background image

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Regresar la 
corriente de electricidad en el cortacircuitos y el interruptor de la luz (si se aplica).

 

Poner a 

prueba el control de pared (instalación opcional) localizando el interruptor corredero de 
APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared, luego ponerlo en posición de 
ENCENDIDO (ON). Poner a prueba la luz y la función del reductor de luz y después las 
velocidades del ventilador. Luego, localizar el control remoto de mano. Verificar las 
velocidades del ventilador con los diferentes botones de velocidad (

I - VI

) en el control 

remoto de mano. Poner a prueba la función de luz de APAGADO y ENCENDIDO con el 
botón        ; poner a prueba el funcionamiento del reductor de luz oprimiendo el botón         
por más de 1 segundo. Si el control de pared/control remoto de mano maneja todas las 
funciones de ventilador y luz, se ha instalado bien la batería. Si el control de pared y/o el 
control remoto de mano no controla(n) todas las funciones del ventilador/la luz, favor de 
referirse a la sección "Localización de fallas" para resolver cualquier asunto antes de 
comunicarse con el Servicio al cliente.

 
Hay que poner el ventilador en posición BAJA

 antes

 de poner el ventilador en reversa. Usar 

el botón          para que circule bien el aire dependiendo de las estaciones del año. Un 
ventilador de techo le permitirá subir el termostato en verano y bajarlo en invierno sin notar 
una diferencia en su comodidad.

 

NOTA

: Si el control de pared/control remoto de mano interfiere con otros aparatos, activar 

un código nuevo en el control de pared/control remoto de mano 

cortando la corriente 

primero

. Repetir las instrucciones que se refieren al bot

ón “SET” 

de la sección 11 (página 10).

 

IMPORTANTE

: Hay que sincronizar el control remoto de mano y el control de pared con el 

ventilador para que funcionen correctamente.

página 11

control remoto de mano

control de pared

Botones de 

VELOCIDAD 

del ventilador--

1:

 

    usar para controlar la velocidad del ventilador de 1- 6

Botón

 

de 

APAGADO

--

2:

 

 

 

    usar para apagar el ventilador

Botón

 

de 

REVERSA

--

3:

 

 

 

    usar para controlar la dirección del ventilador

Botón

 

de 

ILUMINACION

--

4:

   

 

    usar para controlar la luz  superior o la luz inferior (si se aplica) 

Interruptor corredero 

ON

/

OFF

--

5:

 

 

    [

control de pared solamente

] Usar para PRENDER o APAGAR 

 

 

 

 

 

 

    el control de pared

12. Funcionamiento del control remoto/de pared.

13. Verificación del funcionamiento del ventilador.

4

3

1

5

I

OFF

ON

II

III IV

V

VI

2

I

II

IV

VI

III

V

4

1

2

3

IMPORTANTE: 

Hay

que SINCRONIZAR el
control remoto de 
mano y el control 
de pared con el 
ventilador para que
funcionen
correctamente.

I

II

IV

VI

III

V

I

OFF

ON

II

III IV

V

VI

IMPORTANTE

:  

El Proceso de aprendizaje automático tardará 5 minutos en completarse. 

Por favor 

dejar 

el ventilador “ENCENDIDO

” durante estos 5 minutos que demora la programación y 

NO 

proceder a usar el control remoto ni a cortar el suministro de fuerza eléctrica

 durante 

este tiempo.

 

 

      El ventilador 

entrará en un ciclo de marcha de avance y marcha atrás, pasando por LAS 

SEIS (6) velocidades,

 y 

luego se detendrá automáticamente

 después de haberse 

terminado el proceso de aprendizaje.

Содержание MOD60

Страница 1: ...t Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly Optional pg 8 Handheld Remote Control Assembly pg 9 Automated Learning Process Activati...

Страница 2: ...rol device or control fan speed with a full range dimmer switch Using a full range dimmer switch to control fan speed will cause a loud humming noise from fan 8 Do not operate the reverse switch until...

Страница 3: ...entory a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d canopy cover in hardware pack 1 piece e motor housing 1 piece f yoke cover 1 piece g fitter plate 1 piece h LED l...

Страница 4: ...t towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when insta...

Страница 5: ...gram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously remove...

Страница 6: ...er in place and to lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cable It will be necessary to use a heav...

Страница 7: ...perate If you do not wish to use the wall control please proceed to Section 7 page 7 to continue with fan installation To install wall control remove existing wall switch Wire one of the wall controls...

Страница 8: ...e until it stops WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If overtightened blades may crack and break Locate 12 blade attachment screws washers...

Страница 9: ...the LED light kit do NOT connect the molex Align slotted holes in LED light kit with loosened screws in fitter plate Twist LED light kit to lock Re insert screw that was previously removed and tighte...

Страница 10: ...sition If you do not wish to have dimming capability please move the switch to the OFF position D Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and press...

Страница 11: ...the power press and hold the fan SET button on the handheld remote control for 5 seconds or until light blinks twice Test the light and fan functions to confirm the learning process is complete see Se...

Страница 12: ...e remote control operates all of the functions of the fan battery has been installed correctly If the wall and or remote controls do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting...

Страница 13: ...ARNING Failure to disconnect power supply prior to troubleshooting any wiring issues may result in serious injury Parts Replacement For parts and information please refer to Parts Inventory on page 2...

Страница 14: ...go de luz LED P g 8 Ensamblaje del control remoto de mano P g 9 Proceso de aprendizaje autom tico Activar el c digo P g 10 Funcionamiento del control remoto de pared P g 11 Verificaci n del funcionami...

Страница 15: ...equipo al lado opuesto ADVERTENCIA para reducir el riesgo de incendio o un choque el ctrico no usar el ventilador con ning n control de velocidad de estado s lido ni controlar la velocidad del ventila...

Страница 16: ...ue utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y su seguridad a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 uni...

Страница 17: ...rreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte d...

Страница 18: ...olver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Localizar la tapa de la cubierta d...

Страница 19: ...sto en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera en el techo y asegurar el cable de seguridad Utilizar tornillo para madera para trabajos pesa...

Страница 20: ...a verde o pelada conector para cable del ventilador interruptor del reductor de luz I II IV VI III V verde negro tierra verde pelado placa cableado del control de pared caja de salida control de pared...

Страница 21: ...bierta decorativa Girar la tapa de la cubierta decorativa a la derecha en el sentido de las agujas del reloj hasta que ya no gire cubierta decorativa soporte de montaje tornillo tornillo tapa de la cu...

Страница 22: ...go de luz LED NO conectar los molex Alinear los agujeros con ranura en el juego de luz LED con los tornillos aflojados en la placa de conexi n Girar el juego de luz LED para cerrarlo Volver a introduc...

Страница 23: ...encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del control remoto alineando los po...

Страница 24: ...onectado la electricidad oprimir el bot n SET en el control remoto de mano por 5 segundos o hasta que la luz parpadee dos veces Poner a prueba las funciones de luz y ventilador para confirmar que se h...

Страница 25: ...TA Si el control de pared control remoto de mano interfiere con otros aparatos activar un c digo nuevo en el control de pared control remoto de mano cortando la corriente primero Repetir las instrucci...

Страница 26: ...n sirve la bater a en el control de pared Problema el ventilador se tambalea Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Si no se in...

Отзывы: