background image

página 9

10. Ensamblaje del control remoto de mano.

PARA PODER UTILIZAR EL CONTROL REMOTO DE 
MANO, FAVOR DE SEGUIR CON LA SECCIÓN 10 para 
armar el control remoto. Si ya se instaló el control de 
pared pero 

no

 desea utilizar el control remoto de 

mano, favor de pasar a la sección 11.

Con cuidado separar la cubierta del control remoto, 
despegando la parte superior de la inferior. [

Referirse 

al

 

diagrama 1

].

Para utilizar el control de pared como control 
remoto de mano, cortar cada cable en el control de 
pared (que no se usó anteriormente)--usar 
cortaalambres para cortar cada cable para que se 
quede tan corto como sea posible. [

Referirse al

 

diagrama 2

].

 
Instalar 1 batería de 12 voltios (incluida) en el 
control de pared. [

Referirse al

 

diagrama 2

].

El interruptor del reductor de luz (etiquetado 

DIM

 y 

ON

) está programado de antemano en posición 

"ENCENDIDO" (

DIM

). Si no desea tener la capacidad 

de bajar la luz, favor de mover el interruptor a la 
posición "APAGADO" (

ON

). [

Referirse al

 

diagrama 2

]. 

Fijar la 

tapa negra

 a la parte delantera del control 

de pared; apretar la tapa fijamente. [

Referirse al

 

diagrama 3

].

Alinear los agujeros en el control de pared con los 
postes que se encuentran 

adentro de

 la parte 

SUPERIOR de la cubierta del control remoto y 
apretar fijamente. Colocar el control de pared 
dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del 
control remoto, alineando los postes en la parte 
superior de la cubierta del control remoto con los 
agujeros para los postes en la parte inferior. 
[

Referirse al

 

diagrama 3

]. (

NOTA

:  asegurarse de 

alinear los extremos más angostos de la cubierta 
del control remoto antes de cerrarla.) Apretar la 
parte superior e inferior de la cubierta del control 
remoto hasta que se oiga un “clic” en cada 
extremo, lo cual indicará que se haya cerrado 
completamente la cubierta del control remoto.

IMPORTANTE

: guardar el control remoto lejos del 

calor excesivo o la humedad. Para prevenir daño al 
control remoto, sacar la batería si no se va a utilizar 
el control remoto por un tiempo extendido.

interruptor del
reductor de luz

control de pared

cable

cable

cable

1

1

-

2

2

-

DIM/ON

(parte

superior)

(parte

inferior)

cubierta del

control remoto

1

1

-

2

2

-

ON/ DIM

OFF

control

de pared

tapa

cubierta del

control remoto,

parte INFERIOR

poste

agujero

diagrama 1

diagrama 2

agujero

para el

poste

cubierta del

control remoto,

parte SUPERIOR

 batería de 12V

diagrama 3

       

       

PRECAUCIÓN:

 "NO ARROJE LAS BATERÍAS AL FUEGO, PUEDEN EXPLOTAR O CHORREAR” - 

Antes de desechar baterías alcalinas domésticas, se recomienda consultar a los coordinadores de 

residuos domésticos peligrosos o de reciclaje locales y estatales para solicitarles información específica 

sobre el programa vigente en su zona. A su vez, puede  localizar un centro de reciclaje llamando al 

1-800-8-BATTERY o 1-877-2-RECYCLE, o visitando www.epa.gov/epawaste/index.htm o 

www.earth911.org para obtener más información.

Содержание SWY52

Страница 1: ...tion pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly Optional pgs 7 8 Handheld Remote Control Assembly pg 9 Automate...

Страница 2: ...ol device or control fan speed with a full range dimmer switch Using a full range dimmer switch to control fan speed will cause a loud humming noise from fan 8 Do not operate the reverse switch until...

Страница 3: ...t 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d canopy cover 1 piece e motor housing 1 piece f yoke cover 1 piece g fitter plate 1 piece h LED light kit 1 piece i glass shade 1 piece j metal cover 1 pi...

Страница 4: ...t towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when insta...

Страница 5: ...gram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously remove...

Страница 6: ...er in place and to lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cable It will be necessary to use a heav...

Страница 7: ...tlet box Allow antenna from remote control receiver to hang outside of hanging bracket ground green or bare white supply wire black supply wire black black white blue blue white from receiver black AC...

Страница 8: ...bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If overtightened blades may crack and break Locate 15 blade attachment screws washers in hardware pack Hold up to blade and align holes Ins...

Страница 9: ...If you will NOT be using the light kit do NOT connect the plugs Carefully arrange wiring within the back of LED light kit Align slotted holes in light kit fitter with loosened screws in fitter plate...

Страница 10: ...nd press together firmly Place wall control into BOTTOM part of remote control cover aligning posts in top of remote control cover with post holes in the bottom Refer to diagram 3 NOTE Make sure to al...

Страница 11: ...ration ON OFF slider switch turns wall control ON or OFF switch not functional on handheld remote HIGH button turns fan to HIGH speed MED button turns fan to MEDIUM speed LOW button turns fan to LOW s...

Страница 12: ...supply prior to troubleshooting any wiring issues may result in serious injury Parts Replacement For parts and information please refer to Parts Inventory on page 2 Craftmade Customer Support 1 800 48...

Страница 13: ...de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz LED opcional P g 8 Ensamblaje del control remoto de mano P g 9 Proceso de aprendizaje autom tico Activar el c digo P g 10 Funcionamiento del control rem...

Страница 14: ...rra del equipo al lado opuesto ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio o una descarga el ctrica no usar el ventilador con ning n control de velocidad de estado s lido ni controlar la velocidad...

Страница 15: ...dor para una instalaci n adecuada y su seguridad a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d tapa de la cubierta decorativa 1 unidad e b...

Страница 16: ...rreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte d...

Страница 17: ...Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Localizar la tapa de la cubierta...

Страница 18: ...to en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera en el techo y asegurar el cable de seguridad Utilizar tornillo para madera para trabajos pesad...

Страница 19: ...a verde pelado ADVERTENCIA apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO PRECAUCI N asegurarse de...

Страница 20: ...o gire ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilice herramientas el ctricas para ensamblar las aspas Si aprieta demasiado las aspas estas podr an agrietarse y quebrarse...

Страница 21: ...conectar los enchufes Cuidadosamente arregle los cables dentro del juego de luz LED Alinear los agujeros con ranura en el conectador para el juego de luz con los tornillos aflojados en la placa de con...

Страница 22: ...ontrol remoto alineando los postes en la parte superior de la cubierta del control remoto con los agujeros para los postes en la parte inferior Referirse al diagrama 3 NOTA asegurarse de alinear los e...

Страница 23: ...trucciones de la secci n 11 m s arriba bastidor del motor 12 Funcionamiento del control remoto Interruptor corredero ON OFF ENCIENDE y APAGA el control de pared el interruptor no funciona en el contro...

Страница 24: ...lea Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al cliente 1 80...

Отзывы: