mural Certains chargeurs CRAFTSMAN sont conçus pour pouvoir être installés au mur ou être placés verticalement sur une table ou une surface de travail Pour la fixation au mur placez le chargeur près d une prise de courant et loin d un coin ou d autres obstructions qui peuvent nuire à la circulation ...

Страница 17: ...ig E I J Veillez à ce que l entretien des buses de brumisation soit correctement effectué car les fuites peuvent créer un risque de glissade et de chute ou causer des dommages matériels Une brume irrégulière ou une fuite peut être le résultat d une buse de brumisation obstruée ou sale Pour nettoyer les buses 1 Arrêtez le ventilateur et la pompe 2 Retirez le bloc piles 8 3 Retirez les buses de brum...

Страница 18: ...ées aux assurances telles qu un incendie une inondation ou un vol votre enregistrement de propriété servira de preuve de votre achat POUR VOTRE SÉCURITÉ L enregistrement de votre produit nous permet de vous contacter dans le cas peu probable d une notification de sécurité requise selon le Federal Consumer Safety Act Inscrivez vous en ligne sur www craftsman com registration Réparations Le chargeur...

Страница 19: ... tirarse dentro de una bañera o tarja f Sólo use accesorios recomendados o vendidos por el fabricante ADVERTENCIA Nunca modifique el producto o ninguna parte de éste Podría resultar en daño o lesiones personales CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes ADVERTENCIA Cuando use el ventilador siempre se deben seguir las precauciones básicas incluyendo las siguientes a Lea to...

Страница 20: ...nte cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las siguientes instrucciones de seguridad y luego siga los procedimientos de carga descritos Cuando solicite paquetes de baterías de repuesto asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes símbolos Los símbolos y sus definiciones son los siguientes ...

Страница 21: ...cuito si están en el equipaje registrado Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave de inmediato el área con jabón suave y agua Si el líquido de la batería entra en los ojos enjuague con agua sobre el ojo abierto durante 15 minutos o hasta que desaparezca la irritación Si se necesita atención médica el electrólito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgá...

Страница 22: ...rgía cuando apague las luces c Si persisten los problemas de carga lleve la herramienta el paquete de batería y el cargador a su centro de servicio local 4 Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete de baterías caída en el voltaje en línea que resulta en una pérdida de energía y sobrecalentamiento La siguiente tabla muestra el tamaño correcto...

Страница 23: ...cesorios Un arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA No apunte hacia áreas eléctricas u otras áreas de riesgo Ajuste del Ángulo del Ventilador Fig K ADVERTENCIA Mantengalosdedosalejadosdela rejilladelanteraytraseradelventilador Este ventilador tiene topes blandos para mantener varios ángulos Para ajustarlo empuje o jale con cuidado el asa del ventilador 3 Transporte del Ventilador Fig...

Страница 24: ...uaga con agua 6 Enjuague las boquillas de nebulización con agua 7 Vuelva a conectar las boquillas de nebulización MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales severas apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Su herramienta CRAFTSMAN ha sido di...

Страница 25: ...acciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por CRAFTSMAN S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables ADVERTENCIA Para ...

Страница 26: ...na herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la gar...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT uti...

Отзывы: