Cooper Invue ClearPath Bollard Скачать руководство пользователя страница 16

Cooper Lighting Solutions

1121 Highway 74 South

Peachtree City, GA 30269

P: 770-486-4800

www.cooperlighting.com

© 2020 Cooper Lighting Solutions

All Rights Reserved

Printed in USA

Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IB516115EN

 

November 17, 2020

Cooper Lighting Solutions is a 

registered trademark.

All trademarks are property  

of their respective owners.

Cooper Lighting Solutions est une 

marque de commerce

déposée. Toutes les autres marques 

de commerce sont la propriété de leur 

propriétaire respectif.

Cooper Lighting Solutions es una 

marca comercial

registrada. Todas las marcas 

comerciales son propiedad de sus 

respectivos propietarios.

Product availability, specifications,  

and compliances are subject to  

change without notice.

La disponibilité du produit, les 

spécifications et les conformités  

peuvent être modifiées sans préavis.

La disponibilidad de productos, las 

especificaciones y los cumplimientos 

están sujetos a cambio sin previo 

aviso.

FCC Statement
Note: 

This equipment has been tested and 

found to comply with the limits for a Class 

B digital device, pursuant to part 15 of 

the FCC Rules. These limits are designed 

to provide reasonable protection against 

harmful interference in a residential 

installation. This equipment generates uses 

and can radiate radio frequency energy 

and, if not installed and used in accordance 

with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. 

However, there is no guarantee that 

interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause 

harmful interference to radio or television 

reception, which can be determined by 

turning the equipment off an on, the user is 

encouraged to try to correct the interference 

by one or more of the following measures:
  •  Reorient or relocate the receiving  

 

  antenna.
  •  Increase the separation between the    

    equipment and receiver.
  •  Connect the equipment into an outlet    

    on a circuit different from that to which  

    the receiver is connected.
  •  Consult the dealer or an experienced    

    radio/TV technician for help.

Declaración de la FCC
Nota: 

El equipo ha sido probado y cumple 

con los límites para un dispositivo digital de 

Clase B, de conformidad con la parte 15 de 

las Normas de la FCC. Estos límites están 

diseñados para proporcionar una protección 

razonable contra las interferencias dañinas 

en una instalación residencial. Este equipo 

genera usos y puede emitir energía de 

radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de 

acuerdo con las instrucciones, puede causar 

interferencia dañina en las comunicaciones de 

radio. Sin embargo, no se puede garantizar 

que dicha interferencia no ocurra en una 

instalación determinada. Si este equipo causa 

interferencia dañina en la recepción de radio 

o televisión, lo que puede determinarse 

apagando y encendiendo el equipo, se 

recomienda al usuario que intente corregir 

la interferencia mediante una o más de las 

siguientes medidas:
  •  Reorientar o reubicar la antena receptora.
  •  Aumentar la separación entre el equipo y  

  el 

receptor.

  •  Conectar el equipo a una toma de  

 

    corriente en un circuito diferente al que  

    está conectado el receptor
  •  Consultar con el distribuidor o con un   

    técnico de radio/TV experimentado para  

  obtener 

ayuda.

Énoncé de la FCC
Remarque: 

Cet équipement a été mis à l’essai 

et déclaré conforme aux limites établies 

pour un dispositif numérique de catégorie B 

en vertu de la section 15 des règlements 

de la FCC. Ces limites sont conçues pour 

assurer une protection raisonnable contre 

tout brouillage nuisible dans une installation 

résidentielle. Cet équipement produit, utilise, 

et peut émettre des ondes radioélectriques ; 

s’il n’est pas installé et utilisé conformément 

aux instructions, il peut créer des parasites 

nuisibles aux communications radio. 

Cependant, il n’existe aucune garantie que les 

interférences ne se produiront pas avec une 

installation particulière. Si ce matériel cause 

des brouillages préjudiciables à la réception 

de la radio ou de la télévision qui peuvent 

être déterminés en mettant le matériel hors 

tension et sous tension, l’utilisateur est 

invité à essayer de corriger ce brouillage au 

moyen de l’une ou de plusieurs des mesures 

suivantes :
  •  Réorientez ou déplacez l’antenne  

 

  réceptrice.
  •  Augmentez la distance entre l’équipement  

    et le récepteur.
  •  Branchez l’équipement sur une prise de  

    courant d’un circuit différent de celui    

    auquel le récepteur est branché.
  •  Communiquez avec le détaillant ou un  

    technicien en radio/télé expérimenté pour  

    obtenir de l’aide.

Warranties and Limitation of Liability

Please refer to 

www.cooperlighting.com/legal

 for our terms and conditions. 

Garanties et limitation de responsabilité

Veuillez consulter le site 

www.cooperlighting.com/legal

 pour obtenir les conditions générales. 

Garantías y Limitación de Responsabilidad

Visite 

www.cooperlighting.com/legal

 para conocer nuestros términos y condiciones. 

Содержание Invue ClearPath Bollard

Страница 1: ...or lighting services and should not be used in area of limited ventilation or inside high ambient temperature enclosures It must be stored in a dry location prior to installation Do not expose lightin...

Страница 2: ...remove the cover by sliding it first towards the top of the luminaire then away from the other half Set it aside in a safe place Loosen but do not remove the four socket head cap screws with a 5 16 h...

Страница 3: ...inal torque each nut to 30 ft lbs Verify that the base is plumb If not plumb loosen the nuts shim the base as necessary and repeat the torque procedure above Figure 2 Step 4 Install mounting brackets...

Страница 4: ...6a Neutral Installation Site Foundation Fixture Leads Fixture Mounting Base White Black Green Line Voltage Ground Figure 6 Field Wiring Diagram Figure 5a Even Gap Between Brackets Bosses In Housing F...

Страница 5: ...er next to the installed housing holding the cover roughly one inch higher The cover will engage the housing in this position Slide the cover down to engage the cleat that joins the top of the cover t...

Страница 6: ...ns des enceintes haute temp rature ambiante Il doit tre rang dans un endroit sec en attendant son installation N exposez pas le luminaire la pluie la poussi re ou d autres conditions ambiantes avant l...

Страница 7: ...luminaire puis l cart de l autre moiti Mettez le de c t dans un endroit s r Desserrez mais ne retirez pas les quatre vis t te cylindrique six pans creux 5 16 po Figure 1 Figure 1a Figure 1 b Double fa...

Страница 8: ...urez vous que la base est d aplomb Si un cart de verticalit est pr sent desserrez les crous calez la base si n cessaire et r p tez la proc dure de serrage ci dessus Figure 2 tape 4 Installation des su...

Страница 9: ...fondation Fils de luminaire Base de montage du luminaire Blanc Noir Vert Tension compos e Mise la terre Figure 6 Sch ma de c blage sur place Figure 5a M me espace entre les supports et les bossages d...

Страница 10: ...itier install en le tenant environ un pouce plus haut Le couvercle entra nera le boitier dans cette position Faites glisser le couvercle vers le bas pour engrener la clavette qui relie le dessus du co...

Страница 11: ...s de ventilaci n limitada o en lugares cerrados a alta temperatura ambiente Debe almacenarse en un lugar seco antes de la instalaci n No exponga el accesorio de iluminaci n a la lluvia el polvo u otra...

Страница 12: ...seguro Afloje pero no quite los cuatro tornillos de cabeza hueca con una llave hexagonal Allen 5 16 in Figura 1 Figura 1a Figura 1b Doble faz asim trica CLP0012385H01AD Figura 1c Simple faz asim trica...

Страница 13: ...ete cada tuerca definitivamente a 30 ft lb 40 67 N m Verifique que la base est a plomo Si no est a plomo afloje las tuercas calce la base seg n sea necesario y repita el procedimiento de apriete que s...

Страница 14: ...stalaci n Terminales de la luminaria Base de montaje de la luminaria Blanco Negro Verde Voltaje de l nea Conexi n a tierra Figura 6 Diagrama de cableado en campo Figura 5a Espacio uniforme entre los s...

Страница 15: ...osteni ndola aproximadamente una pulgada 2 54 cm m s arriba La cubierta encajar en el alojamiento en esta posici n Deslice la cubierta hacia abajo para enganchar la abrazadera que une la parte superio...

Страница 16: ...rferencias da inas en una instalaci n residencial Este equipo genera usos y puede emitir energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interfere...

Отзывы: