background image

página 7

8. Colocación de las aspas.

bastidor del motor

aspa

brazo para el aspa

tornillos para el
brazo para el aspa

7. Colocación de la cubierta decorativa.

Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de 
montaje y quitar el tornillo que está localizado más cerca 
del extremo abierto del soporte de montaje. Aflojar 
parcialmente el otro tornillo. Elevar la cubierta decorativa 
hasta el soporte de montaje. Poner la parte redondeada 
del agujero con ranura en la cubierta decorativa encima 
del tornillo aflojado en el soporte de montaje y empujar 
hacia arriba. Girar la cubierta decorativa para cerrarla. 
Volver a introducir el tornillo que se quitó, y luego apretar 
bien ambos tornillos. Subir la tapa de la cubierta 
decorativa hasta la cubierta decorativa, alineando la parte 
redondeada de los agujeros con ranura en la tapa de la 
cubierta decorativa con las cabezas de tornillo en el fondo 
de la cubierta decorativa. Girar la tapa de la cubierta 
decorativa a la derecha (en el sentido de las agujas del 
reloj) hasta que ya no gire. 

*Recordar que la antena del receptor del control remoto 
debe quedar 

fuera

 del soporte de montaje.

soporte
de montaje

receptor

tapa de la
cubierta decorativa

tornillo

cubierta

decorativa

tornillos y arandelas

para fijar el aspa

antena

tornillo

arandelas

de seguridad

Para ahorrar tiempo

: Se pueden poner las 

arandelas en los tornillos que son para las aspas 
antes de colocar las aspas.

Localizar 15 tornillos y arandelas para fijar las aspas  
en uno de los paquetes de artículos de ferretería. 
Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo 
con una de las aspas para alinear los agujeros. 
Introducir 3 tornillos para fijar las aspas (junto con 
las arandelas) con los dedos primero y luego 
apretarlos bien con un destornillador de estrella 
Phillips. Repetir el procedimiento con las demás 
aspas.

Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las 
arandelas de seguridad del lado inferior del motor 
Alinear los agujeros de uno de los brazos para las 
aspas con los agujeros para los tornillos en el motor 
y fijar el brazo para el aspa con arandelas de 
seguridad y tornillos para el brazo para el aspa. 
Antes de apretar los tornillos bien, repetir el mismo 
procedimiento con los demás brazos para las aspas. 
Apretar bien todos los tornillos.

Nota

: Apretar los tornillos para los brazos para las 

aspas dos veces al año.

Содержание PU52OB5

Страница 1: ...ssembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Handheld Remote Control Assembly pg 9 Automated Learning Process Activating Code pg 10 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11...

Страница 2: ...e than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are...

Страница 3: ...ces p blade 5 pieces q hardware packs page 2 d a b c 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoi...

Страница 4: ...cal wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support...

Страница 5: ...canopy cover in hardware pack Slide yoke cover canopy cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Note Canopy cover must be turned with shiny side toward the motor housing Thread safety cable an...

Страница 6: ...with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to help lift the fan up to you once you are set on the ladder...

Страница 7: ...the hanging bracket wire the RECEIVER with wire connectors provided as shown in diagram at right Tip While you are wiring keep in mind that wires must not obstruct receiver from sliding into hanging...

Страница 8: ...e of hanging bracket hanging bracket antenna canopy screw screw receiver canopy cover motor housing blade blade attachment screws and washers lock washers blade arm screws blade arm Time Saver Washers...

Страница 9: ...r BLUE wire from motor housing to BLACK wire from light kit fitter Be sure molex connections snap together securely Align slotted holes in light kit fitter with loosened screws in fitter plate Twist l...

Страница 10: ...n ON Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cove...

Страница 11: ...ction If the reverse switch is set in the middle position diagram 3 fan will not operate NOTE If the wall control handheld remote control interferes with other appliances turn off power and go back to...

Страница 12: ...e the balancing kit in one of the hardware packs If no blade balancing kit is provided please call Customer Support 1 800 486 4892 to request one 2 Check to be sure set screw s on motor housing yoke i...

Страница 13: ...para la instalaci n P g 3 Instalaci n del soporte de montaje P g 3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P...

Страница 14: ...ay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores pa...

Страница 15: ...es de art culos de ferreter a p gina 2 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para e...

Страница 16: ...disponible para este ventilador Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no...

Страница 17: ...a de la cubierta decorativa y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante d al bastidor del motor...

Страница 18: ...saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte Sugerencia Solicitar ayuda de otra persona para mantener la escalera sujeta y para que le suba el ventilador cuando usted ya es...

Страница 19: ...uce usa y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y no se usa seg n las instrucciones puede causar interferencia adversa en la radiocomunicaci n Sin embargo no hay ninguna garant a...

Страница 20: ...l control remoto debe quedar fuera del soporte de montaje soporte de montaje receptor tapa de la cubierta decorativa tornillo cubierta decorativa tornillos y arandelas para fijar el aspa antena tornil...

Страница 21: ...el motor Asegurarse de que las conexiones tipo molex se cierren bien con un clic Alinear los agujeros con ranura en el conectador para el juego de luz con los tornillos aflojados en la placa de conexi...

Страница 22: ...rse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de...

Страница 23: ...1 poner a prueba el funcionamiento del reductor de luz oprimiendo el bot n L1 por m s de 1 segundo Verificar las velocidades del ventilador con los diferentes botones de velocidad Si el control de par...

Страница 24: ...ca que va a la fuente de luz Asegurarse de que las bombillas en la fuente de luz no sumen m s de 190W Problema El ventilador se tambalea Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en...

Отзывы: