Craftsman 315.FS2600 Скачать руководство пользователя страница 9

9 - English

ASSEMBLY

INSTALLING GRINDING WHEEL

See Figure 2, page i.

 

DANGER:

  Use ONLY Type 27 depressed center 

wheels (such as the one provided with this product). 
NEVER  attach a Type 1 straight or cut-off wheel 
to this angle grinder. Use for any other purpose is 
not recommended and creates a hazard, which will 
result in serious injury.

 

DANGER:

 

Never attach a wood cutting or 

carving blade of any type to this grinder. It is only 
designed for grinding and sanding. Use for any 
other purpose is not recommended and creates a 
hazard, which will result in serious injury.

 

WARNING:

  Thoroughly inspect a new grinding 

wheel before you install it on the grinder.

•  Tap lightly around the wheel using a wooden  

   hammer.

•  Listen carefully to the resulting sounds. Places 

with fissures or cracks will result in a different 
sound.

Do not use a wheel containing fissures or cracks. 
When you install a new grinding wheel, carry out a 
no load revolution test of approximately one minute 
with the grinding wheel facing a safe direction, i.e., 
away from people or objects.

  Depress the spindle lock button and rotate the clamp 

nut until the spindle locks. 

 NOTE: 

To prevent damage to the spindle or spindle 

lock, always allow motor to come to a complete stop 
before engaging spindle lock. 

  Loosen and remove the clamp nut

 

from the spindle. Do 

not remove the disc flange.

  Make sure the flats on the bottom of the disc flange are 

engaged with the flats on the spindle.

  Place the grinding wheel over the spindle. 

  Thread the clamp nut

 

on the spindle with the flat side 

of the nut facing up. 

  Fit the raised, small diameter portion of the clamp nut

 

 

into the hole in the wheel and finger tighten.

 

WARNING:

  Always install a grinding wheel with 

the depressed center against the disc flange. Failure 
to do so will cause the grinding wheel to crack when 
tightening the clamp nut. This could result in serious 
personal injury because of loose particles breaking 
off and being thrown from the grinder. Do not over-
tighten.

  Depress the spindle lock button and rotate the wheel 

clockwise until the spindle locks in position.

  Tighten the clamp nut

 

 securely with the wrench 

provided. Do not overtighten.

INSTALLING THE SIDE HANDLE

See Figure 3, page i.

The side handle can be installed on the top, left, or right 
side of the grinder, depending on operator preference. The 
handle must always be used to prevent loss of control and 
possible serious injury.

  Insert the side handle into the desired operating posi

-

tion.

  Turn the side handle clockwise to securely tighten.

OPERATION

 

WARNING:

 

Do not allow familiarity with this 

product to make you careless. Remember that a 
careless fraction of a second is sufficient to inflict 
serious injury.

 

WARNING:

 

Always wear eye protection with side 

shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to 
do so could result in objects being thrown into your 
eyes, resulting in possible serious injury.

 

WARNING:

 

Do not use any attachments or 

accessories not recommended by the manufacturer 
of this product. The use of attachments or 
accessories not recommended can result in serious 
personal injury.

APPLICATIONS

You may use this product for the purpose listed below:

  Grinding metals

  Sanding wood or metal surfaces

This product will accept Craftsman 19.2 V lithium-ion 
battery packs and Craftsman 19.2 V nickel-cadmium 
battery packs.
For complete charging instructions, see the Operator’s 
Manuals for your battery pack and charger models.

TYPE 27 − OK TO USE

TYPE 1 − DO NOT USE

Содержание 315.FS2600

Страница 1: ...nual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears com craftsman ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del...

Страница 2: ... within the warranty period This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO Este producto tiene garantía por cualqu...

Страница 3: ...on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do...

Страница 4: ...earing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles gen erated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a safe distance away from ...

Страница 5: ... to the wheel s move ment at the point of snagging Use special care when working corners sharp edg es etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kick back and loss of control SAFETY WARNI...

Страница 6: ...eration A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized ser vice center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Inspect for and remove all nails from lumber before using this power tool Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Save these instructions Refer to them frequently and use them to i...

Страница 7: ...per interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z...

Страница 8: ...all 1 800 932 3188 for assistance PACKING LIST Angle Grinder with Guard Grinding Wheel Side Handle Wrench Operator s Manual ASSEMBLY KNOW YOUR ANGLE GRINDER See Figure 1 page i The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself...

Страница 9: ... the wheel and finger tighten WARNING Always install a grinding wheel with the depressed center against the disc flange Failure to do so will cause the grinding wheel to crack when tightening the clamp nut This could result in serious personal injury because of loose particles breaking off and being thrown from the grinder Do not over tighten Depress the spindle lock button and rotate the wheel cl...

Страница 10: ...Never use the grinder without the guard correctly in place WARNING Never place the guard so that it is in front of the grinder This could result in serious injury because sparks and loose particles thrown from the grinding wheel would be directed toward the operator Always place the guard in the correct location as shown To reposition the guard Remove the battery pack Unlock the guard clasp by pul...

Страница 11: ...esive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Batteries must be recycled or disposed of properly Also never touch both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury MAINTENANCE WARNING When servicing use only identi...

Страница 12: ...on the model number in all correspondence regarding your ANGLE GRINDER or when ordering repair parts Key Part No Number Description Qty 1 019376001038 Data Label 1 2 019376001044 Logo Label 1 3 019376001004 Toolless Guard 1 4 019376001002 Grinding Wheel 1 5 019376001048 Side Handle 1 6 019376001050 Wrench 1 7 019376001003 Disc Flange 1 8 019376001001 Clamp Nut 1 9 988000 975 Operator s Manual Not ...

Страница 13: ...l disco E Toolless guard protección no necesita herramientas F Spindle husillo G Spindle lock bloqueo del husillo H To loosen para aflojar I To tighten para apretar Fig 3 A Side handle mango lateral A A F H G I B A C D E F Grinding wheel muela abrasiva G Side handle mango lateral H Wrench storage compartimiento para guardar llave I Wrench llave H E D G B A C F I A Lock off button botón del seguro ...

Страница 14: ...L EN EL LADO IZQUIERDO DE LA AMOLADORA SIDE HANDLE ON RIGHT SIDE OF GRINDER MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT INCORRECTA A B Fig 6 Fig 7 Fig 8 A Toolless guard protección no necesita herramientas B Clasp tuerca del husillo ii ...

Страница 15: ...equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el...

Страница 16: ...licación use protectores faciales gafas o lentes de seguridad Según corresponda use máscaras contra polvo protectores auditivos guantes y delantales de REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son más fáciles de controlar Ut...

Страница 17: ...l operador o en dirección opuesta a él según la dirección del movimiento del disco en el punto de pellizcamiento Los discos abrasivos también se pueden romper en estas condiciones El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la herramienta eléctrica y o de procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas y puede evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas como las señaladas aba...

Страница 18: ...cteur d oreille Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Revise para ver si hay piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no ha...

Страница 19: ...jor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento d...

Страница 20: ...rante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado la herramienta con cuidado y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas dañadas o faltantes sírvase llamar al 1 800 932 3188 donde le brindaremos la asistencia necesaria ARMADO FAMILIARÍCESE CON SU AMOLADORA ANGULAR Vea la figura 1 página i Para usar este producto con la debida seguridad se debe comp...

Страница 21: ...la con los dedos ADVERTENCIA Siempre instale las muelas abrasivas con el centro hundido contra la brida del disco De otra manera se causa el agrietamiento de la muela abrasiva al apretar la tuerca de sujeción Esto puede producir lesiones corporales serias debido a la separación y lanzamiento de partículas flojas de la muela No la apriete excesivamente Oprima el botón del bloqueo del husillo y gire...

Страница 22: ...nstalarse debidamente según el lado en que se monte el mango Nunca utilice la amoladora si la protección no está debidamente en su lugar ADVERTENCIA Nunca coloque la protección de manera que quede al frente de la amoladora como se muestra Esto puede producir lesiones serias debido a que las chispas y partículas sueltas lanzadas por la muela abrasiva saldrían dirigidas hacia el operador Siempre col...

Страница 23: ...rados en la lista de piezas pueden ser reparados o cambiados por el consumidor Todas las piezas restantes deben ser reemplazadas en un centro de servicio Sears REEMPLAZO DE LA PROTECCIÓN Vea la figura 2 página i ADVERTENCIA No cambie o afloje el tornillo de la protección La inobservancia de esta advertencia podría causar que se afloje la protección durante el funcionamiento lo cual causaría lesion...

Страница 24: ...espuestas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Join the Craftsman Club today Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOU...

Отзывы: