background image

E16

• Cualquier pieza de reemplazo aprobada por el fabricante se puede usar al realizar cualquier mantenimiento o reparación de piezas bajo garantía

relacionadas con emisiones y se proporcionarán sin cargo alguno para el propietario. Cualquier pieza de reemplazo que sea equivalente en
rendimiento o durabilidad se puede usar en mantenimiento o reparación sin garantía y no reducirá las obligaciones de garantía del fabricante.

Lista de Piezas de Emisiones en Garantía

Los siguientes componentes se incluyen en la garantía del motor relacionada con emisiones: filtro de aire, carburador, cebador, tuberías de
combustible, recuperación de combustible/filtro de combustible, módulo de encendido, bujía y silenciador.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS PARA CALIFORNIA

Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía

El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California y Sears Brands LLC (Sears) tienen el placer de explicar la garantía del sistema de
control de emisiones evaporativas en su motor “off-road” pequeño (tipo de equipo) modelo del año 2007 y posterior. En California, los nuevos equipos
que usen motores “off-road” pequeños deben ser diseñados, construidos y equipados para que cumplan con las exigentes normas del Estado contra el
“smog”.  Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones evaporativas en su motor “off-road” Lawn & Garden (para el césped y el jardín)
pequeño para el período que se indica a continuación siempre y cuando no haya habido maltrato, negligencia o mantenimiento inadecuado de su equipo.
Su sistema de control de emisiones evaporativas pudiera incluir piezas tales como: carburadores, tanques de combustible, tuberías de combustible,
tapas de combustible, válvulas, recipientes, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes relacionados. En el caso de los
motores de 80 cc o menos, solamente el tanque de combustible está sujeto a los requisitos de la garantía de control de emisiones evaporativas de
esta sección. El desplazamiento de su motor “off-road” pequeño es de menos de 80 cc.

Cobertura de la Garantía del Fabricante

Este sistema de control de emisiones evaporativas está garantizado por dos años. Si cualquier pieza relacionada con las emisiones
evaporativas de su equipo es defectuosa, la pieza será reparada o reemplazada por Sears.

Responsabilidades del Propietario según la Garantía

• Como propietario del motor “off-road” Lawn & Garden pequeño, usted es responsable de realizar el mantenimiento requerido que se

indica en su manual de propietario. Sears recomienda que usted conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su Motor
Lawn & Garden, pero Sears no puede denegar la garantía solamente porque usted no tenga los recibos.

• Sin embargo, como propietario del motor “off-road” Lawn & Garden pequeño, usted deberá estar consciente de que Sears pudiera

denegarle cobertura de la garantía si su tanque de combustible ha presentado fallas debido a maltrato, negligencia, mantenimiento
inadecuado o modificaciones no aprobadas.

• Usted es responsable de presentar su tanque de combustible Lawn & Garden al centro de distribución o al centro de servicio de Sears tan

pronto se detecte el problema. Las reparaciones en garantía deberán terminarse en un período de tiempo razonable, no mayor de 30 días.
Si tiene alguna pregunta en relación con la cobertura de su garantía, deberá comunicarse con Sears llamando al 

1–800–4–MY–HOME

®

.

Requisitos de la Garantía por Defectos

(a)

El período de garantía comienza en la fecha en que se entrega el motor o el equipo a un comprador final.

(b)   Cobertura General de la Garantía de Emisiones Evaporativas. El tanque de combustible debe estar garantizado al comprador final y a

cualquier propietario posterior en cuanto a que cuando se instaló el sistema de control de emisiones evaporativas estaba:  
(1)

Diseñado, construido y equipado de forma tal que cumplía con todas la regulaciones aplicables; y  

(2)  Sin defectos en los materiales ni la mano de obra que ocasionen la falla de una pieza garantizada durante un período de dos años.

(c)   La garantía de las piezas relacionadas con las emisiones evaporativas será interpretada como sigue: 

(1)

Cualquier pieza garantizada que no esté programada para reemplazo según requiere el mantenimiento en las instrucciones por escrito,
debe estar garantizada por el período de garantía definido en la subsección (b)(2). Si alguna de esas piezas falla durante el período de
cobertura de la garantía, debe ser reparada o reemplazada por Sears. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo la garantía debe
estar garantizada por un tiempo no menor que el período de garantía restante.

(2)

Cualquier pieza garantizada que en las instrucciones por escrito esté programada solamente para inspección regular, debe estar
garantizada por el período de garantía definido en la subsección (b)(2). Una declaración en dichas instrucciones por escrito al efecto
de “reparar o reemplazar según sea necesario” no reducirá el período de cobertura de la garantía. Cualquier pieza reparada o
reemplazada bajo la garantía debe estar garantizada por un tiempo no menor que el período de garantía restante.

(3)

Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo, según exige el mantenimiento en las instrucciones por escrito, debe estar
garantizada por el período de tiempo anterior al primer punto de reemplazo programado para esa pieza. Si la pieza falla antes del primer
reemplazo programado, la pieza debe ser reparada o reemplaza por Sears. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo la garantía debe
estar garantizada por un tiempo no menor que lo que resta del período anterior al primer punto de reemplazo programado para esa pieza.  

(4)

La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada bajo las disposiciones de garantía de este artículo se debe realizar sin
costo alguno para el propietario en una estación donde se hagan trabajos de garantía.  

(5)

Independientemente de las disposiciones de la subsección (4) anterior, los servicios o reparaciones en garantía se deben
proporcionar en centros de distribución que estén franquiciados para prestar servicios a los motores o equipos en cuestión.

(6)  No se debe cobrar al propietario por el trabajo de diagnóstico para determinar que una pieza garantizada está realmente

defectuosa, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se lleve a cabo en una estación donde se hagan trabajos de garantía.

(7)  Durante el período de garantía del sistema de control de emisiones evaporativas establecido en la subsección (b)(2), Sears debe

mantener un suministro de piezas garantizadas suficiente para satisfacer la demanda esperada de dichas piezas. 

(8)  Al realizar cualquier mantenimiento o reparación en garantía se deben usar piezas de reemplazo aprobadas por el fabricante y se deben

proporcionar sin cargo alguno para el propietario. Tal uso no reducirá las obligaciones de garantía del fabricante que emite la garantía.

(9)

El uso de cualquier accesorio o pieza modificada será motivo para desestimar una reclamación de garantía hecha en conformidad
con este artículo. El fabricante que emite la garantía no será responsable, según este Artículo, de garantizar fallas de piezas
garantizadas causadas por el uso de un accesorio o una pieza modificada.  

(10) Sears proporcionará los documentos que describen los procedimientos o normas de la garantía, en un plazo de cinco días hábiles

desde que los solicite el Consejo de Recursos del Aire.  

Lista de Piezas de Emisiones en Garantía

(1)

Tanque de Combustible

Con cada motor o equipo nuevo se proporcionarán instrucciones por escrito para el manten-imiento y uso del sistema de control de emisiones
evaporativas por parte del propietario.

Содержание 316.7948

Страница 1: ...ite www sears com craftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 4 Cycle BACKPACK BLOWER Model No 316 794800 SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P E1 769 03208B ...

Страница 2: ...afety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance...

Страница 3: ... replacement parts or accessories purchased elsewhere may be hazardous and will also void your warranty Never use this unit for spreading chemicals fertilizers or other substances which may contain toxic materials To reduce fire hazard replace faulty muffler and spark arrestor Keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up Turn the engine off and disconnect ...

Страница 4: ...nd no charge for parts and labor on all covered repairs Product replacement up to 1500 if your covered product can t be fixed Discount of 10 from regular price of service and related installed parts not covered by the agreement also 10 off regular price of preventive maintenance check Fast help by phone we call it Rapid Resolution phone support from a Sears representative Think of us as a talking ...

Страница 5: ...Support Clip Air Filter Cover KNOW YOUR UNIT Shoulder Support Choke Lever Waist Support Gas Cap Trigger Blower Tube Shoulder Support Buckle Throttle Grip Throttle Cables Nozzle Suspension System Muffler Primer Bulb Oil Fill Plug Gas Tank Elbow Tube ...

Страница 6: ...on the upper blower tube into the bump slot on the tube extension Fig 3 A 3 Twist the extension tube clockwise around the upper upper blower tube until the handle tube bump locks into place Fig 3 B 4 Align the bump slot on the end of the second lower blower tube with the bump on the bottom end of the first lower blower tube Fig 4 A 5 Insert the bump on the first lower blower tube into the bump slo...

Страница 7: ...ortable Fig 8 B 3 Align the throttle grip with the slot closest to the comfortable place and rotate the throttle grip clockwise into the upright position Fig 9 Fig 8 A B Fig 9 Flex Tube Hose Clamp Elbow Tube Upper Blower Tube First Lower Blower Tube Second Lower Blower Tube Nozzle Throttle Cables Hose Clamp WARNING Do not rotate the handle clockwise to adjust This may cause the throttle cables to ...

Страница 8: ... or MTBE ether Alcohol blended fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored Use fresh fuel less than 60 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equival...

Страница 9: ...many times as it takes before you can see fuel in it 4 Place the choke lever in Position 1 Fig 15 NOTE The unit should be started in idle Do not squeeze the trigger while starting Fig 16 5 Crouch in the starting position and pull the starter rope out about 4 inches then pull 4 times in a controlled and steady motion to start engine Fig 17 IF the engine does not start place the choke lever in Posit...

Страница 10: ...ly in the morning or late at night when people might be disturbed Comply with times listed in local ordinances Usual recommendations are 9 00 am to 5 00 pm Monday through Saturday To reduce noise levels limit the number of pieces of equipment used at any one time To reduce noise levels operate power blowers at the lowest possible speed to do the job Check your equipment before operation especially...

Страница 11: ...4 Fig 25 WARNING Wear gloves to prevent injury when handling unit WARNING To avoid serious personal injury always turn the unit off and allow it to cool before you clean or service it Locking Tab Tabs Back Plate Air Filter Locking Tab Air Filter Cover WARNING To prevent serious injury never perform maintenance or repairs with unit running Always service and repair a cool unit Disconnect the spark ...

Страница 12: ...ee Figures 33 and 34 8 If the clearance is not within specification a Turn the adjusting nut using a 5 16 inch 8 mm wrench or nut driver Fig 33 To increase clearance turn the adjusting nut counterclockwise To decrease clearance turn the adjusting nut clockwise 6 Replace the filter Fig 25 NOTE If the unit is operated without the air filter you will VOID the warranty 7 Reinstall the air filter cover...

Страница 13: ... small brush to clean off the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic housing or handle Wipe off any moisture with a soft cloth STORAGE Never store the unit with fuel in the tank where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to cool before storing Lock up t...

Страница 14: ...ce spark arrestor C A U S E A C T I O N Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or other authorized service dealer for adjustment Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U S E A C T I O N Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or ...

Страница 15: ...y you warranty coverage if your small off road engine or a part has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your small off road engine to a Sears Authorized Service Center as soon as a problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regardin...

Страница 16: ...ip that causes the failure of a warranted part for a period of two years c The warranty on evaporative emissions related parts will be interpreted as follows 1 Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in subsection b 2 If any such part fails during the period of warranty coverage i...

Страница 17: ... sitio web www sears com craftsman PRECAUCION Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad Operator s Manual 4 Ciclos SOPLADOR DE MOCHILA Model No 316 794800 SEGURIDAD MONTAJE OPERACIÓN MANTENIMIENTO LISTA DE PARTES 769 03208B ...

Страница 18: ...er utilizado junto con otros símbolos o figuras PELIGRO El no obedecer una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufran graves lesiones Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales ADVERTENCIA El no seguir una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones ...

Страница 19: ...emore la operación o mientras camina de un lugar hacia otro Pare el motor para hacerle mantenimiento reparaciones para instalar o quitarle los tubos de soplado o aditamentos de succión La unidad debe parar y el rotor no debe estar girando para evitar contacto con las cuchillas que giran Si golpea algún objeto extraño pare el motor inmediatamente y busque daños Haga arreglar cualquier daño antes de...

Страница 20: ... o de alquiler Esta garantía abarca SOLAMENTE los defectos en el material o en la mano de obra Sears NO pagará Los artículos consumibles que se desgasten debido al uso normal dentro del período de garantía tal como líneas de corte filtros de aire o bujías Las reparaciones necesarias debidas a accidente o por no operar o no mantener el equipo de acuerdo con todas las instrucciones provistas Los man...

Страница 21: ...te Palanca del obturador Soportes de la cintura Tapa del combustible Gatillo Tubo de la sopladora Hebilla de la correa para los hombros Mango de control del regulador Cables del regulador E5 CONOZCA SU UNIDAD Silenciador Bombilla del cebador Tapón de relleno de aceite Tanque de combustible Tubo del codo Boquilla Soporte para los hombros ...

Страница 22: ... 2 Inserte el tope del tubo superior de la sopladora en la ranura de tope de la extensión del tubo Fig 3 A 3 Haga girar el tubo de extensión en el sentido de las agujas del reloj alrededor del tubo superior de la sopladora hasta que el tope del tubo de la manija caiga en su lugar Fig 3 B 4 Alinee la ranura de tope en el extremo del segundo tubo inferior de la sopladora con el tope del extremo infe...

Страница 23: ... con la ranura más cercana a la posición cómoda y gire el mango de control del regulador en el sentido de las agujas del reloj hacia la posición vertical Fig 9 Tubo flexible Abrazadera de la manguera Tubo del codo Tubo superior de la sopladora Primer tubo inferior de la sopladora Segundo tubo inferior de la sopladora Boquilla Abrazadera de la manguera Fig 8 A B Fig 9 ADVERTENCIA No gire la manija ...

Страница 24: ...on la gasolina Definición de los combustibles de mezcla Los combustibles actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y uno o más oxigenantes como el etano el metanol o el MTBE éter El combustible con mezcla de alcohol absorbe agua Un porcentaje de agua tan pequeño como el 1 en el combustible puede hacer que el combustible y el aceite se separen Se forman ácidos mientras está guardado Cuando...

Страница 25: ... para volver a arrancar La unidad debe arrancarse en vacío No oprima el gatillo mientras arranca la unidad Fig 16 NOTA La unidad usa Incredi Pull con MAX FIRE IGNITION lo cual reduce considerablemente el esfuerzo requerido para arrancar el motor Debe halar el cordón de arranque lo suficiente para oír que el motor trata de arrancar No es necesario halar el cordón con energía no hay fuerte resistenc...

Страница 26: ... razonables no muy temprano en las mañanas ni muy tarde en las noches cuando la gente se pueda molestar Acate las horas detalladas en las ordenanzas locales La recomendación usual es de 9 00 am a 5 00 pm de lunes a sábado Limite el número de equipos que se usen simultáneamente para reducir los niveles de ruido Opere las sopladoras motorizadas a la menor velocidad posible para hacer el trabajo y re...

Страница 27: ...ipo de mantenimiento Orejeta Ranuras Bastidor del filtro de aire Filtro de aire Orejeta Cubierta del filtro de aire ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales graves nunca realice manteni miento ni reparaciones con la unidad funcionando Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría Desconecte el cable de la bujía de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancará...

Страница 28: ... 0 003 0 006 pulgadas Use un calibrador regular de automóvil de 0 127 mm 0 005 pulgadas El calibrador debe deslizarse entre el balancín y el vástago de la válvula con una ligera cantidad de resistencia sin doblarse Fig 33 y 34 8 Si el huelgo no se encuentra dentro de las especificaciones a Gire la tuerca de ajuste con una llave de 8 mm 5 16 pulgadas o una guía de tuercas Fig 33 AJUSTE DEL VELOCIDA...

Страница 29: ...e chispas y el tornillo LIMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad No use detergentes fuertes Los limpiadores domésticos que contienen aceites aromáticos como pino y limón y con solventes como el queroseno pueden dañar el bastidor de plástico y la manija Seque toda la humedad con un paño suave ALMACENAMIENTO No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque do...

Страница 30: ...ue de gasolina y agregue combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Lleve la unidad a un Sears o un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ARRANCA El tanque de combustible est...

Страница 31: ...ubren el mantenimiento de su motor off road pequeño pero Sears no puede denegar la garantía solamente porque usted no tenga los recibos ni porque usted no pueda asegurar que se ha realizado todo el mantenimiento programado Sin embargo como propietario del motor off road pequeño usted deberá estar consciente de que Sears pudiera denegarle cobertura de la garantía si su motor off road pequeño o una ...

Страница 32: ...sterior en cuanto a que cuando se instaló el sistema de control de emisiones evaporativas estaba 1 Diseñado construido y equipado de forma tal que cumplía con todas la regulaciones aplicables y 2 Sin defectos en los materiales ni la mano de obra que ocasionen la falla de una pieza garantizada durante un período de dos años c La garantía de las piezas relacionadas con las emisiones evaporativas ser...

Страница 33: ...or 10 791 181003 Screw 11 753 05672 Carburetor Gasket 12 753 05676 Carburetor 13 791 181751 Carburetor O Ring 14 753 05253 Screw 15 753 05852 Air Cleaner Assembly includes 16 16 753 05677 Air Filter 17 753 05679 Throttle Cable Item Part No Description 18 753 05681 Cylinder Gasket 19 753 05635 Pawl Assembly 20 753 05400 Oil Plug 21 753 05682 Oil Fill Tube includes 3 22 753 05687 Nut 23 753 05688 Fl...

Страница 34: ... 753 05642 Elbow Tube 8 753 05655 Support Clip 9 753 05767 Support System includes 8 10 753 05647 Nut 11 753 05646 Spacer 12 753 05648 Insolator Mount Item Part No Description 13 753 05649 Intake Cover 14 753 04595 Screw 15 753 05853 Impeller Housing Assembly 16 791 180050 Nut 17 791 181003 Screw 18 753 05657 Impeller includes 17 19 19 791 182409 Washer 20 753 05661 Throttle Retaining Clip 21 753 ...

Страница 35: ...E19 NOTES ...

Страница 36: ...that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Cent...

Отзывы: