Cornilleau 213110 Скачать руководство пользователя страница 9

GÉNÉRAL

Nous vous remercions de votre choix et vous donnons quelques conseils pour une utilisation optimale de votre billard. Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation, lire 
attentivement cette notice.

Jeu :

Les règles du billard sont fournies dans votre colis et sur fr.cornilleau.com

Sécurité attention : 

Toute personne manipulant ce billard doit suivre les instructions ci-contre et prendre connaissance de cette notice. Le responsable du montage 

et de la mise à disposition de ce billard doit communiquer les conseils d’utilisation de cette notice. Dans les collectivités, il est vivement conseillé d’afficher les textes 
et croquis.

N’utiliser ce billard qu’après un montage complet et après avoir vérifié le bon fonctionnement des systèmes de sécurité.

Les utilisateurs doivent signaler toutes anomalies tant pour le fonctionnement que pour les défauts sur les systèmes de sécurité. Remplacer immédiatement les 
pièces défectueuses et interdire l’utilisation du billard jusqu’à la remise en état complète.

Le montage, la mise en place et le rangement doivent se faire par des adultes ou sous surveillance et la responsabilité des adultes. Ne pas laisser les enfants sans 
surveillance autour du billard. En effet, les enfants, en raison de leur naturel, aiment jouer et s’ils se servent du billard à d’autres fins, ils peuvent se trouver devant 
les dangers ou des situations imprévisibles qui excluent toute responsabilité du fabricant.

MONTAGE

Le montage doit être réalisé par 2 adultes en respectant l’ordre des phases de montage. Avant l’assemblage, vérifier que toutes les pièces sont bien contenues dans le colis. Les quantités 
indiquées permettent de répéter les opérations nécessaires pour chaque phase de montage. Utiliser les outils préconisés à la page 4. Référez-vous au tableau des couleurs en page 3 
pour retrouver la référence d’une pièce se terminant par XXXX.

PRÉCAUTIONS

Utilisation très recommandée de 
la housse de protection.

Réglage de la hauteur des pieds 
à faire impérativement lors de 
l’installation du billard et à la suite 
de chaque déplacement éventuel 
de celui-ci.

Ne pas s’asseoir ou monter sur le 
billard, risque d’effondrement.

Ne pas mettre les plateaux de 
table sur la tranche (risque de 
déformation).

Nous

recommandons

de 

manipuler les plateaux de table 
de jardin à 2 personnes (risque 
de rayures châssis métallique et 
tapis).

Nous recommandons de ne pas 
laisser les queues en extérieur, 
elles

ne

résistent

pas

aux 

conditions

extérieures

(pluie, 

humidité, gel, soleil, ...).

MANIPULATION

Attention à la manipulation de plateaux de table de jardin (risque de rayures châssis métallique et déchirure tapis en cas de choc appuyé).

Conserver cette notice et s’y reporter pour vos travaux d’entretien et pour vos commandes de pièces détachées selon la nomenclature en page 9. Pour faciliter le traitement de vos 
commandes de pièces détachées, veuillez mentionner le type de billard et le numéro de série se trouvant sous l’ardoise composite. Pour l’entretien de la surface de jeux, ne pas utiliser de 
produits agressifs (abrasifs, solvants ou acides), nous vous recommandons notre nettoyant régénérant.

F

9

   www.cornilleau.com

219610 White  

219620 Grey  

219630 Yellow 

219640 Orange 

219650 Blue

                

10

1125

x24

Ø6 

                

1165

x13

Ø6 

                

1283                 x4                      Ø5x14x4 

                                    1261                 x17                      Ø6x18x1.2 

                

1166

x8

Ø6x11x1.5 

                

1441

x16

Ø4x12 

                

5

1891

x4

Ø6x20 

                

1895

x2

Ø6x20 

                

3

1896

x5

Ø6x55 

                

4401

x2

Ø50

Outils

Ref

Nombre

Mesure

Ref sachet : 2860

Содержание 213110

Страница 1: ...TIE ACTIVATE YOUR GARANTEE http www cornilleau com guarantee activation 226 kg 112 kg 400 2230 1200 2150 750 800 1280 RÉF 213120 OUTDOOR GREY LIGHT GREY CLOTH RÉF 213110 OUTDOOR WHITE LIGHT GREY CLOTH RÉF 213140 OUTDOOR GREY DARK GREY CLOTH RÉF 213130 OUTDOOR WHITE DARK GREY CLOTH KG KG ...

Страница 2: ...17 Ø6x18x1 2 1166 x8 Ø6x11x1 5 1441 x16 Ø4x12 5 1891 x4 Ø6x20 1895 x2 Ø6x20 3 1896 x5 Ø6x55 4401 x2 Ø50 THIS BOX CONTAINS 9763 9016 White 9763 7021 Grey x1 8169 Light Grey Flanelle 8160 Dark Grey Sooty x1 7761 9016 White 7761 7021 Grey x4 4531 9016 White 4531 7021 Grey x4 4520 XXXX x4 4521 XXXX x2 4524 XXXX x2 4522 XXXX x2 4523 XXXX x2 Outils Ref Nombre Mesure 9016 9005 5020 2010 1005 XXXX Couleur...

Страница 3: ...ie Montage sind 2 Personen von Vorteil Montage van alle fasen met 2 personen Il montaggio richiede 2 persone in tutte le fasi Montaje de todas las fases a 2 personas Montagem de todas as fases com 2 pessoas Συναρμολόγηση όλων των φάσεων με 2 άτομα Minden összeszerelési szakaszt 2 személynek kell elvégezni Montaż wszystkich etapów przez 2 osoby Toate etapele de montare trebuie realizate de către 2 ...

Страница 4: ... 1166 x8 Ø6x11x1 5 1261 x8 Ø6x18x1 2 1 2 3 4 5 6 3 PROTECTION 7763 9016 White 7763 7021 Grey 7761 9016 White 7761 7021 Grey 7761 9016 White 7761 7021 Grey 7761 9016 White 7761 7021 Grey 7761 9016 White 7761 7021 Grey 1261 1261 1891 1891 1261 x4 Ø6x18x1 2 1891 x4 Ø6x20 5 x1 ...

Страница 5: ...5 www cornilleau com 9 x2 10 x1 8169 Light Grey Flanelle 8160 Dark Grey Sooty 1 2 4521 XXXX 9 x2 4521 XXXX 2 2 8 x4 4520 XXXX 2 2 7 x2 1441 x4 Ø4x12 8 x4 4520 XXXX 1 2 1283 x4 Ø5 x14x4 1441 1283 ...

Страница 6: ... 9016 White 4525 7021 Grey 2 2 14 x1 1895 x2 Ø6x20 4401 1895 12 x24 1125 1125 x24 Ø6 10 11 x1 9682 Light Grey Flanelle 9697 Dark Grey Sooty 9682 9697 9682 9697 9680 9695 9681 9696 9681 9696 9680 9695 9681 Light Grey Flanelle 9696 Dark Grey Sooty 9680 Light Grey Flanelle 9695 Dark Grey Sooty 1 2 11 x1 2 2 ...

Страница 7: ...7 www cornilleau com 1 2 3 1 2 3 4531 9016 White 4531 7021 Grey x4 18 17 x5 1165 x5 Ø6 1261 x5 Ø6x18x1 2 1165 1261 15 x1 9671 16 x5 1896 x5 Ø6x55 3 1896 3 rotation max 3 rotation max ...

Страница 8: ...llow 2907 White 2908 Grey 97763 9016 White 97763 7021 Grey AR8169 Light Grey Flanelle AR8160 Dark Grey Sooty 97761 9016 White 97761 7021 Grey 4531 9016A White 4531 7021A Grey 2901 Light Grey Flanelle 2906 Dark Grey Sooty 97761 9016x2 White 97761 7021x2 Grey 7762 9016 White 7762 7021 Grey 9952 ...

Страница 9: ... contenues dans le colis Les quantités indiquées permettent de répéter les opérations nécessaires pour chaque phase de montage Utiliser les outils préconisés à la page 4 Référez vous au tableau des couleurs en page 3 pour retrouver la référence d une pièce se terminant par XXXX PRÉCAUTIONS Utilisation très recommandée de la housse de protection Réglage de la hauteur des pieds à faire impérativemen...

Страница 10: ...ten Gefahr von Kratzern am Metallrahmen und Rissen im Tuch KUNDENDIENST Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung in Reichweite auf um sie bei der Pflege des Billardtisches und bei der Bestellung von Ersatzteilen entsprechend der Liste auf Seite 9 konsultieren zu können Bei der Bestellung von Ersatzteilen geben Sie bitte den Typ Ihres Billardtisches und die Seriennummer auf der Rückseite der Schiefert...

Страница 11: ...liardo e il numero di serie riportati sotto l ardesia composita Per la pulizia della superficie di gioco non servirsi di prodotti aggressivi abrasivi solventi o acidi I ALGEMEEN We danken je voor je keuze en geven je enkele adviezen voor een optimaal gebruik van je biljarttafel Lees voor je met de montage of het gebruik begint deze gebruiksaanwijzing aandachtig door Spel De spelregels van het bilj...

Страница 12: ...eben Sie bitte den Typ Ihres Billardtisches und die Seriennummer auf der Rückseite der Schiefertafel aus Verbundstoff an Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Scheuermittel Lösungsmittel Säuren P GENERAL Le agradecemos su elección y le damos algunos consejos para un uso óptimo de su mesa de billar Antes de empezar a montarla o usarla lea atentamente este manual Juego Puede encontrar las...

Страница 13: ...ς ευχαριστούμε για την επιλογή σας Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για να χρησιμοποιήσετε όσο καλύτερα γίνεται το νέο σας τραπέζι μπιλιάρδου Πριν ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση ή τη χρήση διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο Παιχνίδι Οι κανόνες του μπιλιάρδου περιλαμβάνονται στη συσκευασία Μπορείτε να τις βρείτε επίσης στη διεύθυνση cornilleau gr Προειδοποίηση ασφαλείας Όποιος χειρίζεται αυτό ...

Страница 14: ... vă rugăm să menționați tipul mesei de biliard și numărul de serie situat sub masă Pentru întreținerea suprafeței de joc nu folosiți produse agresive abrazive solvenți sau acizi RO INFORMACJE OGÓLNE Dziękujemy za dokonany wybór i przekazujemy kilka porad dotyczących optymalnego wykorzystania stołu bilardowego Przed przystąpieniem do montażu lub użytkowania należy uważnie przeczytać niniejszą instr...

Страница 15: ...у ваших заказов на запасные части пожалуйста укажите тип бильярда и серийный номер находящийся под композитной плитой Для ухода за игровой поверхностью не используйте агрессивные средства абразивы растворители или кислоты RU OBECNÉ Děkujeme vám že jste si vybrali tento produkt a máme pro vás několik doporučení pro optimální použití kulečníkového stolu Než začnete produkt sestavovat nebo používat p...

Страница 16: ... FRANCE POUR TOUTES VOS PIÈCES DÉTACHÉES FOR ALL YOUR SPARE PARTS www cornilleau services com Notice réf 9106 ACTIVATION DE GARANTIE ACTIVATE YOUR GARANTEE http www cornilleau com guarantee activation VIDÉOS DE MONTAGE ASSEMBLY VIDEOS www youtube com VideosCornilleau ...

Отзывы: