background image

EsPAñOl

25

Calibre mínimo de conjuntos de cables

Voltios

longitud total del cable en pies 

(metros)

120 V

25 (7,6)

50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)

240 V

50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)

Amperaje 

nominal

AWg

Más de

no 

Más de

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No recomendado

• 

No coloque ningún objeto encima del cargador 
ni coloque a este sobre una superficie blanda 
que pudiera bloquear las ranuras de ventilación 
y resultar en un calor interno excesivo. 

Coloque 

el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente 
de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras 
que se encuentran en la parte superior e inferior de la 
caja protectora.

• 

No opere el cargador si su cable o enchufe 
están dañados–

reemplácelos de inmediato.

• 

No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, 
si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra 
forma.

 Llévelo a un centro de servicio autorizado.

• 

No desarme el cargador; llévelo a un centro de 
servicio autorizado cuando deba ser reparado.

 Si es 

reensamblado incorrectamente, puede causar descargas 
eléctricas, electrocución o incendios.

• 

Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. 
Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

 El 

retirar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

• 

NUNCA

 intente conectar 2 cargadores entre sí.

• 

El cargador está diseñado para operar con una 
corriente eléctrica estándar residencial de 120 V. No 
intente usarlo con ningún otro voltaje.

 Esto no aplica 

al cargador vehicular.

 

ADVERTENCIA:

 

Peligro de descarga 

eléctrica. No permita que ningún líquido se introduzca 
en el cargador. Puede producir descargas eléctricas.

 

ADVERTENCIA:

 

Peligro de 

quemaduras. No sumerja la unidad de batería en 
líquido de ningún tipo ni permita que se introduzca 
ningún tipo de líquido a la unidad de batería. Nunca 
intente abrir la unidad de batería por ningún motivo. 
Si la caja plástica de la unidad de batería se triza o 
rompe, llévela a un centro de servicio para su reciclaje.

 

ATENCIÓN:

 

Peligro de quemaduras. Para 

reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue unidades 
de batería recargables CRAFTSMAN marca.  Otros 
tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo 

que podría resultar en lesiones corporales y daños a 
su propiedad.

 

ATENCIÓN:

 

Bajo ciertas condiciones, 

cuando el cargador está enchufado a una toma 
de corriente, el cargador puede hacer cortocircuito 
si entra en contacto con algún material ajeno. Los 
materiales ajenos de naturaleza conductora, como 
el polvo de esmerilado, las placas de metal, la lana 
de acero, el papel de aluminio y otros, o cualquier 
acumulación de partículas metálicas deberían 
mantenerse alejados de las cavidades del cargador. 
Desenchufe siempre el cargador cuando no haya 
una unidad de batería en su cavidad. Desenchufe el 
cargador antes de intentar limpiarlo.

Carga de la Batería

nOTA: 

Para garantizar el máximo desempeño y la vida 

útil de los paquetes de baterías de iones de litio, cargue la 
batería por completo antes del primer uso.

1.  Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado 

antes de insertar el paquete de batería.

2.  Conecte el cargador y el paquete de baterías, 

asegurándose que la batería esté completamente 
asentada. La luz (carga) parpadeará continuamente 
indicando que el proceso de carga ha comenzado.

3.  La terminación de la carga se indicará por la luz que 

permanece encendida continuamente. El paquete de 
batería está completamente cargado y se puede retirar y 
usar en este momento o dejarse en el cargador. 

nOTA:

 Para retirar el paquete de la batería, algunos 

cargadores requieren que se presione el botón de liberación 
del paquete de batería.

Indicators

Unidad en Proceso de Carga

Unidad Cargada

Restraso por Unidad Caliente/
Fría

Un cargador no cargará una batería defectuosa. El cargador 
que se niega a encenderse podría indicar un problema con 
el cargador.

nOTA:

 Si el cargador no quiere encender, lleve el cargador y 

el paquete de batería para que los prueben en un centro de 
servicio autorizado.

Retraso por Batería Caliente/Fría

Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado 
caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un 
Retraso por batería caliente/fría y suspende la carga hasta 
que la batería alcanza una temperatura adecuada. En ese 
momento, el cargador inicia automáticamente el modo 
de carga de la batería. Esta función garantiza la máxima 
duración de la batería.
Una batería fría puede cargar más lentamente que una 
batería caliente.

Содержание CMCBL760

Страница 1: ...r portable 60 V max Soplador Portátil 60 V Máx CMCBL760 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 20 ...

Страница 3: ...sult in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part o...

Страница 4: ...or hearing protection must be used for appropriate conditions Use the right unit Do not use this unit for any job except that for which it is intended Inspect the area before using the unit Remove all debris and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation Keep children bystanders and animals away from the work area a mi...

Страница 5: ...gs and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres such as in the presence of flammable Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN...

Страница 6: ...ce is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use Battery Pack Cleaning Instructions Dirt and grease may be rem...

Страница 7: ...6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a da...

Страница 8: ...acle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 C 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs ...

Страница 9: ...er toward the front of the blower Hold the blower with one hand as shown in Figure D and sweep from side to side with the tube 4 several inches above the hard surface Slowly advance keeping the accumulated pile of debris in front of you until the lock engages the tube and an audible click is heard Pull on the tube to ensure it is securely in place To remove the tube insert a screwdriver into the u...

Страница 10: ...ar foot WARNING Before using the tool make sure that the Versatrack integral hang hook is returned to its original position IMPORTANT Versatrack accessories mount compatible tools securely to the Versatrack Trackwall system 1 Turn tool off remove the battery pack and remove accessories CAUTION Any product with exposed cutting teeth must have them covered securely if it is to be on the Versatrack T...

Страница 11: ...ase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331...

Страница 12: ...n message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels DESCRIPTION 1 Détente à vitesse variable 2 Levier du régulateur de vitesse 3 Poignée 4 Tube 5 Bloc piles AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non resp...

Страница 13: ...AVERTISSEMENT lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Afin de réduire le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que l outil est en position verrouillé ou hors tension avant d y insérer le bloc pile Le fait de transporter ...

Страница 14: ...s NIOSH OSHA MSHA AVERTISSEMENT les scies meules ponceuses perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans le...

Страница 15: ... bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usagé car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incinération des blocs piles au lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de la pile avec la peau rincer immédiatement au savon doux et à l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minut...

Страница 16: ...ait le transport des blocs piles dans les commerces ou dans les avions dans les bagages de cabine À MOINS qu ils ne soient Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux avertissements et instructions pose des r...

Страница 17: ...recyclé ATTENTION risques de brûlure Pour réduire tout risque de dommages corporels ne recharger que des blocs piles rechargeables CRAFTSMAN Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des dommages corporels et matériels ATTENTION sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étran...

Страница 18: ...ion débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc piles n y est pas inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien 6 Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l eau ou tout autre liquide Instructions d ent...

Страница 19: ...us de la surface dure Avancer lentement en maintenant la pile de débris devant vous Souffleur portable FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT ne pas faire fonctionner le souffleur sans que le tube soit solidement en place Ne jamais passer la main par le trou du tube en direction du boîtier AVERTISSEMENT toujours retirer le bloc piles lorsque le souffleur est laissé sans surveillance et lorsqu il est rangé l...

Страница 20: ...es accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN recommandés avec le présent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l acha...

Страница 21: ...itez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne permette...

Страница 22: ...tuación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e ...

Страница 23: ...RTENCIA Lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Para Reducir el Riesgo de Lesiones Evite el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de insertar la batería Transportar las unidades con el dedo en el i...

Страница 24: ...tes de seguridad Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte genera demasiado polvo SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo generadas al lijar serrar esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas a...

Страница 25: ...ad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unidad de batería No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas Recomendaciones de ...

Страница 26: ...n debidamente protegidas contra cortocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ion no deben colocarse dentro del equipaje registrado Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los...

Страница 27: ...batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad ATENCIÓN Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero ...

Страница 28: ... metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 6 No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido Instrucciones de Limpieza del Cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador d...

Страница 29: ...os requiere una mano en la manija principal 3 Fig D 3 Encendido Fig A D E ATENCIÓN No apunte la descarga de la unidad hacia usted mismo o hacia transeúntes ATENCIÓN Siempre use anteojos de seguridad y protección para los oídos Use una máscara con filtro si el funcionamiento produce polvo Se recomienda el uso de guantes pantalones largos y calzado resistente Mantenga el cabello largo y la ropa holg...

Страница 30: ...n gancho de cinturón ADVERTENCIA Cuando cuelgue objetos en el riel Trackwall de Versatrack espacie adecuadamente las herramientas para no exceder 35 kg 75 lbs por pie lineal ADVERTENCIA Antes de usar la herramienta asegúrese que el gancho de colgar integral Versatrack vuelva a su posición original IMPORTANTE Los accesorios Versatrack se instalan en herramientas compatibles de forma segura en el si...

Страница 31: ...to ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del...

Страница 32: ...sión o limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada po...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ... de 54 CRAFTSMAN BATTERY AND CHARGER SYSTEMS Charger Chargeur Cargadore de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB602 CMCB6025 60 C CMCB6050 60 C CMCB6075 60 C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obte...

Отзывы: