background image

2

ENGLISH

 

 

Warranty ......................................................................2

 

Introduction .................................................................2

 

Important Safety Instructions ......................................3

 

Symbols ......................................................................4

 

Operation ....................................................................5

 

Maintenance ...............................................................5

 

Figure numbers (illustrations) .......................................i

 

Parts Ordering / Service.............................. Back Page

TABLE OF CONTENTS / ÍNDICE DE CONTENIDO

WARRANTY / GARANTÍA

INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

This tool has many features for making its use more  pleasant and enjoyable. Safety, performance, and  dependability 
have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

* * *

Esta herramienta ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de 
este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y 
mantenimiento.

CRAFTSMAN

®

 ONE YEAR LIMITED WARRANTY

FOR ONE YEAR from the date of purchase, this product is warranted against any defects in material or workmanship. 
With proof of purchase, defective product will be replaced free of charge.

For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web site:

 

www.craftsman.com

This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

* * *

GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO

Este producto tiene garantía por cualquier defecto en material o mano de obra DURANTE UN AÑO desde la fecha de 
compra. Los productos defectuosos se remplazarán sin cargo si presenta un comprobante de pago.

Si desea conocer los detalles de la cobertura de la garantía para conseguir reparaciones o recambios, visite el 
sitio Web: www.craftsman.com

La garantía pierde validez si este producto se utiliza mientras se prestan servicios comerciales o si se alquila a otra 
persona.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede gozar de otros derechos que varían según el 
estado.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

ESPAÑOL

 

 

Garantía ......................................................................2

 

Introducción ................................................................2

 

Instrucciones de seguridad importantes ....................3

 

Símbolos .....................................................................4

 

Funcionamiento ..........................................................5

 

Mantenimiento ............................................................5

 

Figura numeras (ilustraciones) .....................................i

 

Pedidos de piezas / Servicio ................. Pág. posterior

Содержание 315.CLED1000

Страница 1: ...o reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears com craftsman ADVERTENCIA Para reducir el...

Страница 2: ...site www craftsman com This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO Este producto tiene garantía por cualquier d...

Страница 3: ...t heat to melt some fabrics To avoid serious personal injury never allow the worklight lens to come in contact with anything Keep light dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvent to clean the worklight Don t expose worklight to rain Water entering a power tool will increase the risk of...

Страница 4: ...n ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an immi...

Страница 5: ...components WARNING Upon removal cover the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to destroy or disassemble battery pack or remove any of its components Lithium ion and nickel cadmium batteries must be recycled or disposed of properly Also never touch both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to com...

Страница 6: ...6 English NOTES ...

Страница 7: ... PESTILLOS SE TRABEN TWIST HEAD COUNTERCLOCKWISE TO ROTATE AND DIRECT LIGHT BEAM UPWARD TWIST HEAD CLOCKWISE TO DIRECT LIGHT BEAM FORWARD GIRE EL CABEZAL EN SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ PARA HACER GIRAR Y DIRIGIR EL HAZ DE LUZ HACIA ARRIBA GIRE EL CABEZAL EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ PARA DIRIGIR EL HAZ DE LUZ HACIA ADELANTE DEPRESS ON OFF SWITCH TO TURN LIGHT ON OFF PRESIONE ...

Страница 8: ...ue la lente de la Linterna toque nada Mantenga la lámpara seca limpia y libre de aceites y grasas Siempre utilice un paño limpio para limpiar la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petróleo ni disolventes fuertes para limpiar la Linterna No exponga la linterna a la lluvia El agua que penetra a una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas o m...

Страница 9: ...su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condicione...

Страница 10: ...página i MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Limpie con un paño limpio y seco la batería la linterna de trabajo y el cargador periódicamente para eliminar el polvo o los desechos REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS PARA EL RECICLADO ADVERTENCIA Al retirar el paquete de baterias cubra las terminales del mismo con cinta adhesiva reforzada No intente destruir o desarmar el paquete de bater...

Страница 11: ...6 NOTAS ...

Страница 12: ......

Отзывы: