background image

página 5

ranura en la bola
que sirve para colgar

viga de
madera

parte saliente del
soporte de montaje

cable de 
seguridad

tornillo para

madera y 

arandela

bucle del cable
de seguridad

NOTA

:  No se debe concluir que las precauciones de seguridad 

importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas 
las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se 
debe  entender que el sentido común y la precaución son factores 
necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

bastidor del motor

6. Ensamblaje del ventilador. (cont.)

Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de 
salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para 
colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las 
dos manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de 
montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de 
montaje. Girar la bola que sirve para colgar hasta que la 
ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte 
de montaje. 

[Referirse al

 

diagrama 5

.]

 

ADVERTENCIA

: El no alinear la ranura en la bola que sirve 

para colgar con la parte saliente del soporte de montaje 
puede causar lesiones graves o la muerte.
 

Sugerencia

: Solicitar ayuda de otra persona para mantener 

la escalera sujeta y para que le suba el ventilador cuando 
usted ya esté preparado en la escalera para colgarlo. 
 
Encontrar un punto de acoplamiento seguro (se recomienda 
la viga de madera en el techo) y asegurar el cable de 
seguridad. Utilizar tornillo para madera para trabajos 
pesados, arandela y arandela de seguridad (no provistos) 
para asegurar el bucle del cable de seguridad. 

[Referirse al

 

diagrama 5

.]

 Si es necesario, ajustar el bucle en el extremo 

del cable de seguridad. El bucle en el extremo del cable de 
seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo sobre la 
punta de la parte roscada del tornillo para madera. 

Poner el 

cable a prueba jalando la parte suelta en la punta del cable con 
alicate. Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por 
donde pasa el tornillo, hay que ajustar el tamaño del bucle.

 
Se puede poner el cable en exceso en el área del techo.

perno 
de tope

diagrama 3

bola que sirve

para colgar

agujero para el
tornillo de fijación

cubierta decorativa

cubierta

del cuello

tubo

cuello decorativo
del tubo

tapa de la

cubierta

decorativa

conjunto de
los brazos

diagrama 4

diagrama 5

bastidor
del motor

Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los 
paquetes de artículos de ferretería. Deslizar la cubierta del 
cuello, el conjunto de los brazos, el cuello decorativo del 
tubo, la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta 
decorativa por el tubo. (

NOTA

: Se tiene que voltear el 

conjunto de los brazos para que la banda esté 

orientada 

hacia

 el bastidor del motor. Se tiene que voltear la tapa de la 

cubierta decorativa para que el lado brillante 

dé al

 bastidor del 

motor.

)

 [Referirse al

 

diagrama 3

.]

Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve 
para colgar; luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre 
el tubo--la parte de arriba del tubo debe tener el agujero 
para el tornillo de fijación en ese extremo; usar ese agujero al 
colocar el tornillo de fijación. Introducir el perno de tope en 
la parte de arriba del tubo y subir la bola que sirve para 
colgar. Asegurarse de que el perno de tope se ponga en 
línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar. 
Apretar bien el tornillo de fijación. 

[Referirse al

 

diagrama 4

.]

ADVERTENCIA

: Si no se aprieta bien el tornillo de fijación 

(en la bola que sirve para colgar) es posible que se afloje el 
ventilador y que se caiga.

Содержание SAR52CH

Страница 1: ...tion Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Preparation for Fan Assembly pg 4 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Glass Housing Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Assembly of Handheld Remote Control pg 9 Automated Learning Process Activating Code pg 10 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Par...

Страница 2: ...s more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CUL Canada or UL USA general use switches Refer to t...

Страница 3: ...pre attached to light kit fitter 1 piece x small decorative band 1 piece y blade arm 5 pieces z glass shade 1 piece aa blade 5 pieces bb hardware packs page 2 b f c a g aa 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet o...

Страница 4: ...rior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to outlet box marked Acceptable for Fan Support of 22 68 kg 50lbs or Less and use mounting screws provided with the outlet box Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be r...

Страница 5: ...ng ball stop pin clip pin downrod electrical wiring safety cable yoke set screw and nut motor housing 5 Preparation for Fan Assembly Remove screw from the tip of one of the arms Place this end against underside flat side of arm support making sure to align screw hole in arm with screw hole in arm support Re insert screw that was previously removed but do not fully tighten Repeat with each arm Remo...

Страница 6: ...housing yoke cover canopy cover downrod hanging ball decorative downrod collar wood ceiling joist hanging ball slot hanging bracket tab motor housing safety cable wood screw and washer safety cable loop With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket...

Страница 7: ... interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver ...

Страница 8: ...housing plate to lock Re insert screw that was previously removed securely tighten all 4 screws CAUTION Screws must be tightened completely but be careful not to overtighten screws as glass may crack or break motor housing plate glass housing motor housing bulb motor housing rubber cushion 10 Blade Assembly Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blad...

Страница 9: ...light kit fitter Install 3 candelabra base 40 watt max bulbs included IMPORTANT When replacing bulbs please allow bulbs glass shade and small decorative band to cool down before touching Turn small decorative band so flat side is UP and place gently on glass shade Hold small decorative band and glass shade together with both hands and raise toward light kit fitter CAUTION To avoid personal injury ...

Страница 10: ...o have dimming capability please move the switch to the OFF position ON Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and press together firmly Place wall control into BOTTOM part of remote control cover aligning posts in top of remote control cover...

Страница 11: ...eld remote control for 5 seconds or until light blinks twice Test the light and fan functions to confirm the programming learning process is complete see Section 15 below handheld remote control It is recommended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and light switch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on ...

Страница 12: ... operate Solutions 1 Check wall switch to fan wall control 2 Check to be sure wall control optional use is wired properly 3 Check to be sure fan is wired properly 4 Learning process between fan handheld remote control and if applicable wall control may not have been successful and code was not activated Turn off power and repeat instructions in Section 13 page 10 5 Check that red light on handheld...

Страница 13: ...tilador Pág 4 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Ensamblaje del bastidor de vidrio Pág 7 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Pág 8 Ensamblaje del control remoto de mano Pág 9 Proceso de aprendizaje automático El activar el código Pág 10 Funcionamiento del control remoto Pág 10 Verificación del funcionamie...

Страница 14: ... al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CUL Canadá o UL EEUU y tambi...

Страница 15: ...de ferretería 1 unidad o placa del bastidor del motor 1 unidad p cubo de las aspas 1 unidad q banda decorativa grande 1 unidad r conectador para el juego de luz 1 unidad s pantalla de vidrio 1 unidad t arandela con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad u placa de conexión 1 unidad v placa del adorno con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 un...

Страница 16: ...stalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o daño corporal instalar el ventilador en una caja de salida marcada como adecuada para sostener un ventilador de 22 68 kg 50 lb o menos y usar los tornillos de montaje provistos con la caja de salida La mayoría de las cajas de salida que se usan comúnme...

Страница 17: ... clavija perno tubo cableado cable de seguridad bola que sirve para colgar perno de tope tornillo de fijación diagrama 1 tornillo de fijación del cuello diagrama 2 6 Ensamblaje del ventilador Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno de tope y luego quitar la bola qu...

Страница 18: ...le de seguridad El bucle en el extremo del cable de seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera Poner el cable a prueba jalando la parte suelta en la punta del cable con alicate Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por donde pasa el tornillo hay que ajustar el tamaño del bucle Se puede poner el cable en exceso en el á...

Страница 19: ... la recepción de radio o televisión que se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de las medidas que siguen Orientar la antena de nuevo o localizarla en otro sitio Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está conectado el recept...

Страница 20: ...ego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Localizar los 15 tornillos del motor arandelas de seguridad en un paquete de artículos de ferretería Alinear los 5 agujeros empotrados en el cubo de las aspas favor de observar la etiqueta en el cubo de las aspas que indica ESTE LADO HACIA ARRIBA con 5 de los 10 agujeros debajo del motor Ase...

Страница 21: ...IMPORTANTE Cuando necesite reemplazar las bombillas favor de dejar que se enfríen las bombillas la pantalla de vidrio y la banda decorativa pequeña antes de tocarlas Voltear la banda decorativa pequeña para que el lado plano esté orientado hacia ARRIBA y colocarla suavemente arriba de la pantalla de vidrio Agarrar la banda decorativa pequeña y la pantalla de vidrio con las dos manos y subirlas has...

Страница 22: ... al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del control remoto alineando los postes en la parte superior de la cubierta del control remoto con los agujeros para los postes en la parte inferior Refer...

Страница 23: ...botón L2 poner a prueba el funcionamiento del reductor de luz oprimiendo el botón L2 por más de 1 segundo Verificar las velocidades del ventilador con los diferentes botones de velocidad Si el control de pared control remoto de mano maneja todas las funciones de ventilador y luz se ha instalado bien la batería Si el control de pared y o el control remoto de mano no controla n todas las funciones d...

Страница 24: ... al cliente 1 800 486 4892 para pedir uno 2 Averiguar que se apretó apretaron bien el los tornillo s de fijación en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que sirve para colgar página 11 Localización de fallas ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas para cualquier problema de i...

Отзывы: