background image

Lea y conserve estas precauciones de seguridad

1.

Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al
ventilador para evitar posibles choques eléctricos.

2.

Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA
70-1999) y los códigos eléctricos locales. Un electricista capacitado debe realizar la
instalación eléctrica.

3.

Después de realizar las conexiones de cableado, deben separarse los cables con el
conductor a tierra y el conductor de tierra del equipo en un lado de la caja de salida y
el conductor sin tierra al otro lado de la caja de salida.

4.

Una vez efectuados los empalmes deben girarse hacia arriba y empujarse con cuidado
dentro de la caja de salida.

5.

El conductor de un ventilador identificado como conductor a tierra debe conectarse
al conductor a tierra de un suministro de alimentación, el conductor de un ventilador
identificado como conductor sin tierra debe conectarse a un conductor sin tierra del
suministro de alimentación; el conductor de un ventilador identificado para conectar
a tierra el equipo debe conectarse a un conductor para tal efecto.

6.

No debe montarse el ventilador en un área donde pueda mojarse

7.

Para aminorar el riesgo de un incendio, choque eléctrico o lesión personal, móntelo a
una caja de salida adecuada para soportar el ventilador ("Acceptable for Fan Support")
y utilice los tornillos de montaje incluidos con la caja de salida.

8.

Por motivos de seguridad y para obtener óptimos resultados, recomendamos que pida
a un electricista capacitado ensamblar e instalar el ventilador.

9.

ADVERTENCIA: Para reducir el peligro de incendio o choque eléctrico, no use este
ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.

10. Para aminorar el riesgo de una lesión personal, no doble los soportes de las aspas al

instalar los soportes, equilibrar las aspas o limpiar el ventilador. No introduzca objetos
extraños entre las aspas giratorias del ventilador.

Antes del montaje

1.

Revise que el voltaje (120) del ventilador sea compatible con su propio sistema eléctrico.

2.

Compruebe que la caja contenga todas las piezas mencionadas en la lista correspondiente.

NOTA:

 Cuando se extraiga el motor de la caja, póngalo sobre un paño suave para evitar

dañar la superficie ornamental.

PRECAUCIÓN:

 Antes de instalar, elija una ubicación para montar el ventilador donde

las aspas tengan por lo menos 7 pies (2.1 m) de altura desde el piso y todo objeto. Monte
una caja de salida en el cielo raso o use una caja existente.

PRECAUCIÓN:

 No monte el ventilador en materiales de tipo tablaroca o paneles de yeso.

Para asegurar un soporte adecuado use los dos tornillos para madera (1) para asegurar el
soporte de montaje a la viga. Si la ubicación que ha seleccionado no tiene una viga de
soporte que sirva, instale una abrazadera de 2" x 4" (5 x 10 cm) entre las vigas del cielo
raso para soportar el ventilador.

1

2

3

6

S3

S6

S5

S1

4

10

9

5

7

8

S10

S7

S9

S8

®

S4

S11

S12

S2

Componentes Incluidos

Piezas

Cantidad

1.

Soporte de montaje

1

2.

Ensamblaje de vara hacia

2

abajo, se suministra vara
de 6 pulg. (15 cm)

3.

Cúpula

1

4.

Cubierta de la brida

1

5.

Caja del ventilador y motor

1

6.

Brazos de las aspas

5

7.

Soporte de montaje del vidrio

1

8.

Vidrio

 

1

9.

Ensamblaje de la caja del interruptor

1

10.

Aspas (se venden por separado)

5

11.

Juego de equilibrio

1

Paquete de herraje

Cantidad

S1.

Tornillos para madera

2

S2.

Tornillos (para la cúpula)

3

S3.

Tornillos de soporte y arandelas

2

S4.

Tornillos de las aspas

 

16

S5.

Tornillos del motor

(4 tornillos en el motor)

11

S6.

Conectores de cables

3

S7.

Perno y tuerca de seguridad

1

S8.

Cadenas

2

S9.

Tornillo del soporte de
montaje del vidrio

1

S10.

El Cancho "J"

1

S11.

Amarra

1

S12.

Florón

1

Herramientas necesarias

1. Destornillador Phillips

3. Alicates de punta

2. Llava ajustable

Содержание Terrazzo TZ52

Страница 1: ...m www craftmade com MEJOR DISE O UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE P O Box 1037 650 S Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 EE UU de 8 heures 17 heures Heure standard du centre Num ro de t l copieur gratu...

Страница 2: ...not use this fan with any speed control device the risk of personal injury do not bend the blade brackets when installing ts balancing the blades or cleaning the fan Do not insert foreign objects n ro...

Страница 3: ...od Screws S1 J Hook S10 Step 3 make sure blades are at om any obstruction wnrod length to des are at least he floor 84 2 1m Min 30 0 75m Min tion tant When using an existing outlet box be sure the box...

Страница 4: ...opy 3 Set Screw C Downrod 2 Flange Cover 4 Safety Bolt Nut S7 Motor Housing 5 Step 6 wnrod so the hole in the downrod aligns with the hole in the the motor Insert safety bolt S7 through coupling and d...

Страница 5: ...een Ground wire White Neutral wire Blue Light kit wire 10 Step 10 For blade assembly position blade holder 6 blade 10 so that all screw holes are aligned as shown in figure below Using blade screws S4...

Страница 6: ...unting bracket screw S9 onto bottom of glass mounting bracket 7 Tighten firmly 2 To install the Switch Housing Assembly 9 locate both modular wiring plugs A and B One extends from the mounting plate E...

Страница 7: ...to avoid placing your raised arms or any object in the path of the blades Electrical Connections Ground Black White Blue Black White Green Optional Light Figure A ck and blue if provided fan wires to...

Страница 8: ...4 If wall control is used insure the wall control is not a transformer or a variable speed type Fan Wobbles 1 Check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 Check that all blade holder...

Страница 9: ...ortes equilibrar las aspas o limpiar el ventilador No introduzca objetos ntre las aspas giratorias del ventilador Antes del montaje e el voltaje 120 del ventilador sea compatible con su propio sistema...

Страница 10: ...TA No monte directamente en paneles de yeso o l minas de techo NOTA La instalaci n del Gancho J es un requisito canadiense s lo 4 OUTLET BOX Caja de salida A Soporte de montaje 1 Tornillos de soporte...

Страница 11: ...ancho J S10 en la caja de salida Suj telo pasando la amarra S11 por el cable de seguridad y el gancho J Apriete bien la amarra Levante el ventilador hacia el soporte de montaje 1 Gire la caja hasta qu...

Страница 12: ...Verde 9 Paso 9 Instale la c pula 3 en el soporte de montaje colocando los tornillos S2 en la ranura de la c pula Gire en el sentido de las manecillas del reloj para bloquearla en su sitio Apriete los...

Страница 13: ...ue el tornillo del soporte de montaje de vidrio S9 en el extremo inferior de dicho soporte 7 Apriete bien 2 Para instalar el conjunto de la caja del interruptor 9 identifique ambos enchufes modulares...

Страница 14: ...l Interruptor de luz Figura B Tierra Negro Blanco Blanco Verde Luz opcional Negro Azul Interruptor de luz Interruptor del ventilador Negro Figura C Conexiones el ctricas ables negro y azul si se inclu...

Страница 15: ...luz y el vidrio est n correctamente instalados y apretados 4 Si se usa el control de pared revise que no sea del tipo transformador o de velocidad variable C El ventilador se balancea 1 Revise que to...

Страница 16: ...iez jamais les supports de pales lorsque vous les installez z ou que vous nettoyez le ventilateur N ins rez jamais d objet entre les pales ent du ventilateur Avant l assemblage la tension du ventilate...

Страница 17: ...gager la goupille de verrouillage La boule pendante noire glissera vers le bas Retirez la vis de mise la terre et le fil de terre vert Retirez la boule pendante de la tige de suspension et conservez t...

Страница 18: ...t crou de s curit S7 Bo tier du moteur n 5 tape 6 e de suspension de mani re ce que son trou soit align avec elage du moteur Ins rez le boulon de s curit S7 dans l attelage suspension et fixez l crou...

Страница 19: ...re pour l installer Serrez fortement les vis Partie inf rieure de la coupelle Vis S2 Coupelle n 3 Plafond Fil de terre du support de montage vert ortie Fils du ventilateur Noir Fil charg du ventilateu...

Страница 20: ...verre S9 dans la partie inf rieure du support de montage du verre n 7 Serrez fermement 2 Pour installer l assemblage de bo tier d interrupteur n 9 rep rez les prises de c blage modulaire A et B L une...

Страница 21: ...et d un c t de la bo te de sortie et que les fils noir et bleu soient de Faites pivoter les le haut et faites nt rentrer tous a bo te de sortie figures B ou C pour obtenir ff rent vous permettant de...

Страница 22: ...nstall s fix s Si vous utilisez une commande murale assurez vous qu il ne s agit pas d un ansformateur ou d une commande vitesse variable C Le ventilateur oscille V rifiez que toutes les pales sont co...

Отзывы: