background image

página 6

ADVERTENCIA

: Apagar los cortacircuitos en el panel de 

electricidad que suplen corriente a la caja de salida y 
asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO.

PRECAUCION

Asegurarse de que la caja de salida esté conectada 

a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra (

VERDE

 

o pelado)

.

Asegurarse de que toda conexión eléctrica cumpla con los Códigos 
o las Ordenanzas Locales y el Código Nacional Eléctrico. Si usted 
no está familiarizado con la instalación eléctrica o los cables de la 
casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en 
la página siguiente, favor de buscar un electricista calificado.

Nota

Si la longitud del alambrado que sale del ventilador es 

demasiado, se puede cortarlo al largo deseado y luego pelarlo.

Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de 
montaje, se puede hacer la instalación eléctrica como sigue:
Conectar el cable 

NEGRO

 del ventilador al cable 

NEGRO

 del 

techo con un conector para cable provisto.
Conectar el cable 

BLANCO

 del ventilador al cable 

BLANCO

 

del techo con un conector para cable provisto.
Conectar todos los conductores a 

TIERRA

 (

VERDES

) del 

ventilador a los 

PELADOS

/

VERDES

 del techo con un 

conector para cable provisto.

* Como una medida de seguridad adicional, envolver cada 

conector para cable 

por separado con cinta aisladora.

8. Instalación eléctrica.

Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable de la conformidad 
podrían invalidar la autorización del usuario para manejar el equipo. 

 

*NOTA: Se han hecho pruebas en este equipo y se ha comprobado que cumple con los límites para un 
aparato digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.  Se concibieron estos 
límites para proveer protección razonable contra la interferencia adversa en una instalación residencial. 
Este equipo produce, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se usa según 
las instrucciones, puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación.  Sin embargo, no hay 
ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo sí causa 
interferencia adversa en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y 
prendiendo el equipo, se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de 
las medidas que siguen: 
        *      Orientar la antena de nuevo o localizarla en otro sitio. 
        *      Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
        *      Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está

conectado el receptor.

Solicitar ayuda del distribuidor o un técnico de radio/televisión. 

verde

negro

tierra

verde/

pelado

tapa de

tomacorriente

tapa

(cableado para 
el control de pared)

caja de salida 

control de pared

interruptor
del reductor
de luz

batería de 12V 

negro (AL ventilador)

negro (ENTRADA CA

del cortacircuitos)

negro

(AL SUMINISTRO

 de fuerza)

(cableado para el ventilador)

toma de tierra
(verde o   
pelada)

toma de tierra
(verde o pelada)

negro

negro

blanco

blanco

alambre conductor negro

alambre conductor blanco

del techo

del

 ventilador

Escoger una tapa (color almendra o blanca) y apretarla
 fijamente en la parte delantera del control de pared. Sujetar el control de pared a la caja de salida 
y asegurarlo con los tornillos del interruptor de pared original. Sujetar la tapa de tomacorriente 
(incluida) al control de pared usando los 2 tornillos provistos con el control de pared.

1

1

-

2

2

-

DIM  ON

[

FAVOR DE DARSE CUENTA

: Hay que utilizar el control 

de pared y/o el control remoto de mano para que 
funcione el ventilador. 

Si 

no

 desea utilizar el control de 

pared, favor de pasar a la sección 9 para seguir con la 
instalación del ventilador.

]

Para instalar el control de pared

, quitar el interruptor 

de pared existente. Alambrar uno de los controles de 
pared con los conectores para cable provistos 

así como 

se muestra en el diagrama al lado.

*Como una medida de seguridad adicional, envolver 
cada conector para cable con cinta aisladora. 
Delicadamente meter los cables y los conectores para 
cable que tienen cinta dentro de la caja de salida.

Instalar 1 batería de 12 voltios (incluida) en el control 
de pared.

IMPORTANTE

: El control de pared no funcionará sin 

que se instale la batería.

Ya que este ventilador viene con bombillas incandescentes, 
el interruptor del reductor de luz (etiquetado 

DIM

 y 

ON

) está 

programado de antemano en posición de "ENCENDIDO" 
(

DIM

). Si no desea tener la capacidad de bajar la luz, favor de 

mover el interruptor a la posición de "APAGADO" (

ON

).

*

Содержание ASH60TBWB5

Страница 1: ...eparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pg 4 Scroll Arm Assembly pg 5 Preparation for Wiring pg 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Assembly of Handheld Remote Control pg 9 Automated Learning Process Activating Code pg 10 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 1...

Страница 2: ...more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CUL Canada or UL USA general use switches Refer to the...

Страница 3: ...attached to light kit fitter 1 piece s finial pre attached to light kit fitter 1 piece t blade 5 pieces u light kit cage 1 piece v hardware packs page 2 b f c a g t u 1 Unpacking Your Fan q IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or S...

Страница 4: ...et box screws flat washers Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can suppor...

Страница 5: ...od collar canopy cover and canopy over downrod NOTE Scroll arm support must be turned with notches toward the canopy canopy cover must be turned with shiny side toward the motor housing Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through hanging ball and then slide hanging ball over downrod the top of the downrod should be noted as having a set screw hole use this hole when setting the set sc...

Страница 6: ... washer safety cable loop With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with ta...

Страница 7: ...equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from...

Страница 8: ... procedure for each remaining blade Note Tighten blade screws twice a year 9 Canopy Assembly Locate 2 screws on underside of hanging bracket and remove screw closest to the open end of the hanging bracket Partially loosen the other screw Lift canopy to hanging bracket Place rounded part of slotted hole in canopy over loosened screw in hanging bracket and push up Twist canopy to lock Re insert scre...

Страница 9: ...ed screws in fitter plate Twist light kit fitter to lock Secure all 3 screws with a Phillips screwdriver Install 3 candelabra base 40 watt max bulbs size CA8 recommended included IMPORTANT When replacing bulbs please allow bulbs and glass shade to cool down before touching Remove finial finial plate and threaded washer from threaded rod at bottom of light kit fitter Align threaded rod with hole in...

Страница 10: ...o have dimming capability please move the switch to the OFF position ON Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and press together firmly Place wall control into BOTTOM part of remote control cover aligning posts in top of remote control cover...

Страница 11: ...e control for 5 seconds or until light blinks twice Test the light and fan functions to confirm the learning process is complete see Section 15 below handheld remote control It is recommended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and light switch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set...

Страница 12: ...e Solutions 1 Check wall switch to fan wall control 2 Check to be sure wall control optional use is wired properly 3 Check to be sure fan is wired properly 4 Learning process between fan handheld remote control and if applicable wall control may not have been successful and code was not activated Turn off power and repeat instructions in Section 13 page 10 5 Check that red light on handheld remote...

Страница 13: ... Ensamblaje de los brazos con voluta Pág 5 Preparación para la instalación eléctrica Pág 5 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Pág 8 Ensamblaje del control remoto de mano Pág 9 Proceso de aprendizaje automático El activar el código Pág 10 Funcionamiento del control remoto Pág 10 Verificación del funcionam...

Страница 14: ... 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CUL Canadá o UL EEUU y también ...

Страница 15: ...o con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad s adorno con rosca fijado de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad t aspa 5 unidades u caja para el juego de luz 1 unidad v paquetes de artículos de ferretería página 2 1 Desempaquetado del ventilador IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety bombillas...

Страница 16: ...reglar el alambrado eléctrico los cables en la parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el ventilador El ángulo de inclina ción de un techo abovedado no debe exceder los 25 grados instalación con tubo instalación al ras con el techo borde del aspa ...

Страница 17: ...el tubo NOTA Se tiene que voltear el soporte de los brazos con voluta para que las muescas estén orientadas hacia la cubierta decorativa Se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante dé al bastidor del motor Referirse al diagrama 3 Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve para colgar luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tub...

Страница 18: ...ridad 7 Preparación para el cableado Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador usted está listo para colgar el ventilador Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de montaje Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la ...

Страница 19: ... la recepción de radio o televisión que se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de las medidas que siguen Orientar la antena de nuevo o localizarla en otro sitio Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está conectado el recept...

Страница 20: ...de la cubierta decorativa Girar la tapa de la cubierta decorativa a la derecha en sentido de las agujas del reloj hasta que ya no gire 9 Colocación de la cubierta decorativa Para ahorrar tiempo Se pueden poner las arandelas en los tornillos que son para las aspas antes de colocar las aspas Localizar los 15 tornillos y arandelas para fijar las aspas en uno de los paquetes de artículos de ferretería...

Страница 21: ...e estrella Phillips Instalar 3 bombillas de base candelabro de 40 vatios máx se recomienda tamaño CA8 incluidas IMPORTANTE Cuando necesite reemplazar las bombillas favor de dejar que se enfríen las bombillas y la pantalla de vidrio antes de tocarlas Quitar el adorno con rosca la placa del adorno con rosca y la arandela con rosca de la varilla roscada en la parte inferior del conectador para el jue...

Страница 22: ...erirse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del control remoto alineando los postes en la parte superior de la cubierta del control remoto con los agujeros para los postes en la parte inferior...

Страница 23: ...to de mano Poner a prueba la función de luz de APAGADO y ENCENDIDO con el botón L2 poner a prueba el funcionamiento del reductor de luz oprimiendo el botón L2 por más de 1 segundo Verificar las velocidades del ventilador con los diferentes botones de velocidad Si el control de pared control remoto de mano maneja todas las funciones de ventilador y luz se ha instalado bien la batería Si el control ...

Страница 24: ... al cliente 1 800 486 4892 para pedir uno 2 Averiguar que se apretó apretaron bien el los tornillo s de fijación en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que sirve para colgar página 11 Localización de fallas ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas para cualquier problema de i...

Отзывы: