background image

5

COOPER LIGHTING SOLUTIONS

    

 IB521009EN 

    

 

Instructions d’installation 

Instructions d’installation – Archeon

MC

 Medium

IMPORTANT : 

Lisez attentivement avant d’installer le luminaire. Conservez pour consultation ultérieure.

 

GÉNÉRALITÉS :

 Inspectez minutieusement le luminaire dès sa réception pour déceler les dommages occasionnés par 

le transport, lesquels devront être signalés au transporteur. Comparez la description du catalogue indiquée sur le bon de 

livraison avec l’étiquette du luminaire située sur le boitier pour vous assurer que vous avez reçu l’appareil commandé. 

SÉCURITÉ : 

Le câblage du luminaire doit être conforme au Code national de l’électricité, aux lois et règlements locaux en 

vigueur. Une mise à la terre adéquate est requise afin d’assurer votre sécurité. Respectez soigneusement la procédure de 

mise à la terre du chapitre d’installation.

 

APPLICATIONS : 

Ce luminaire a été conçu pour l’éclairage extérieur et ne doit pas être utilisé dans un endroit peu ventilé 

ou dans une enceinte à haute température ambiante. Il doit être rangé dans un endroit sec en attendant son installation. 

N’exposez pas le luminaire à la pluie, à la poussière ou à d’autres conditions ambiantes avant l’installation et l’insertion 

de l’interrupteur photo-électrique ou de la fiche de court-circuit (si fournis). N’installez pas le luminaire près de matériaux 

combustibles et ne le placez pas à proximité de surfaces bloquant la circulation de l’air dans un rayon de 15,2 cm (6 po). Les 

résultats seront meilleurs si le luminaire est installé et entretenu selon les recommandations suivantes.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS 

TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter 

d’en faire l’entretien.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie ou de décharge électrique. Si vous 

n’êtes pas qualifié, consultez un électricien.

AVERTISSEMENT

Risque de décharge électrique – Mettez l’alimentation 

électrique hors tension en enlevant le fusible ou en 

déclenchant le disjoncteur avant l’installation ou 

l’entretien.

AVERTISSEMENT

Risque de blessures – Ce luminaire peut s’endommager 

s’il n’est pas installé correctement ou s’il est instable. 

NE montez PAS le luminaire à moins de 15,2 cm (6 po)

d’une surface combustible.

NE manipulez PAS le luminaire en le tenant le verre.

Ne touchez pas aux DEL.

AVERTISSEMENT

Risque de brûlure – Débranchez la source d’alimentation 

et laissez refroidir le luminaire avant de procéder à son 

entretien.

ote:

N

Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous 

les détails ou toutes les différences d’équipement, 

de procédures ou de procédés décrits ni fournir 

de directives pouvant répondre à toutes les 

éventualités pouvant survenir pendant l’installation, le 

fonctionnement ou l’entretien. Si des renseignements 

additionnels sont nécessaires afin de résoudre un 

problème insuffisamment décrit pour l’utilisation, 

veuillez communiquer avec votre représentant le plus 

près de chez vous.  

ote:

N

Ce luminaire est livré avec toutes ses pièces et 

l’une des différentes options de montage. Suivez les 

instructions d’installation correspondant à la pièce du 

catalogue que vous avez commandée. 

ote:

N

Assurez-vous de ne pas déposer le luminaire sur les 

lentilles et de ne pas le soulever en posant vos mains 

sur les lentilles.  

ote:

N

Les caractéristiques techniques et les dimensions 

sont sujettes à modifications sans préavis. 

INSTALLATION

Outils requis 

Clé ou douille de 14,3 mm (9/16 po), tournevis plat Phillips 

n° 2, tournevis à tête plate et outils pour câblage électrique 

au besoin.
1.

Déposez le boitier sur une surface lisse et douce et

ouvrez la porte d’accès en tournant le loquet frontal sur

1/4 de tour.

2. Il est possible d’enlever la porte en l’ouvrant à environ

120°, en la soulevant hors de la charnière et en

débranchant la tirette de largage verte.

3. Avec la douille de 14,3 mm (9/16 po), desserrez

suffisamment les deux boulons (4) du collier pour

permettre le glissement du bras de montage (non

fourni) sur les crans de nivellement. (Figures 1 et 2).

ote:

N

Un dispositif de protection contre les oiseaux 

précoupé est fourni pour convenir à un diamètre de 

bras de montage de 38,1 mm (1 1/2 po). Retirez la 

partie défonçable du dispositif de protection contre 

les oiseaux lorsque vous utilisez les bras de montage 

ayant un diamètre plus grand. (Figure 3).

Содержание Steetworks Archeon Medium

Страница 1: ...t to airflow blocking surfaces within 6 inches Best results will be obtained if installed and maintained according to the following recommendations WARNING Make Certain Power is OFF before starting in...

Страница 2: ...igures 1 2 Note N A bird guard is provided pre cut to accommodate 1 1 2 diameter mounting arms When using larger diameter mounting arms remove the punch out section of the bird guard Figure 3 4 Lift t...

Страница 3: ...k 3 wire service 2 lines 1 ground Connect 1 line service lead to black factory installed wire Connect other line service lead to white factory installed wire Connect ground service lead to green facto...

Страница 4: ...plate pole adapter and arm 6 Make electrical connection as established in the wiring instructions Refer to the standard installation instructions Photocontrol If Equipped Figure 9 Note N If your lumi...

Страница 5: ...sures Ce luminaire peut s endommager s il n est pas install correctement ou s il est instable NE montez PAS le luminaire moins de 15 2 cm 6 po d une surface combustible NE manipulez PAS le luminaire e...

Страница 6: ...4 Soulevez le boitier pour le mettre en place et positionnez l extr mit du bras de montage sur les chelons de mise niveau jusqu ce que le boitier soit niveau Positionnez prudemment le bras pour viter...

Страница 7: ...branchement 3 fils 2 lignes et 1 mise la terre Raccordez 1 fil de branchement au fil noir install en usine Raccordez l autre fil de branchement au fil blanc install en usine Raccordez le fil de mise...

Страница 8: ...entifier votre interrupteur photo lectrique et de suivre les instructions du tableau et toutes les remarques applicables Entretien Note N Un horaire d entretien p riodique doit tre respect pour mainte...

Страница 9: ...zar la instalaci n o de hacer reparaciones ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales la luminaria se podr a da ar y o quedar inestable si no se instala debidamente No instale la luminaria a menos de 6...

Страница 10: ...2 retire los pernos de las abrazaderas y voltee la abrazadera de modo que se pueda ver el tama o del tubo desde la parte superior Se debe invertir la posici n de las abrazaderas para la opci n de tubo...

Страница 11: ...do de f brica d Bloque sin terminales servicio de 3 cables 2 l neas 1 a tierra Conecte 1 conector de servicio de l nea al cable negro instalado de f brica Conecte el otro conector de servicio de l nea...

Страница 12: ...u fotocontrol y siga las instrucciones del diagrama y las notas que correspondan Mantenimiento Nota N Se deber seguir un programa de mantenimiento habitual para mantener una emisi n de luz y un rendim...

Страница 13: ...bilidad de productos las especificaciones y los cumplimientos est n sujetos a cambio sin previo aviso Cooper Lighting Solutions is a registered trademark All trademarks are property of their respectiv...

Отзывы: