background image

página 7

aspa

bastidor del motor

9. Colocación de las aspas.

Para ahorrar tiempo

: Se pueden poner las arandelas en 

los tornillos que son para las aspas antes de colocar las 
aspas.

Localizar 15 tornillos para fijar las aspas y 15 arandelas en 
uno de los paquetes de artículos de ferretería. Agarrar uno 
de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas 
para alinear los agujeros. Introducir 3 tornillos para fijar las 
aspas (junto con las arandelas) con los dedos primero y 
luego apretarlos bien con un destornillador de estrella 
Phillips. Repetir el procedimiento con las demás aspas.

Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las 
arandelas de seguridad del lado inferior del motor. Si se 
han instalado soportes de plástico con los tornillos para 
el brazo para el aspa, desechar los soportes de plástico 
(

guardar los tornillos para el brazo para el aspa y las 

arandelas de seguridad para asegurar los brazos para el 
aspa

). Alinear los agujeros de uno de los brazos para las 

aspas con los agujeros para los tornillos en el motor y fijar 
el brazo para el aspa con arandelas de seguridad y tornillos 
para el brazo para el aspa. Antes de apretar los tornillos 
bien, repetir el mismo procedimiento con los demás brazos 
para las aspas. Apretar bien todos los tornillos.

Nota

: Apretar los tornillos para los brazos para las aspas 

dos veces al año.

soporte
de plástico

brazo para aspa

tornillos y arandelas

para fijar el aspa

arandelas de

seguridad

tornillos para el brazo

para el aspa

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la 
instalación. Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos 
y encender el interruptor de la luz en la pared (si se aplica).

 

Verificar 

las velocidades del ventilador con la cadena de encendido en la 
caja de encendido. (

diagrama 1

) Empezar en estado de APAGADO 

(sin movimiento de las aspas). Con el primer tirón el ventilador 
estará en marcha ALTA. El segundo tirón controla el ventilador para 
que se baje a marcha MEDIA. El tercer tirón bajará el ventilador a 
marcha BAJA. Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de 
nuevo. Si el ventilador no funciona, favor de referirse a la sección 
"Localización de fallas" para resolver cualquier asunto antes de 
comunicarse con el Servicio al Cliente.

Apagar el ventilador completamente 

antes

 de mover el interruptor 

de reversa. Regularlo para que se circule bien el aire dependiendo 
de las estaciones del año:

 - 

posición 

ABAJO

 en verano 

(

diagrama 2

)

 - 

posición 

ARRIBA

 en invierno 

(

diagrama 3

)

Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en verano y 
bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad.

Importante

: Hay que mover el interruptor de reversa o 

completamente

 hacia ARRIBA o 

completamente

 hacia ABAJO para 

que funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa está puesto 
en la posición 

de en medio

 

(

diagrama 4

)

, no funcionará el 

ventilador.

Fijar la extensión para la cadena de encendido provista a la cadena 
de encendido o usar una hecha a medida (a la venta por separado).

10. Verificación del funcionamiento 
del ventilador.

extensión para 
la cadena de 
encendido

interruptor
de reversa

diagrama 2

diagrama 1

diagrama 3

diagrama 4

Содержание Ellington GD52ABZ5

Страница 1: ...e of Contents Safety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Testing Your Fan pg 7 Troubleshooting pg 8 Parts Replacement pg 8 Warranty pg 8 Installation Guide F P O F P O For Placement Only For Placement Only ...

Страница 2: ... larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be UL general use switches Refer to the i...

Страница 3: ...m inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c 4in downrod and hanging ball with pin clip 1 piece d motor housing 1 piece e blade arm 5 pieces f blade 5 pieces g yoke cover 1 piece...

Страница 4: ...s up to 400 square feet 37 2 square meters 7 feet 2 13m 76cm 30 inches 12ft 20ft 12ft 20ft 3 66m 6 1m 3 66m 6 1m blade edge Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existin...

Страница 5: ... Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Loosen yoke set screws a...

Страница 6: ...maining holes Securely tighten these screws To prepare the fan for wiring hang fan onto hanging bracket by sliding the canopy over the hanging bracket tab Use one of the non slotted holes on the rim of the canopy to do so hanging ball slot hanging bracket tab canopy motor housing hanging bracket tab canopy yoke With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are ...

Страница 7: ...a qualified electrician Note Excess lead wire length from the fan can be cut to the desired length and then stripped When fan is secured in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Connect all GROUND GRE...

Страница 8: ...peeds with pull chain on switch housing diagram 1 Start at the OFF position no blade movement First pull will set the fan to HI Second pull will set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will again set the fan to the OFF setting If fan does not function please refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service Turn fan completely off ...

Страница 9: ...ost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship purchaser a replacement motor and Craftmade Ellington will pay the return shipping cost 6 YEAR to LIFETIME LIMITED WARRANTY C...

Страница 10: ...nstalación Pág 3 Instalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Colocación de las aspas Pág 7 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 7 Localización de fallas Pág 8 Piezas de repuesto Pág 8 Garantía Pág 8 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Guía de instalación F ...

Страница 11: ...Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben...

Страница 12: ...ación Comprobar las piezas del ventilador con el inventario de piezas y verificar que se incluyeron todas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalación adecuada y su seguridad b c d e f h a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo de 10 16cm y bola que sirve para colgar con perno y clavija 1 unidad d bastidor d...

Страница 13: ...1m 3 66m 6 1m 4 Instalación del soporte de montaje soporte de montaje tornillos de la caja de salida arandelas planas arandelas de resorte Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesione...

Страница 14: ...drá los cables juntos al pasarlos por el tubo Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en la parte superior del bastidor del motor Quitar el perno y la clavija del tubo si todavia no se hace Pasar el tubo por la cubierta decorativa y la cubierta del cuello Pasar los cables del ventilador a través del tubo y con cuidado jalar el cableado en exceso por la parte de arriba del tubo E...

Страница 15: ...emás Si hay solamente 3 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor favor de pasar al párrafo siguiente Si hay 6 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor quitar cada otro tornillo y arandela de seguridad Pasar el cableado por la cubierta decorativa Colocar la cubierta decorativa encima del cuello alineando los agujeros más grandes en la cubierta decorativa con los 3 tornil...

Страница 16: ... cable provisto Conectar todos los conductores a TIERRA VERDES del ventilador a los PELADOS VERDES del techo con un conector para cable provisto Puesto que este ventilador no incluye juego de luz es necesario colocar un conector para cable en la punta del cable AZUL como se indica con la flecha en el diagrama Nota En cambio si elige comprar juego de luz para el ventilador hay que conectar el cable...

Страница 17: ...o para el aspa Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared si se aplica Verificar las velocidades del ventilador con la cadena de encendido en la caja de encendido diagrama 1 Empezar en estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tirón el ven...

Страница 18: ...r el reenvío del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de envío propagados a Craftmade Ellington Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de envío de regreso GARANTIA DE 5 AÑOS CRAFTMADE ELLINGTON reemplazará o reparará sin costo al comprador original cualquier motor de ventilador que no funcione de manera satisfactoria a causa de uso normal DEVOLVER EL...

Отзывы: