background image

Localización de fallas 

16

Cuadro de localizacion de fallas

Peligro de choque eléctrico. Desenchufe la bomba antes de tocarla o de realizar trabajos de reparación 

o mantenimiento.

Síntoma

Causa(s) probable(s)

Medida correctiva

La bomba no se enciende o 

no marcha.

La bomba no está enchufada.

Verifique que la bomba este enchufada en un 

tomacorriente adecuado.

Fusible quemado.

Reemplace el fusible por un fusible del tamaño 

correcto.

Baja tensión de línea.

Verifique el tamaño de los cables en el circuito que 

alimenta a la bomba y desde el interruptor principal 

en la propiedad. Si todo es correcto, comuníquese 

con la empresa o autoridad de energía eléctrica.

Motor defectuoso.

Reemplace la bomba.

Interruptor de flotador defectuoso.

Reemplace el interruptor de flotador.

Impulsor obstruido o atascado.

Si el impulsor no marcha, desenchufe la bomba, 

saque la unidad inferior de la bomba y ubique el 

origen del atascamiento. De ser necesario, reemplace 

el impulsor.

Floatador obstruido.

Mueva la bomba en el sumidero o elimine la 

obstrucción.

La bomba se enciende y 

se detiene con demasiada 

frecuencia.

Retroflujo de agua desde la tubería.

Instale o reemplace la válvula de retención.

Interruptor de flotador defectuoso.

Reemplace el interruptor de flotador.

La bomba no se apaga.

Interruptor de flotador defectuoso.

Reemplace el interruptor de flotador.

Descarga restringida (obstáculo o 

hielo en la tubería).

Desenchufe la bomba, sáquela del sumidero y limpie 

la bomba  y la tubería.

Flotador obstruido.

Mueva la bomba en el sumidero o elimine la 

obstrucción.

Malla de admisión restringida.

Desenchufe la bomba, sáquela del sumidero y limpie 

la malla de admisión y el impulsor.

La bomba funciona pero 

entrega poco o nada de agua.

Baja tensión de línea.

Si la tensión es inferior a 110 voltios, verifique el 

tamaño de los cables desde el interruptor principal 

en la propiedad. Si es el correcto, comuníquese 

con la empresa o autoridad de servicio de energía 

eléctrica.

Escombros atrapados en el impulsor. Saque la bomba y limpie el impulsor.

Piezas gastadas o defectuosas o 

impulsor obstruido.

Limpie el impulsor si está obstruido, de ser 

necesario, reemplace el impulsor; de lo contrario, 

reemplace la bomba.

Válvula de retención instalada sin 

orificio de ventilación.

Perfore un orificio de 1/8” (3 mm) de diámetro entre 

la descarga de la bomba y la válvula de retención 

(1-2” por encima de la descarga de la bomba y por 

debajo de la línea de agua).

Malla de admisión restringida.

Saque la bomba y limpie la malla de admisión.

Válvula de retención instalada al 

revés o boca abajo.

Verifique que la válvula de retención se haya 

instalado correctamente (la flecha del flujo debe 

apuntar en dirección contraria a la bomba).

Содержание CLZT7450

Страница 1: ...n sobre el funcionamiento instalación o mantenimiento de la bomba Llame al 800 535 4950 Español Paginas 11 19 2014 Pentair Ltd All Rights Reserved CL965 06 16 14 Models CLZT7450 6764 0213 OWNER S MANUAL Submersible Plastic Sump Pumps MANUAL DEL USUARIO Bomba sumergibles para sumideros 293 Wright Street Delavan WI 53115 Phone 800 535 4950 Fax 800 526 3757 www tractorsupply com ...

Страница 2: ... electric company or hydro authority to shut off service to the house or call your local fire department for instructions After turning off the power remove the pump for service C Protect the electrical cords from sharp objects hot surfaces oil and chemicals Avoid kinking the cords Replace damaged or worn cords D Do not lift the pump by the power cord Risk of fire Plastic pipe glue is extremely fl...

Страница 3: ...rews into the pump discharge Install the check valve above this hole but keep it as close to the pump as possible Be sure the hole is below the waterline and below the check valve 2D To reduce noise and vibration cut the discharge pipe near the pump and fasten a short length of rubber hose 1 7 8 48 mm I D e g radiator hose into it with hose clamps 3 Place the pump in the sump make sure that nothin...

Страница 4: ...pump to a suitable electrical ground such as a grounded water pipe a properly grounded metallic raceway or a ground wire system Do not cut off the round ground pin 6 After you have installed the piping check valve and float switch the pump is ready for operation Check the pump by filling the sump with water and observing the pump s operation through one complete cycle For switch settings see Elect...

Страница 5: ...e water in the sump see off switch setting below If you are running the pump manually and water stops coming out of the discharge the pump has probably run dry Shut it off immediately and check the water level Figure 7 LIFT The vertical distance the pump actually lifts water The higher the lift the lower the flow NOTICE The friction caused by water running through the pipe will also on longer pipe...

Страница 6: ... Assembly 1 PS17 54 2 Impeller1 1 PS5 34P 3 Vertical Float Switch Assembly 1 FPS17 66 P2 NOTICE If motor fails replace entire pump 1 See Page 8 for impeller replacement instructions All fasteners are 8 32 x 1 2 stainless steel Purchase locally 6763 0213 2 1 6621 0812 3 4 ...

Страница 7: ...the switch after first checking that switch is functional Restricted discharge obstacle or ice in the piping Unplug the pump remove it from the sump and clean the pump and piping Restricted intake screen Unplug the pump remove it from the sump and clean the intake screen and impeller Pump operates but delivers little or no water Low line voltage If the voltage is below 110 volts check the size of ...

Страница 8: ...oosens to the right Step 3 Thread the new impeller onto the motor shaft as shown left hand thread tightens to the left Step 4 With the pump upside down reinstall lower volute ensuring arrows and rib indicators are aligned Re mount the motor on the base Be sure to mount it so that the switch is clear of the discharge and all other obstructions in the sump Last Run the pump through one complete cycl...

Страница 9: ...commercial rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact CountyLine Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase ...

Страница 10: ...this page intentionally left blank ...

Страница 11: ...o llame a su empresa o autoridad de servicio eléctrico para que corte el servicio a la casa o llame a su departamento local de bomberos para obtener instrucciones al respecto Después de desconectar la corriente eléctrica saque la bomba para realizar los trabajos de reparación o mantenimiento C Proteja los cordones eléctricos de objetos filosos superficies calientes aceite y sustancias químicas Evi...

Страница 12: ...e retención 2D Para reducir el ruido y las vibraciones corte la tubería de descarga cerca de la bomba y fije un tramo de manguera de caucho corto 1 7 8 48 mm de diámetro interior por ejemplo una manguera de radiador en la misma con abrazaderas para manguera 3 Coloque la bomba en el sumidero verifique que nada interfiera con el funcionamiento del interruptor Para modelos de interruptores anclado el...

Страница 13: ...una tubería de agua conectada a tierra una canalización metálica debidamente conectada a tierra o un sistema de cable a tierra No corte la punta redonda de conexión a tierra 6 Después de haber instalado la tubería la válvula de retención y el interruptor de flotador la bomba estará lista para funcionar Inspeccione la bomba llenando el sumidero de agua y observando su funcionamiento por un ciclo co...

Страница 14: ...rga es probable que la bomba esté seca consulte las graduaciones de apagado del interruptor abajo Apáguela inmediatamente y verifique el nivel del agua LEVANTE ALTURA El levante la altura es la distancia vertical efectiva a la cual la bomba levanta el agua Cuanto más alto sea el levante menor será el flujo AVISO La fricción provocada por el agua que corre a través de la tubería también reducirá el...

Страница 15: ...3P 3 Unidad del interruptor de flotador vertical 1 FPS17 66 P2 AVISO Si falla el motor reemplace toda la bomba Consulte la página 24 para obtener las instrucciones sobre cómo reemplazar el impulsor Todas las fijaciones son 8 32 x 1 2 de acero inoxidable En venta localmente CLZT7450 6763 0213 2 1 6621 0812 3 4 ...

Страница 16: ...dor La bomba no se apaga Interruptor de flotador defectuoso Reemplace el interruptor de flotador Descarga restringida obstáculo o hielo en la tubería Desenchufe la bomba sáquela del sumidero y limpie la bomba y la tubería Flotador obstruido Mueva la bomba en el sumidero o elimine la obstrucción Malla de admisión restringida Desenchufe la bomba sáquela del sumidero y limpie la malla de admisión y e...

Страница 17: ...gún se ilustra AVISO El impulsor tiene una rosca izquierda de manera que se afloja hacia la derecha Paso 3 Enrosque el nuevo impulsor en el eje del motor según se ilustra rosca izquierda se aprieta hacia la izquierda Paso 4 Vuelva a montar el motor en la base Verifique que se haya colocado de manera que el interruptor quede despejado de la descarga y de toda otra obstrucción en el sumidero Por últ...

Страница 18: ...caciones comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente de CountyLine Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminación Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes de caucho cuando manipule la bomba Para los f...

Страница 19: ...this page intentionally left blank ...

Страница 20: ......

Отзывы: