Corsair 837149 Скачать руководство пользователя страница 17

30

29

POLSKI

A

L

M

N

P

G

E

D

H

B

F

C

O

R

Q

I J K

A

  –  SZEŚĆ PROGRAMOWALNYCH KLAWISZY DO MAKR

B

  –  KLAWISZ REJESTROWANIA MAKRA

C

  –  KLAWISZ JASNOŚCI PODŚWIETLENIA

D

  –   WYŁĄCZNIK  KLAWISZA  WINLOCK

E

  –  WSKAŹNIK STANU AKUMULATORA I ŁĄCZNOŚCI BEZPRZEWODOWEJ

F

  –  WSKAŹNIK LED TRYBU NUM LOCK

G

  –   WSKAŹNIK LED TRYBU CAPS LOCK

H

  –  WSKAŹNIK STANU TRYBU WINLOCK I MAKRA

I

  –  KLAWISZ WYCISZENIA

J

  –  KLAWISZ ZMNIEJSZENIA GŁOŚNOŚCI

K

  –  KLAWISZ ZWIĘKSZENIA GŁOŚNOŚCI

L

  –  KLAWISZE MULTIMEDIALNE

M

 – WYŁĄCZNIK

N

  –  PORT USB DO ŁADOWANIA I TRANSMISJI DANYCH

O

  –  ODBIORNIK BEZPRZEWODOWY USB

P

  –  WNĘKA NA ODBIORNIK BEZPRZEWODOWY USB

Q

  –  PRZEWÓD USB DO ŁADOWANIA I TRANSMISJI DANYCH

R

  –  PODPÓRKA POD NADGARSTKI

Przed pierwszym użyciem klawiatury K57 RGB WIRELESS należy ją całkowicie naładować.
>   Podłącz klawiaturę do dostępnego portu USB 2.0 lub USB 3.0 w komputerze przy użyciu przewodu USB do ładowania 

i transmisji danych.

>   Wskaźnik LED stanu akumulatora / łączności bezprzewodowej zacznie świecić zielonym światłem pulsującym, co 

oznacza ładowanie akumulatora. Zakończenie ładowania jest sygnalizowane światłem ciągłym.

ŁADOWANIE KLAWIATURY

WYGLĄD KLAWIATURY

Tryb superszybkiej łączności bezprzewodowej z opóźnieniem mniejszym niż 1 ms przygotowano specjalnie na  
potrzeby graczy.
>  Ustaw przełącznik zasilania, aby włączyć klawiaturę
>  Podłącz bezprzewodowy odbiornik USB do dostępnego portu USB 2.0 lub 3.0 na przednim panelu komputera.
>  Po połączeniu wskaźnik stanu LED będzie świecić białym światłem ciągłym.
Jeśli trzeba będzie połączyć urządzenia ponownie, zainicjuj parowanie odbiornika bezprzewodowego USB w menu 
ustawień oprogramowania iCUE i przytrzymaj klawisze FN+F5 przez 2 sekundy.

KONFIGURACJA ŁĄCZNOŚCI BEZPRZEWODOWEJ 2,4 GHz SLIPSTREAM WIRELESS

Łączność bezprzewodowa Bluetooth jest najlepsza do codziennej pracy na komputerze i sprawnej obsługi  
aplikacji biurowych.
>  Zainicjuj parowanie Bluetooth w produkcie zgodnym ze standardem Bluetooth 4.0 lub nowszym.
>  Ustaw przełącznik zasilania, aby włączyć klawiaturę.
>  Przytrzymaj klawisze FN+F6, aż wskaźnik stanu LED zacznie migać na niebiesko.
>  Połącz się z urządzeniem, postępując zgodnie z instrukcją.
Klawiatura K57 RGB WIRELESS ma dwa klawisze Bluetooth (F6 i F7), które umożliwiają zapamiętanie dwóch urządzeń 
działających jako hosty Bluetooth i łatwe przełączanie się między nimi.

KONFIGURACJA ŁĄCZNOŚCI BEZPRZEWODOWEJ 

BLUETOOTH

®

 

WSKAŹNIK STANU LED

STAN ŁĄCZNOŚCI

BIAŁE ŚWIATŁO MIGAJĄCE

ŁĄCZNOŚĆ BEZPRZEWODOWA 

SLIPSTREAM WIRELESS

PAROWANIE

BIAŁE ŚWIATŁO CIĄGŁE

SPAROWANO

BIAŁE ŚWIATŁO PULSUJĄCE

NIEPOWODZENIE PAROWANIA

NIEBIESKIE ŚWIATŁO MIGAJĄCE

ŁĄCZNOŚĆ BEZPRZEWODOWA 

BLUETOOTH 1

PAROWANIE

NIEBIESKIE ŚWIATŁO CIĄGŁE

SPAROWANO

NIEBIESKIE ŚWIATŁO PULSUJĄCE

NIEPOWODZENIE PAROWANIA

BŁĘKITNE ŚWIATŁO MIGAJĄCE

ŁĄCZNOŚĆ BEZPRZEWODOWA 

BLUETOOTH 2

PAROWANIE

BŁĘKITNE ŚWIATŁO CIĄGŁE

SPAROWANO

BŁĘKITNE ŚWIATŁO PULSUJĄCE

NIEPOWODZENIE PAROWANIA

ŻÓŁTE ŚWIATŁO CIĄGŁE

POŁĄCZENIE PRZEZ USB

WSKAŹNIK STANU LED

STAN AKUMULATORA

ZIELONE ŚWIATŁO PULSUJĄCE

ŁADOWANIE

CZERWONE ŚWIATŁO PULSUJĄCE

KRYTYCZNY

CZERWONE ŚWIATŁO CIĄGŁE

NISKI

ŻÓŁTE ŚWIATŁO MIGAJĄCE

ŚREDNI

ZIELONE ŚWIATŁO MIGAJĄCE

WYSOKI

ZIELONE ŚWIATŁO CIĄGŁE

NAŁADOWANO

Содержание 837149

Страница 1: ...corsairhowto 2019 CORSAIR COMPONENTS INC All rights reserved CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and or other countries All other trademarks are the property of t...

Страница 2: ...ENGLISH 1 FRAN AIS 5 DEUTSCH 9 NEDERLANDS 13 ITALIANO 17 ESPA OL 21 PORTUGU S 25 POLSKI 29 P 33 37...

Страница 3: ...r 3 0 port located on the front panel of your PC The status LED indicator will turn solid white when connected If reconnection is required initiate USB wireless receiver pairing via the iCUE software...

Страница 4: ...x x x x x x DIRECTION CLOCKWISE SPECIAL MACRO KEY FUNCTIONS Press and hold MR key for 2 seconds to enter Special Macro Key Functions mode The macro status LED indicator will turn solid yellow to confi...

Страница 5: ...sur la fa ade de votre PC Le voyant LED d tat reste allum en blanc une fois la connexion tablie Si une reconnexion est n cessaire lancez l appariement du r cepteur sans fil USB via les param tres du l...

Страница 6: ...touche s lectionn e est maintenant activ e D SACTIVATION D UNE DES TOUCHES DE MACRO G1 G6 Appuyez sur une des touches G1 G6 pour d sactiver la touche de macro sans supprimer l action si elle a t pr al...

Страница 7: ...an Wenn die Verbindung aktiv ist leuchtet die LED Statusanzeige durchgehend wei Wenn ein Neuaufbau der Verbindung erforderlich ist starten Sie das Koppeln des USB Drahtlosempf ngers ber das Einstellun...

Страница 8: ...chnell um zu best tigen dass die ausgew hlte Taste jetzt aktiviert ist SO DEAKTIVIEREN SIE EINE DER MAKROTASTEN G1 G6 Dr cken Sie eine der Tasten G1 G6 um die jeweilige Makrotaste zu deaktivieren ohne...

Страница 9: ...panel of your PC De statusindicator brandt continu wit wanneer verbinding is gemaakt Als er opnieuw verbinding moet worden gemaakt start dan het koppelingsproces van de draadloze USB ontvanger op via...

Страница 10: ...ets in te schakelen De statusindicator voor macro s knippert n keer snel om aan te geven dat de geselecteerde toets nu is ingeschakeld EEN VAN DE MACROTOETSEN G1 G6 UITSCHAKELEN Druk op een van de toe...

Страница 11: ...si illuminer di bianco fisso una volta connesso Se richiesta una nuova connessione inizializza l accoppiamento del ricevitore wireless USB mediante il menu delle impostazioni del software iCUE e tieni...

Страница 12: ...DIREZIONE SENSO ORARIO FUNZIONI SPECIALI TASTI MACRO Tenere premuto il tasto MR per 2 secondi per accedere alla modalit Funzioni speciali tasti macro L indicatore LED di stato macro si illuminer di gi...

Страница 13: ...estado se iluminar con una luz blanca fija cuando se conecte Si es necesario volver a establecer la conexi n inicie el emparejamiento del receptor inal mbrico USB mediante el men de configuraci n del...

Страница 14: ...ndicador LED de estado de la macro parpadear con rapidez una vez para confirmar que se ha habilitado la tecla seleccionada PARA DESHABILITAR CUALQUIERA DE LAS TECLAS MACRO G1 A G6 Pulse cualquiera de...

Страница 15: ...passar a branco cont nuo assim que a liga o for estabelecida Se for necess rio voltar a estabelecer a liga o inicie o emparelhamento do recetor sem fios USB atrav s do menu de defini es do software i...

Страница 16: ...z para confirmar que a tecla selecionada est agora ativada PARA DESATIVAR QUALQUER TECLA DE MACRO G1 G6 Prima qualquer tecla G1 G6 para desativar a tecla de macro sem eliminar a a o se tiver sido ante...

Страница 17: ...i g ym Je li trzeba b dzie po czy urz dzenia ponownie zainicjuj parowanie odbiornika bezprzewodowego USB w menu ustawie oprogramowania iCUE i przytrzymaj klawisze FN F5 przez 2 sekundy KONFIGURACJA CZ...

Страница 18: ...Y KLAWISZ MAKRA G1 G6 Aby w czy dowolny klawisz makra G1 G6 naci nij go ponownie Wska nik LED stanu makra szybko mignie jednokrotnie aby potwierdzi w czenie wybranego klawisza ABY WY CZY DOWOLNY KLAWI...

Страница 19: ...CAPS LOCK H WINLOCK I J K L M N USB O USB P USB Q USB R K57 RGB USB 2 0 USB 3 0 USB 1 USB USB 2 0 3 0 USB iCUE 2 FN F5 SLIPSTREAM WIRELESS 2 4 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 4 0 FN F6 K57 RGB Bluetooth...

Страница 20: ...9 FN 9 4 FN 4 10 FN 0 5 FN 5 11 FN 6 FN 6 FN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 x x i x x x x x x x x x h x x x x x x x x x x x x x x f x x x x x x x x x x x x x x x g x x x x x x x x 2 MR G1 G6 G1 G6 G1 G6 G1 G6 G1 G...

Страница 21: ...WINLOCK D E NUM LOCK LED F CAPS LOCK LED G WINLOCK H I K57 RGB USB USB 3 0 USB 2 0 LED 1 3 0 USB 2 0 USB LED FN F5 iCUE USB 2 4 SLIPSTREAM WIRELESS Bluetooth 4 0 Bluetooth LED FN F6 Bluetooth F7 Bluet...

Страница 22: ...VISOR FN 4 4 FN 11 FN 5 5 FN 6 6 FN 9 8 7 6 5 4 3 2 1 i x x x x x x x x x h x x x x x x x x x f x x x x x x x x x x x x x x x g x x x x x x x x x x x x x x x LED MR G1 G6 LED G1 G6 G1 G6 LED G1 G6 G1...

Отзывы: