background image

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

página 1

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el 

interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.       

 LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU 

VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código Nacional 

Eléctrico 

y ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la casa/el 

edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación de 

las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  Debe instalar el 
ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros (30 pulgadas) de 
las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por lo 

menos 16 kilogramos (35 libras).   La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo usar 
cajas de salida registradas con CUL (Canadá) o UL (EEUU) que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN SUPPORT" 
en inglés).

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada 

"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y utilizar 
los tornillos proporcionados con la caja de salida.   La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para sostener los 
aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que reemplazar.   En 
caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos con 

este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. Si el 
calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del 
ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores 
para cable que se debe usar.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben 

tener el símbolo CUL (Canadá) o UL (EEUU) y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los 
interruptores deben ser interruptores de uso general CUL (Canadá) o UL (EEUU).  Referirse a las instrucciones incluidas 
con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para 

arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el conductor a 
tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama completa.

 [El 

usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causara un zumbido recio 
del ventilador.]

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente. 

[

Nota

: Si se usa un control 

remoto con capacidad de reversa, cambiar la dirección de las aspas sólo cuando el ventilador esté en velocidad BAJA.]

 

9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante la 

instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando alrededor 

del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.  Usar un trapo seco o ligeramente  húmedo para su 

limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas 

las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución son factores 
necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Содержание WIN56ABZWP5

Страница 1: ...ating Code pg 9 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 PRINTED IN CHINA READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Installation Guide For Model W...

Страница 2: ...e than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are...

Страница 3: ...d hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e light kit fitter 1 piece f downrod accessory 1 piece g yoke cover 1 piece h blade 5 pieces i safety cable already attached to motor 1 piece j canopy co...

Страница 4: ...Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as thi...

Страница 5: ...wnrod should be noted as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the...

Страница 6: ...her person to hold the stepladder in place and to help lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cabl...

Страница 7: ...to ground from house or directly to one of the screws from the outlet box Connect one BLACK wire from wall control to BLACK hot lead wire from house Connect second BLACK wire from wall control to BLA...

Страница 8: ...m of canopy Turn cover to the right clockwise until it stops Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 15 blade attachment screws and washers...

Страница 9: ...curely tighten all 3 screws with Phillips screwdriver Note It may be necessary to use a short head screwdriver or an offset screwdriver to securely tighten these screws Remove 2 screws from small post...

Страница 10: ...ITCHES to desired code setting Turn fan power on press and hold SET button on back of remote control and on wall control for 5 seconds within 60 seconds of powering fan in order to synchronize with fa...

Страница 11: ...ooting section to solve any issues before contacting Customer Service Fan must be on LOW before setting the fan in reverse Use button to recirculate air depending on the season A ceiling fan will allo...

Страница 12: ...proper installation or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation...

Страница 13: ...El activar el c digo P g 9 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 10 Localizaci n de fallas P g 11 Piezas de repuesto P g 11 Garant a P g 11 peso neto del ventilador 0 00 kg 0 00 lb IMPRE...

Страница 14: ...l 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conec...

Страница 15: ...as m paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabad...

Страница 16: ...de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del te...

Страница 17: ...se agujero al colocar el tornillo de fijaci n Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo m s largo y subir la bola que sirve para colgar Asegurarse de que el perno de tope se ponga en...

Страница 18: ...Solicitar ayuda de otra persona para mantener sujeto la escalera y para que le suba el ventilador cuando usted ya est preparado en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro s...

Страница 19: ...panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO Conectar el cable VERDE toma de tierra al toma de tierra de la casa o directamente...

Страница 20: ...ierta decorativa Girar la tapa de la cubierta decorativa a la derecha en el sentido de las agujas del reloj hasta que ya no gire cubierta decorativa tornillo tornillo soporte de montaje tapa para la c...

Страница 21: ...s 3 tornillos con destornillador de estrella Phillips Nota Puede ser necesario usar un destornillador corto o un destornillador acodado para apretar bien estos tornillos Quitar los 2 tornillos de los...

Страница 22: ...del ventilador oprimir y mantener sujeto el bot n SET que se encuentra en la parte trasera del control remoto y en el control de pared por 5 segundos dentro de 60 segundos de haber conectado la elect...

Страница 23: ...ntilador favor de referirse a la secci n Localizaci n de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Hay que poner el ventilador en posici n BAJA antes de pon...

Страница 24: ...taci n de da os emergentes no se aplicar en estados donde es prohibido Problema El ventilador no funciona Soluciones 1 Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador control de pared 2 Asegurarse...

Отзывы: