Cosco 5890500PCOM Скачать руководство пользователя страница 2

Содержание 5890500PCOM

Страница 1: ...individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si...

Страница 2: ......

Страница 3: ...delo Tenga en cuenta las mismas partes se etiquetan con una etiqueta engomada y algunas partes tienen una carta impresa en un borde crudo Pi ces indiqu es sont le placard de votre mod le Veuillez note...

Страница 4: ...35890015030 1 C ESTANTE INTERMEDIO PLATEAU DU MILIEU 35890015040 1 D ESTANTE INFERIOR TABLETTE INF RIEURE 35890015050 1 E FONDO FOND 35890015060 1 F DELANTERA AVANT 35890407070 1 G RETROCESO PLAQUE 3...

Страница 5: ...rroie s curite 9a 9b 9c 9d 2 3 turn to fully lock se vuelven a totalmente cerradura tour pour verrouiller compl tement 4 Tighten to fully seat Do not over tighten Apri tese a totalmente asiento No hag...

Страница 6: ...utiliza un taladro el ctrico o corriente desarmador para atornillar tenga en cuenta a despacio y se detendr cuando el tornillo est apretado No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo Important...

Страница 7: ...2 B345890500PCOM0 7 26 www ameriwood com x 2 11 2 B x 7 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 7...

Страница 8: ...90500PCOM0 8 26 www ameriwood com 1 1 3 3 9a x 9 1 9a 9b 9b C x 1 4 x 3 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus Approx...

Страница 9: ...4 B345890500PCOM0 9 26 www ameriwood com D 1 1 x 1 4 x 3 2 3 3 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus Approx 7 16 3...

Страница 10: ...B345890500PCOM0 10 26 www ameriwood com E x 1 4 x 7 2 x 3 2 3 1 1 7 3 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus Approx 7 16...

Страница 11: ...26 www ameriwood com Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus Approx 7 16 3 1 1 F 3 3 x 1 4 x 3 4 raw surface superficie c...

Страница 12: ...7 B345890500PCOM0 12 26 www ameriwood com F finished surface lado terminado surface finie x 7 2 7...

Страница 13: ...8 B345890500PCOM0 13 26 www ameriwood com F H raw surface superficie cruda surface non fini 4 5 5 3 3 x 4 3 x 5 6 x 3 2 Approx 7 16 3...

Страница 14: ...14 26 www ameriwood com 1 1 3 3 I Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus Approx 7 16 3 x 1 2 x 3 2 Finished Edge Borde...

Страница 15: ...holes Quiz necesites golpear el conector 6 suavemente con un martillo para insertar conpletamente Est seguro que conectador est colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros Vous devrez ta...

Страница 16: ...16 26 www ameriwood com 1 1 3 3 Approx 7 16 3 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus G x 1 4 x 3 2 Finished Edge Borde...

Страница 17: ...12 B345890500PCOM0 17 26 www ameriwood com C I x 10 1 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Страница 18: ...13 B345890500PCOM0 18 26 www ameriwood com E H F A UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Страница 19: ...nd push in from front until the connectors 6 engage the connector bolts 7 Then turn the center screw clockwise to lock in place Posici n de la parte inferior hacia atr s J como se muestra y empuje des...

Страница 20: ...15 B345890500PCOM0 20 26 www ameriwood com A E J F G Finished Edge Borde Acabado Bord Fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Страница 21: ...16 B345890500PCOM0 21 26 www ameriwood com C D UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus A Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Страница 22: ...su lugar Tournez vers la droite pour verrouiller la vis en place UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus B J Be sure to lock connector 6 after Right Panel B is in place Aseg rese de bloque...

Страница 23: ...edges Al ras del borde inferior del panel superior posterior K con el borde inferior del estante intermedio D Alinee escuadra y clavarlas directamente a trav s de los cantos posteriores Rincer le bor...

Страница 24: ...e make sure that the Backs are attached securely ADVERTENCIA AVERTISSEMENT WARNING x 8 22 Flush the bottom edge of the bottom back panel L with the bottom edge of the bottom shelf E Align squarely and...

Страница 25: ...ancrage mural 9d avec la vis 9c Option 1 Securely screw 9c into solid area of the wall as shown Opci n 1 Firmemente el tornillo 9c en el rea s lida de la pared como mostrado L option 1 Solidement vis...

Страница 26: ...maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 10 lbs 4 5 kg 15 lbs 6 8 kg 25 lbs 11 3 kg 50 lbs 22 7 kg Certif...

Отзывы: