background image

página 3

ON

OFF

ON

OFF

3. Preparación para la instalación.

4. Instalación del soporte de montaje.

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen 
corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de 
luz esté APAGADO. 

ADVERTENCIA: 

el no desconectar el suministro de fuerza antes de 

la instalación puede tener por resultado lesiones graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA:

 si utiliza una caja de salida eléctrica existente, 

asegurarse de que la caja esté firmemente conectada a la estructura 
del edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador. 
Asegurarse de que la caja de salida indique claramente que "Sirve 
para ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si no, se debe reemplazar con 
una caja de salida aprobada. El no hacer el cambio si es necesario 
puede resultar en lesiones graves.

PRECAUCION

: asegurarse de que la caja de salida esté conectada a 

tierra correctamente y que haya un conductor a tierra (

VERDE

 o 

pelado). 

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales, 
las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o 
existente caja de salida.

*

 Si hace la instalación en un techo 

abovedado, colocar el soporte de montaje con la abertura 
dirigida hacia la parte alta del techo. Arreglar el alambrado 
eléctrico (los cables) en la parte de atrás del soporte y lejos de la 
abertura del soporte.

*Nota

: es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al 

instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el 
ventilador. 

arandelas planas

soporte de montaje

arandelas de resorte

tornillos de la

caja de salida

El ángulo de inclinación 
de un techo abovedado 
no puede exceder los 
25 grados. 

  instalación

  con tubo

instalación al ras
     con el techo

borde del aspa

2,13m

(7 pies)

76cm

(30 

pulg.)

Se necesitan las herramientas siguientes para la 
instalación: 

destornillador de estrella Phillips, 

destornillador de paleta (plano), alicates ajustables o llave 
de tuercas, escalera de tijera, cortaalambres y cinta 
aisladora.

Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 
de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 
permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las 
puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las 
aspas y cualquier pared u otra obstrucción. Este 
ventilador es adecuado para habitaciones hasta 37,2 
metros cuadrados (400 pies cuadrados).

Se puede colgar este ventilador 

con tubo

 en un 

techo regular (sin inclinacion) o abovedado. La 
longitud colgante se puede extender comprando 
un tubo más largo (con diámetro de 1,27cm/0,5 
pulg.). 

No

 hay ningún otro tipo de instalación, 

como 

al ras con el techo

, disponible para este 

ventilador.

3,66m - 6,1m

3,66m - 6,1m

12 pies - 20 pies

12 pies - 20 pies

Содержание PAT64

Страница 1: ...ety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 5 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 6 Swi...

Страница 2: ...t an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suit...

Страница 3: ...for repairs Check against parts inventory that all parts have been included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a e b c d f i j h k g a...

Страница 4: ...serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan Ensur...

Страница 5: ...nrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were...

Страница 6: ...ent fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire GREEN or Bare is present Make sure all electrical...

Страница 7: ...may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 15 blade attachment screws washers in hardware pack Hold blade arm up to blade...

Страница 8: ...itch 10 Testing Your Fan It is recommended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and wall switch if applicable Test fan speeds with pull chain Start at the OF...

Страница 9: ...r replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries...

Страница 10: ...aci n del soporte de montaje P g 3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 5 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 6 Instalaci n de la caja de enc...

Страница 11: ...pales del ventilador al cual correpsonda cada uno Consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas el ctricos son nicame...

Страница 12: ...paquetes de art culos de ferreter a 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evi...

Страница 13: ...echo Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el sop...

Страница 14: ...ello la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta decorativa por el tubo Nota se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante d al bastidor del motor Referirse al...

Страница 15: ...r el cable AZUL del ventilador al cable NEGRO del techo en lugar de eso Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora negro del ventilador d...

Страница 16: ...los arandelas para fijar las aspas en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para alinear los agujeros Introducir 3 tor...

Страница 17: ...ido Empezar en estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tir n el ventilador estar en marcha ALTA El segundo tir n pondr el ventilador en marcha MEDIA El tercer tir n bajar el ventil...

Страница 18: ...liente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenv o del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de env o prepagados a Craftmade Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y...

Отзывы: