background image

página 3

3. Preparación para la instalación.

ON

OFF

ON

OFF

4. Instalación del soporte de montaje.

El ángulo de inclinación 
de un techo abovedado 
no puede exceder los 
25 grados. 

  instalación

  con tubo

instalación al ras
     con el techo

borde del aspa

3,05m

(10 pies)

76cm

(30 

pulg.)

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen 
corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor 
de luz esté APAGADO.

ADVERTENCIA: 

no desconectar el suministro de fuerza antes de la 

instalación puede tener por resultado lesiones graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA:

 si utiliza una caja de salida eléctrica existente, 

asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a 
la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total 
del ventilador. Asegurarse de que la caja indique claramente que 
"Sirve para ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si no, se debe 
reemplazar con una caja de salida aprobada. No hacer el cambio 
si fuere necesario, puede resultar en lesiones graves. 

PRECAUCIÓN

asegurarse de que la caja de salida esté conectada 

a tierra correctamente y que haya un conductor a tierra (cable 

VERDE

 o pelado).

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos originales, 
las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o 
existente caja de salida.

*

 Si hace la instalación en un techo 

abovedado, colocar el soporte de montaje con la abertura 
dirigida hacia la parte alta del techo. Arreglar el alambrado 
eléctrico (los cables) en la parte de atrás del soporte y lejos de 
la abertura del soporte.

*Nota

es muy importante usar los artículos de ferretería correctos 

al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el 
ventilador. 

Se puede colgar este ventilador 

con tubo

 en un 

techo regular (sin inclinación) o abovedado. La 
longitud colgante se puede extender 
comprando un tubo más largo (con diámetro de 
1,27cm/0,5 pulg.). 

No

 hay ningún otro tipo de 

instalación, como 

al ras con el techo

, disponible 

para este ventilador.

Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 
de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 
permite un espacio libre de 3,05m (10 pies) entre las 
puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las 
aspas y cualquier pared u otra obstrucción. 
Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 
37,2 metros cuadrados (400 pies cuadrados).  

Se necesitan las herramientas siguientes para la 
instalación:

Destornillador de estrella Phillips, destornillador de 
paleta (plano), alicates ajustables o llave de tuercas, 
escalera de tijera, cortaalambres y cinta aisladora

soporte de montaje

tornillos de la

caja de salida

arandelas planas

arandelas de resorte

12 pies  

 20 pies

12 pies   20 pies

3,66m  6,1m

3,66m  

6,1m

Содержание MND54

Страница 1: ...sembly pg 7 Handheld Remote Control Assembly pg 8 Automated Learning Process Activating Code pg 9 Remote Wall Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Parts Replacement pg...

Страница 2: ...rned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on opposite sides of the outlet box WARNING T...

Страница 3: ...s Inventory IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor ho...

Страница 4: ...gh point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the ha...

Страница 5: ...gram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously remove...

Страница 6: ...with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to help lift the fan up to you once you are set on the ladder...

Страница 7: ...supply wire from ceiling from fan ground green or bare PLEASE NOTE Wall and or handheld remote control must be used for fan to operate If you do not wish to use the wall control please proceed to Sect...

Страница 8: ...that was removed and secure all screws Align holes in switch housing cap with holes in switch housing plate Re insert screws that were previously removed and use a Phillips screwdriver to secure all s...

Страница 9: ...the OFF position D If you wish to purchase a light kit and have dimming capability please move the switch to the ON position ON Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of...

Страница 10: ...he power press and hold the fan SET button on the handheld remote control for 5 seconds or until light blinks twice Test the light and fan functions to confirm the learning process is complete see Sec...

Страница 11: ...he remote control operates all of the functions of the fan battery has been installed correctly If the wall and or remote controls do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting...

Страница 12: ...purchaser for indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftm...

Страница 13: ...ja de encendido P g 7 Ensamblaje del control remoto de mano P g 8 Proceso de aprendizaje autom tico Activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control remoto de pared P g 10 Verificaci n del funcionam...

Страница 14: ...s de haber terminado la instalaci n asegurarse de que todas las conexiones est n totalmente seguras 7 Despu s de haber terminado todas las conexiones el ctricas los conductores empalmados deben ser vo...

Страница 15: ...ue utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y su seguridad a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 uni...

Страница 16: ...s planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado...

Страница 17: ...ver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Localizar la tapa de la cubierta dec...

Страница 18: ...gar con la parte saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte Sugerencia solicitar ayuda de otra persona para mantener sujeta la escalera y para que le suba el ventilador c...

Страница 19: ...un conector para cable provisto Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora FAVOR DE DARSE CUENTA hay que utilizar el control de pared y...

Страница 20: ...aspa con los agujeros en el brazo para el aspa localizado en el lado inferior del bastidor del motor referirse al dibujo al lado Asegurarse de fijarse en la etiqueta en el aspa que indique ESTE LADO...

Страница 21: ...rior parte inferior cubierta del control remoto diagrama 1 interruptor del reductor de luz control de pared cable cable cable diagrama 2 bater a de 12V I II IV VI III V control de pared cubierta del c...

Страница 22: ...terruptor de cualquier otro receptor o ventilador programable Conectar la electricidad y luego si se instal el control de pared poner el interruptor corredero en el control de pared en posici n ON enc...

Страница 23: ...TA si el control de pared control remoto de mano interfiere con otros aparatos activar un c digo nuevo en el control de pared control remoto de mano cortando la corriente primero Repetir las instrucci...

Страница 24: ...implicada en absoluto Esta limitaci n de da os emergentes no se aplicar en estados donde es prohibido Localizaci n de fallas ADVERTENCIA el no desconectar el suministro de fuerza el ctrica antes de ha...

Отзывы: