
87061080/07.05.2020
/
© ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: [email protected]
Lade
le
itung /
Ste
ckdose
13P Kamme
r 10
ERKLÄRUNG SYMBOL
E
SPI
EGAZI
ONE
DE
I SI
MBOL
I
EXPL
ICA
TI
ON DE
S SYMBOL
ES
SYMBOL
E
XPL
ANA
TI
ON
EXPL
ICACI
ÓN DE L
OS SI
MBOL
ES
linke (58-L
) b
zw
.
re
chte (58-R) Schlussleu
chte
Br
emsle
uc
hte (54)
/
3. Bre
msle
uch
te
(54)
Fahr
trichtu
ngsanze
ige
r
links
Fahr
trichtu
ngsanze
ige
r
re
chts
Nebelschlussle
uchte(n)
Rü
ckfahrle
uchte(n)
Daue
rstr
om /
Ste
ckdose
13P Kamme
r 9
A
nhänge
r /
A
nhängere
rke
nnung
Dauerstr
om /
pe
rmane
nte
Str
omve
rsorgu
ng
Masse
(31)
Batte
rie
polkle
mme
A
nschluss Minus
Batte
rie
polkle
mme
A
nsch
lu
ss Plus
Zigarette
nanzünde
r /
Zu
be
hör
-Ste
ckdose
Lau
tspre
che
r /
W
arnsumme
r
Einparkh
ilfe
Schalte
r /
Fu
nktionsursprung
verbinde
n
tr
enne
n
be
achten /
sie
he
we
ite
re
I
nformationen
be
achte
au
se
rwählte
n Be
re
ich
vorh
anden /
be
le
gt /
i.
O.
nicht v
orhande
n /
nicht be
le
gt /
nicht i.O
.
links
re
chts
Akustische
Signalisie
rung
Achtu
ng /
wich
tiger H
inwe
is
Siche
ru
ng /
Siche
ru
ngsstärke
20 Ampè
re
le
ft (58-L
) re
spe
ctively
right (58-R) tail light
st
op light (54) /
high
mou
nte
d, third st
op ligh
t (54)
tur
n signal indicat
or
le
ft
tur
n signal indicat
or
right
re
ar fog light(s)
re
ve
rsing light(s)
tr
aile
r /
tr
aile
r re
cognition
Pe
rmane
nt
curre
nt powe
r su
pply
Gr
ound or E
ar
th (31)
gr
ou
nd connection
batte
ry terminal lug
positive
conne
ction
batte
ry terminal lu
g
fuse
/
fuse
capacity 20 Ampè
re
cigare
tte lighte
r /
acce
ssory socke
t
lou
dspe
ake
r /
buzze
r
park d
istance
contr
ol
switch /
sour
ce
of function
Connect t
oge
the
r
disconne
ct
Look at /
se
e fu
rther information
look care
fully
at sele
cted area
Pr
ese
nt /
Occupie
d /
OK
Not pr
ese
nt /
Not occupie
d /
not OK
le
ft
right
acoustic indication
atte
ntion /
impor
tant advice
atte
ntione
/
indicazione
impor
tante
se
gnalazione
acu
stica
de
str
a
sinistr
a
presente
/
occupat
o /
OK
non prese
nte
/
non occu
pat
o /
non OK
consider
are are
a
se
le
zionata
consider
are /
vede
re
ulte
riori informazioni
conne
ssione
sconne
ssione
inte
rrutt
ore /
origine
funzione
se
nsori di par
che
ggio
acce
ndisigari /
presa accessori
massa (31)
fusibile
/ fusibile
con
capacity 20 Ampè
re
corre
nte
/
alime
ntazione
continua
rimor
chio /
riconoscime
nt
o rimor
chio
alime
ntazione
continua /
presa 13 poli, came
ra 9
luce
(i) re
tr
omar
cia
fe
ndine
bbia
indicat
ore
di direzione
sinistr
a
ind
icat
ore
di direzione
destr
a
au
toparlante /
cicalino
luce
poste
riore sinistr
a (58-L
)
rispe
ttiv
amente
de
str
a (58-R)
luce
d’
arre
st
o (54) /
3.
luce d’
arre
st
o (54)
fe
u arrière gauche
(58-L
)
re
spe
ctive
me
nt dr
oite
(58-R)
fe
u de st
op (54)
/
3iè
me fe
u de st
op (54)
fe
u indicate
ur
de
dire
ction gauche
fe
u indicate
ur
de
dire
ction dr
oite
fe
u (x) arriè
re
(s)
de
br
ouillard
fe
u (x) de
mar
che arriè
re
cour
ant continue
/ prise
de cour
ant
à 13 pôle
s, compar
time
nt 9
cable de charge
/ prise
de cour
ant
à 13 pôle
s, compar
time
nt 10
re
morque
/
dé
te
ction de
la fonc
tion “re
morque
”
cou
rant continu
e /
alime
ntation
éle
ctrique
permane
nte
masse
(31)
bor
ne “moins”
de
la batte
rie
borne “plu
s”
de
la batte
rie
fusible
/
ampér
age
20 ampère
s
allu
me
-cigare
/
prise
d’
accessoire
s
haut-parle
ur /
vibr
eur
assistance
au parkage
inte
rrupteu
r /
origine
de
fonction
raccorde
r
sé
pare
r
considérer / v
oir informations
ulté
rieures
fair
e atte
ntion
à la z
one
séle
ctionné
e
disponible / occupé
/ OK
pas d
isponible
/
pas occupé
/ pas OK
gau
che
dr
oite
signalisation acoustique
atte
ntion /
indication impor
tante
pilat
o tr
aser
o izqu
irdo (58-L
)
re
spectiv
amente derecho (58-R)
luz de freno (54)
/
ter
cer
a luz de freno (54)
luz indicador
a de dire
cción
de
mar
cha izquierda
luz indicador
a de dire
cc
ión
de
mar
ch
a de
re
cha
lu
z (-c
es)
tr
ase
ra (s)
antine
bla (s)
luz (-ces)
de
mar
cha atrás
positiv
o continuo /
caja de anchufe
a 13 polos, cámar
a 9
cable de carga /
caja de anc
hufe
a 13 polos, cámar
a 10
remolque /
dete
cc
ión del remolque
positiv
o continuo /
alime
ntación de corriente
permanente
masa (31)
cone
xión negativ
a de
bateria
cone
xión positiv
a de bate
ria
fusible /
amper
aje
20 amperes
encende
do de
c
igarillos /
caja de accessorios
alta
vo
z /
señal acustica
de
a
ver
tencia
ayuda par
a apar
car
interrupt
or / origen de
función
cone
ctar
se
par
ar
conside
rar / vé
ase
las informaciones
consider
ar el área seleccionada
pre
se
nte
/ ocupado /
OK
non pre
sente /
non ocupado /
non OK
izquierdo
de
recho
se
ñalación ac
ústica
atención /
indicación impor
tante
ca
vo di carica /
pr
esa 13 poli, came
ra 10
conne
ssione
ne
gativ
a
de
lla batteria
conne
ssione
positiv
a
de
lla batteria
VERKL
ARI
NG SYMBOL
EN
Laaddr
aad /
ste
kke
rdoos 13P kame
r 10
Linke
r (58-L
) c.q.
re
chte
r (58-R)
ach
te
rlicht
Re
mlich
t (54) /
3e re
mlic
ht (54)
Richtingaanwijze
r
links
Richtingaanwijze
r
re
chts
Mistachte
rlicht(en)
Achte
ruitrijlicht
(e
n)
Continustr
oom /
ste
kker
doos 13P kamer 9
Aanhanger /
aanhangerid
entificatie
Continustr
oom /
pe
rmane
nte
sttr
oomv
oorzie
ning
Massa (31)
Accupoolkle
m
aansluiting min
Accupoolkle
m
aansluiting plu
s
Sigare
tte
naanste
ke
r /
acce
ssoire
s ste
kke
rdoos
Luidspre
ke
r /
waarschuwingsz
oe
me
r
Inparkee
rhulp
Schakelaar /
functie
oorspr
ong
Koppe
le
n
Ontkoppele
n
Le
t op /
be
kijk ve
rde
re
informatie
Le
t op geko
ze
n be
re
ik
Aanwe
zig /
be
ze
t /
i.
o.
Nie
t aanwe
zig /
nie
t be
zet / nie
t i.o.
Links
Re
ch
ts
Akoe
stische
signalering
A
tte
ntie
/
be
langrijke
instru
ctie
Ze
kering /
zeke
ringsterkte 20 Ampè
re
12 V
Re
ve
rse
B+/
30
P
20A
everse
Pe
rmane
nt powe
r supply /
13pin socke
t, chambe
r 9
charging wire
for tr
aile
r batte
ry /
13pin socke
t, chambe
r 10
B+/
30