Continental Fireplaces CEFL50H Скачать руководство пользователя страница 38

FR

W415-1527 / 07.16.15

38  

10.0 GARANTIE

CONTINENTAL®

 garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement. L’enregistrement de la 

garantie n’est pas nécessaire. Fournissez simplement une preuve d’achat ainsi que le modèle et le numéro de série a

fi

 n d’effectuer 

une réclamation de garantie. 

CONTINENTAL® 

se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tous produits ou pièces 

avant d’honorer toute réclamation. L’achat doit avoir été fait par l’entremise d’un détaillant 

CONTINENTAL®

 autorisé et sous réserve 

des conditions et limitations suivantes :
La couverture de la garantie débute à partir de la date d’installation originale.
Cette garantie  du fabricant n’est pas transférable et ne peut être prolongée ou étendue par aucun de nos représentants quelle qu’en 
soit la raison.
L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation incluses avec le produit et à tous les codes d’incendie et de 
construction locaux et nationaux.
Cette Garantie Limitée ne couvre pas les dommages causés par un mauvais usage, un manque d’entretien, un accident, des 
altérations, des abus ou de la négligence, et l’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie.
Cette garantie limitée ne couvre pas non plus les égratignures, les bossellements, la corrosion ou la décoloration causée par 
une chaleur excessive, des produits d’entretien chimiques et abrasifs ou l’écaillage de pièces en porcelaine émaillée, le bris par 
manipulation des bûches Phazer®.
Au cours de la première année seulement, cette garantie s’étend à la réparation ou au remplacement des pièces garanties dont les 
matériaux ou la fabrication sont défectueux à la condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement 
et dans des conditions normales.

CONTINENTAL®

 ne sera pas responsable de l’installation, de la main-d’oeuvre ou autres coûts ou dépenses relatives à la réinstallation 

d’une pièce garantie, et de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.  Nonobstant toutes les dispositions contenues 
dans cette Garantie Limitée, la responsabilité de 

CONTINENTAL®

 sous cette garantie est dé

fi

 nie comme ci-dessus et elle ne s’étendra 

à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect.
Cette garantie dé

fi

 nit l’obligation et la responsabilité de 

CONTINENTAL® 

en ce qui concerne l’appareil électrique 

CONTINENTAL®

Toute autre garantie énoncée ou implicite en ce qui concerne ce produit, ses composants ou accessoires est exclue.

CONTINENTAL®

 n’endosse, ni n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, toutes autres responsabilités concernant la vente de ce 

produit. 
Tous dommages causés à l’appareil, aux garnitures en laiton ou autres composants par l’eau, les dommages causés par les 
intempéries, de longues périodes d’humidité, la condensation, des produits chimiques ou produits d’entretien nuisibles ne seront pas la 
responsabilité de 

CONTINENTAL®

.

La facture ou sa copie sera requise ainsi que le numéro de série et le numéro de modèle lors d’une réclamation auprès de votre 
détaillant autorisé. La carte d’enregistrement de garantie doit être retournée dans les quatorze jours pour enregistrer la garantie.

CONTINENTAL®

 se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tout produit ou pièce avant d’honorer toute 

réclamation.
Toutes les pièces remplacées en vertu de la politique de Garantie Limitée ne peuvent faire l’objet que d’une seule réclamation. 
Toutes les pièces remplacées au titre de la garantie seront couvertes pour une période de 90 jours à partir de leur date d’installation.
Le fabricant peut exiger que les pièces défectueuses ou les produits soient retournés ou que des photos numériques soient fournies pour valider la 
réclamation. Les produits retournés doivent être expédiés port payé au fabricant pour une inspection en usine. Si un produit est déclaré défectueux, 
le fabricant le réparera ou le remplacera.  
Avant d’expédier votre appareil ou les pièces défectueuses, votre détaillant doit obtenir un numéro d’autorisation. Toute marchandise expédiée à 
notre usine sans autorisation sera refusée et retournée à l’expéditeur.
Les coûts d’expédition ne sont pas couverts par cette garantie.
Des frais de service supplémentaires peuvent être appliqués si vous cherchez à obtenir des services au titre de la garantie auprès d’un détaillant.  

2.15

Les foyers électriques 

CONTINENTAL®

 sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certi

fi

 cat

d’Assurance de Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2008.

Les produits 

CONTINENTAL® 

sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés 

par des artisans quali

fi

 és qui sont 

fi

 ers de leur travail. Une fois assemblé, chaque foyer est soigneusement inspecté par 

un technicien quali

fi

 é avant d’être emballé pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous 

attendez de 

CONTINENTAL®.

Les composants électriques et les pièces soumises à l’usure tels que la souf

fl

 erie/chaufferette, les moteurs, les 

interrupteurs, les roulements à billes en nylon et les télécommandes sont couverts et 

CONTINENTAL®

 fournira 

gratuitement les pièces de rechange durant la première année de la garantie limitée.
Les ampoules et les fusibles NE SONT PAS couverts par la garantie.
Les coûts de main-d’oeuvre relatifs aux réparations garanties ne sont pas couverts.
*La fabrication de chaque modèle varie. La garantie s’applique uniquement aux composants disponibles avec votre 
appareil.

GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS ÉLECTRIQUES 

CONTINENTAL®

CONDITIONS ET LIMITATIONS

TOUTES LES SPÉCIFICATIONS ET LES CONCEPTIONS SONT SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS EN RAISON DES 

AMÉLIORATIONS CONSTANTES APPORTÉES AUX PRODUITS. 

CONTINENTAL®

 EST UNE MARQUE DE COMMERCE DÉPOSÉE 

DE WOLF STEEL LTÉE.

Содержание CEFL50H

Страница 1: ...ollowed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any...

Страница 2: ...RANCE TO COMBUSTIBLES 7 3 2 MINIMUM MANTEL CLEARANCES 7 3 3 INSTALLING THE APPLIANCE 8 3 4 RECESSING INSTALLATION 9 3 4 1 MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES 9 3 4 2 FRAMING 9 3 4 3 MOUNTING BRACKET INS...

Страница 3: ...from carpeting bedding material etc The appliance area must be kept clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Under no circumstances should this applia...

Страница 4: ...nded in accordance with local codes or in the absence of local codes with National Electric Code ANSI NFPA 70 latest edition in the United States or the Canadian Electric Code CSA C22 1 in Canada Mode...

Страница 5: ...OT AND ARCING OR SPARKING PARTS INSIDE DO NOT USE IT IN AREAS WHERE GASOLINE PAINT OR FLAMMABLE LIQUIDS ARE PRESENT THIS ELECTRIC APPLIANCE IS TESTED AND LISTED FOR USE ONLY WITH THE OPTIONAL ACCESSOR...

Страница 6: ...ED AGAINST VAPOR BARRIER OR EXPOSED INSULATION LOCALIZED OVERHEATING COULD OCCUR AND A FIRE COULD RESULT DO NOT EXPOSE THE ELECTRIC APPLIANCE TO THE ELEMENTS SUCH AS RAIN ETC 96 1 GROUNDING METHODS ME...

Страница 7: ...IONAL ACCESSORIES NOT SPECIFICALLY TESTED FOR THIS ELECTRIC APPLIANCE COULD VOID THE WARRANTY AND OR RESULT IN A SAFETY HAZARD IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY A FIRE O...

Страница 8: ...nt the bracket onto the wall using the 8 supplied screws This bracket MUST have the hooks facing upward and be level NOTE It is strongly recommended that the mounting bracket be screwed into the wall...

Страница 9: ...er coming in contact with the appliance body it is recommended that the walls of the appliance enclosure be finished ie drywall sheetrock as you would finish any other outside wall of a home This will...

Страница 10: ...ppliance cannot be mounted flush against the wall D Secure two mounting brackets to each side of the appliance use the appropriate holes as illustrated in the illustration below using the 8 screws pro...

Страница 11: ...APPLIANCE A Remove the cover plate from the right side of the appliance by removing the four screws as shown above COVER PLATE B Remove the wire connectors from the power cord The power cord may be d...

Страница 12: ...oor Lift the door up and out of the bottom retainer WARNING THE DOOR LATCHES ARE PART OF A SAFETY SYSTEM AND MUST BE PROPERLY ENGAGED DO NOT OPERATE THE APPLIANCE WITH LATCHES DISENGAGED FACING AND OR...

Страница 13: ...rected towards the front center of the appliance D The button at the top left of the remote can be used to power up or down the appliance the main power switch on the appliance must be in the ON posit...

Страница 14: ...VING THE LAMPS TO AVOID ACCIDENTAL BURNS DO NOT HANDLE THE LAMP WITH BARE FINGERS OILS FROM YOUR SKIN WILL DAMAGE THE LAMPS WHEY THEY HEAT UP USE GLOVES OR A CLEAN DRY CLOTH WHEN HANDLING LAMPS To rep...

Страница 15: ...4 2 1 2 FIRE B 2 4 2 LED6 LED5 T2 SS8050 100 LED8 LED7 R 100 1 2 LED HB 2 4 2 1 2 FIRE Y 2 4 2 12V 12V 12V FAN MOTOR 6 P0 2 7 C4 C6 5v 25V 47uF 104 HS0038 BUZ1 D1 4007 T3 SS8050 R4 510 5V R2 1K R9 51...

Страница 16: ...CIFICALLY APPROVED WITH THIS APPLIANCE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY WARNING For after sales service please call 1 866 820 8686 NOTE Care must be taken when removing and disposing o...

Страница 17: ...en plug it back in House circuit breaker has tripped Appliance s fuse has blown Reset house circuit breaker Replace the fuse Appliance will not come on when switch is flipped to ON Appliance is not pl...

Страница 18: ...ppliance brass trim or other component due to water weather damage long periods of dampness condensation damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of CONTINENTAL The bill of sale o...

Страница 19: ...EN W415 1527 07 16 15 19 11 0 SERVICE HISTORY 43 1...

Страница 20: ......

Страница 21: ...03 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 T l phone 705 721 1212 T l copieur 705 722 6031 www napoleonfoyers com ask napoleon on ca AVERTISSEMENT CONSIGNES DE S CURIT Si ces instructions ne sont p...

Страница 22: ...AUX AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES 27 3 2 D GAGEMENTS MINIMAUX DE LA TABLETTE 27 3 3 INSTALLATION DE L APPAREIL 28 3 4 INSTALLATION ENCASTR 29 3 4 1 D GAGEMENT MINIMUM AUX COMBUSTIBLES 29 3 4 2 OSSATURE 2...

Страница 23: ...vapeurs inflammables Cet appareil ne devra tre modifi en aucun cas N utilisez pas cet appareil si une partie quelconque a t submerg e Contactez imm diatement un technicien de service qualifi pour ins...

Страница 24: ...e selon les codes locaux ou en l absence de tels codes avec le National Electrical Code ANSI NFPA 70 la derni re dition aux tats Unis ou le Code canadien de l lectricit CSA C22 1 au Canada Num ro de m...

Страница 25: ...NENT CHAUDS ET QUI PRODUISENT DES TINCELLES N UTILISEZ PAS CET APPAREIL DANS DES ENDROITS O DE L ESSENCE DES PEINTURES OU D AUTRES LIQUIDES INFLAMMABLES SONT PR SENTS CET APPAREIL LECTRIQUE A T TEST E...

Страница 26: ...HAUFFE LOCALIS E PEUT SURVENIR ET UN INCENDIE POURRAIT S ENSUIVRE L APPAREIL LECTRIQUE NE DOIT PAS TRE EXPOS AUX CONDITIONS EXT RIEURES PAR EX LA PLUIE 96 1 M THODES DE MISE LA TERRE VIS M TAL A INTER...

Страница 27: ...QUEMENT L UTILISATION D ACCESSOIRES OPTION NELS QUI N ONT PAS T SP CIFIQUEMENT TEST S POUR CET APPAREIL LECTRIQUE ANNUL ERA LA GARANTIE DE L APPAREIL ET OU PR SENTERA DES RISQUES POUR LA S CURIT SI CE...

Страница 28: ...is s pour apposer sur le mur utilisant les 6 vis fourni C est N CESSAIRE pour le support muni d avoir les crochets nivel et orienter vers l haut NOTE C est fortement recommand que vous fix les support...

Страница 29: ...c t gauche l appareil pourrait tre install B Soulever l appareil jusqu l ouverture maintenir une 1 25 4mm d gagement au sommet aux c t s et au fond C La connexion lectrique doit tre faite avant de gli...

Страница 30: ...hoisi si vous encastr l appareil enti rement ou partiellement D Fix les deux supports chaque c t de l appareil utilisent les trous appropri s comme illustr ci dessous utilisant les 8 vis fourni pour f...

Страница 31: ...lanc B1 ensemble noirs N et le fil de terre vert V voir la Figure 3 E R installer la plaque de recouvrement utiliser les quatre vis comme illustr e en tape A AVERTISSEMENT COUPEZ L ALIMENTATION LECTRI...

Страница 32: ...reil AVERTISSEMENT LES LOQUETS DE PORTE FONT PARTIE D UN DISPOSITIF DE S CURIT ET DOIVENT TRE AD QUATEMENT VERROUILL S NE FAITES PAS FONCTIONNER L APPAREIL LORSQUE LES LOQUETS SONT D VERROUILL S LES M...

Страница 33: ...situ e dans le coin sup rieur gauche de la t l commande peut servir mettre en marche ou arr ter l appareil pour que la t l commande fonctionne l interrupteur de l appareil doit tre ON En appuyant sur...

Страница 34: ...sible LA COUVERTURE DU FUSIBLE AVERTISSEMENT PR PARATION POUR L ENTRETIEN D BRANCHEZ TOUJOURS L ALIMENTATION LECTRIQUE ET LAISSEZ L APPAREIL REFROIDIR AVANT DE LE NETTOYER DE PROC DER SON ENTRETIEN OU...

Страница 35: ...HB 2 4 2 1 2 FIRE Y 2 4 2 12V 12V 12V FAN MOTOR 6 P0 2 7 C4 C6 5v 25V 47uF 104 HS0038 BUZ1 D1 4007 T3 SS8050 R4 510 5V R2 1K R9 510 LED6 LED5 T4 SS8050 180 LED8 LED7 R 100 1 2 LED M 2 4 2 1 2 LAMP 2...

Страница 36: ...CIFIQUEMENT APPROUV ES POUR CET APPAREIL PEUT CAUSER DES DOMMAGES MAT RIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES 41 1 Pour le service apr s vente veuillez composer le 1 866 820 8686 NOTE Usez de prudence lor...

Страница 37: ...h R initialisez le disjoncteur Le fusible de l appareil a saut Remplacez le fusible L appareil ne s allume pas lorsque l interrupteur est mis ON L appareil n est pas branch dans une prise de courant V...

Страница 38: ...p riodes d humidit la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de CONTINENTAL La facture ou sa copie sera requise ainsi que le num ro de s...

Страница 39: ...07 16 15 39 11 0 HISTORIQUE D ENTRETIEN Date 43 1 Probl mes particuliers Travail effectu Nom du technicien D taillant Historique d entretien Wolf Steel Cet appareil doit tre entretenu annuellement sel...

Страница 40: ......

Отзывы: