background image

A.

 

Mettez l’appareil en place.

B.

 

Fixez le support de toit au toit à l’aide des vis fournies. Le support de toit 

est optionnel. Dans ce cas, l’évent doit être supporté adéquatement, soit en 

utilisant une méthode alternative se conformant aux normes des autorités 

compétentes, soit en utilisant le support de toit optionnel.

C.

 

Appliquez du scellant à haute température W573-0007 (non fourni) sur le 

rebord extérieur du manchon intérieur de la terminaison. Glissez une bague 

d’accouplement sur au moins 2” du manchon et 

fi

 xez-la à l’aide de 3 vis.

D.

 

Appliquez du scellant à haute température W573-0002 (non fourni) sur 

le rebord extérieur du manchon extérieur de la terminaison. Glissez une 

bague d’accouplement sur le manchon et 

fi

 xez comme auparavant. 

T aillez

 

la bague d’accouplement extérieure à la même longueur que la bague 

d’accouplement intérieure.

E.

 

Faites passer l’ensemble de terminaison à travers le support de toit. Fixez 

l’ensemble de terminaison au support de toit en vous assurant que la sec-

tion de terminaison excède le toit d’au moins 16” une fois 

fi

 xée. Si l’espace

 

du grenier est restreint, nous recommandons de visser le collet de conduit 

d’évacuation Wolf Steel ou l’équivalent sans serrer dans l’ensemble de la terminaison lorsqu’il est passé à

 

travers le grenier. La terminaison doit être verticale et d’aplomb.

F .

 

Enlevez les clous des bardeaux sur le dessus et les côtés de la cheminée. Placez le solin 

par-dessus la terminaison et glissez-le sous les côtés et le bord supérieur des bardeaux. 

Assurez-vous que la terminaison est bien centrée dans le solin, en laissant une marge 

de 3/4” tout autour. Fixez-le au toit. NE clouez P

AS à travers la partie inférieure du 

solin. Imperméabilisez-le en le scellant avec du calfeutrage. Si possible, recouvrez 

les côtés et le bord supérieur du solin avec des matériaux de couvertures.

G.

 

Appliquez un généreux joint de calfeutrage à l’épreuve de l’eau à 2” au-dessus du 

solin. Installez le collet de solin autour du connecteur de terminaison et glissez-le 

jusqu’à la ligne de calfeutrage. Serrez a

fi

 n d’assurer l’étanchéité entre le con-

necteur de terminaison et le collet.

H.

 

Continuez d’ajouter des sections rigides d’évacuation, 

fi

 xez et scellez comme ci-

dessus. Installez le manchon télescopique intérieur en position fermé à la dernière section de conduit rigide. 

Fixez-le avec des vis et scellez. Procédez de la même façon avec le manchon télescopique extérieur.

I.

 

Appliquez un joint de scellant à haute température W573-0007 (non fourni) sur le côté extérieur du collet de 

conduit d’évacuation intérieur sur l’appareil. Glissez le manchon télescopique sur une longueur d’au moins 2” 

par-dessus le collet de conduit d’évacuation. Fixez avec trois vis. Procédez de la même façon avec le man-

chon télescopique extérieur.

J.

 

Dans le grenier, faites glisser le collet de conduit d’évacuation vers le bas a

fi

 n de recouvrir l’extrémité ouverte

 

du protecteur de conduit d’évacuation et serrez. Ceci empêchera tout matériau, tel que l’isolant, de remplir 

l’espace vide de 1” autour de l’évent.

27.2

CONDUIT 

RIGIDE 

INTÉRIEUR

CONDUIT 

RIGIDE 

EXTÉRIEUR

CONDUIT

SCELLANT À

HAUTE

TEMPÉRAT

URE

CONNECTEUR 

DE

TERMINAISON

INTÉRIEUR

PROTECTEUR

DE CONDUIT

D’ÉVACUATION

COLLET

DE CONDUIT

D’ÉVACUATION

25

W415-1104 / 05.1

1.12

4.3.2 INSTALLA

TION DE LA TERMINAISON VER

TICALE

Содержание CDV70NT-2S

Страница 1: ...tely call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by...

Страница 2: ...1 HORIZONTAL AIR TERMINAL INSTALLATION 22 4 3 2 VERTICAL AIR TERMINAL INSTALLATION 23 4 4 GAS INSTALLATION 24 4 5 OPTIONAL WALL SWITCH THERMOSTAT 25 4 6 MOBILE HOME INSTALLATION 25 5 0 FRAMING 26 5 1...

Страница 3: ...tion Louvre see LOUVRE INSTALLATION section Venting see VENTING section Logo see LOGO PLACEMENT section See FINISHING section for Log shipping bracket Decorative panels Charcoal Strip Log placement Ch...

Страница 4: ...ive that the control compartments burners and circulating blower and its passageway in the appliance and venting system are kept clean The appliance and its venting system should be inspected before u...

Страница 5: ...HE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED PROVIDE ADEQUATE CLEARANCE FOR SERVICING AND OPERATING THE APPLIANCE PROVIDE ADEQUATE VENTILA...

Страница 6: ...t be electrically connected and grounded in accordance with local codes use the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code in Canada or the ANSI NFPA 70 National Electrical code in the United States W...

Страница 7: ...EXTENSIONS PLUS GRANDES SEE OWNER S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM AND MAXIMUM VENT LENGTHS R F RER AU MANUEL D INSTALLATION DE PROPRI TAIRE POUR LES LONGUEURS D VACUATION MINIMALE ET MAXIMALE UN COMB...

Страница 8: ...the vent air intake system is disassembled reinstall per the instructions provided for the initial installation WARNING RISK OF FIRE MAINTAIN SPECIFIED AIR SPACE CLEARANCES TO VENT PIPE AND APPLIANCE...

Страница 9: ...n below grade With flexible venting in conjunction with the various terminations use either the 5 foot vent kit GD220 or the 10 foot vent kit GD330 Foroptimumflameappearanceandapplianceperformance kee...

Страница 10: ...ION 13 3 4 MIN 36 24 MAXIMUM 49 3 4 MINIMUM PLUS RISE See VENTING section 3 FEET MINIMUM 40 FEET MAXIMUM 16 MINIMUM THE FIRST TWO FEET OF OUTER 7 DIAMETER VENT PIPE FROM THE APPLIANCE MUST BE WRAPPED...

Страница 11: ...he periscope kit to locate the air termination above grade The periscope must be installed so that when final grading is completed the bottom air slot is located a minimum 12 above grade The maximum a...

Страница 12: ...ring buildings P 8 8 Roof must be non combustible without openings Q 3 3 See chart for wider wall dimensions R 6 6 See chart for deeper wall dimensions The terminal shall not be installed on any wall...

Страница 13: ...m of 40 feet 4 2 times the vertical rise equal to or greater than the horizontal run 3 times the vertical rise equal to or greater than the horizontal run 3 6 DEFINITIONS 14 1 For the following symbol...

Страница 14: ...2 4 5 FT HO 03 three 90 elbows 90 03 270 90 5 4 FT HT HR HO 4 5 5 4 9 9 FT HT VT 9 9 11 20 9 FT Formula 1 HT VT 9 9 11 Formula 2 HT VT 40 FT 20 9 40 Since both formulas are met this vent configuration...

Страница 15: ...16 7 FT Formula 1 HT 4 2 VT 4 2 VT 4 2 x 6 25 2 FT 10 7 25 2 Formula 2 HT VT 24 75 FT 16 7 24 75 Since both formulas are met this vent configuration is acceptable 0 5 15 20 100 50 150 12 5 13 75 57 1...

Страница 16: ...following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet Example V1 5 FT V2 6 FT V3 10 FT VT V1 V2 V3 5 6 10 21 FT H1 8 FT H2 2 5 FT HR H1 H2 8 2 5 10 5 FT HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8...

Страница 17: ...2 1 1 5 4 5 FT H1 6 FT H2 2 FT HR H1 H2 6 2 8 FT HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT HT HR HO 8 8 1 16 1 FT HT VT 16 1 4 5 20 6 FT Formula 1 HT 3VT 3VT 3 x 4 5 13 5 FT 16 1 13 5 Since this formul...

Страница 18: ...CT VENT COMPONENTS 3 SCREWS MUST ALSO BE USED TO ENSURE THE CONNECTION CANNOT SLIP OFF DO NOT CLAMP THE FLEXIBLE VENT PIPE RISK OF FIRE EXPLOSION OR ASPHYXIATION IMPROPER SUPPORT OF THE ENTIRE VENTING...

Страница 19: ...rated in the ceiling and the roof to provide the minimum 1 clearance between the vent pipe and any combustible material Try to center the vent pipe location midway between two joists to prevent having...

Страница 20: ...uired length needed for the finished wall surface Apply a heavy bead of high temperature sealant W573 0007 Mill Pac not supplied to the inner sleeve of the air terminal Slip the vent pipe a minimum of...

Страница 21: ...or leaving a min 3 4 of the air terminal connector showing above the top of the flashing Slide the flashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector i...

Страница 22: ...sealant W573 0007 Mill Pac not supplied with the exception of the appliance exhaust flue collar which must be sealed using Mill Pac 25 1 4 3 1 HORIZONTAL AIR TERMINAL INSTALLATION A Move the fireplace...

Страница 23: ...the air terminal connector Place the flashing over the air terminal connector and slide it underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is properly cente...

Страница 24: ...vide sufficient movement for shifting the burner assembly on it s side to aid with servicing components F Check for gas leaks by brushing on a soap and water solution Do not use open flame WARNING RIS...

Страница 25: ...ype s of gas indicated on the rating plate 29 1 This Mobile Manufactured Home Listed appliance comes factory equipped with a means to secure the unit Built in appliances are equipped with 1 4 diameter...

Страница 26: ...ON COMBUSTIBLE MATERIALS MATERIALS CONSISTING ENTIRELY OF STEEL IRON BRICK TILE CONCRETE SLATE GLASS OR PLASTERS OR ANY COMBINATION THEREOF ARE SUITABLE MATERIALS THAT ARE REPORTED AS PASSING ASTM E 1...

Страница 27: ...the appliance when installed There must be a 1 inch air gap in addition to the insulation sleeve VERTICAL VENT SECTIONS A minimum of 1 all around the vent pipe on all vertical runs to combustibles is...

Страница 28: ...ck painted surface of the ap pliance front and is required for use in conjunction with the GD425 kit This kit is designed to accommodate a noncombustible material to a maximum finished thickness of 3...

Страница 29: ...CE TO COMBUSTIBLE ENCLOSURES COMBUSTIBLE MATERIAL NONCOMBUSTIBLE MATERIAL 2 GAP FROM VENTING 19 1 2 MINIMUM TOP OF UNIT 1 GAP FROM INSULATIONSLEEVE FIRESTOP SPACER STEEL HEADER STAND OFF SPACER 4 3 8...

Страница 30: ...minimum clearances to combustibles are maintained Non combustible material can be used provided the minimum clearances to combustible materials are applied The minimum enclosure volume must be increa...

Страница 31: ...RISK OF FIRE MAINTAIN ALL SPECIFIED AIR SPACE CLEARANCES TO COMBUSTIBLES FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY CAUSE A FIRE OR CAUSE THE APPLIANCE TO OVERHEAT ENSURE ALL CLEARANCES I E BACK SI...

Страница 32: ...ted at the right side of the door into the corresponding slots in the door The door latch holes are elongated for door levelling To level the door it may need to be lifted up at the right side before...

Страница 33: ...LAYED IGNITION MAY OCCUR THE LOGS ARE FRAGILE AND SHOULD BE HANDLED WITH CARE 76 1A Log colours may vary During initial use of the appliance the colours will become more uniform as colour pigments bur...

Страница 34: ...ith the rail of the grate Push the log back to the pilot housing Log 3 should fit tight against log 2 D Place log 4 with the charred branch pointed inward Locate the pins into the holes in log 1 and l...

Страница 35: ...urner 6 8 LOUVRE INSTALLATION A B A B SLOT TAB SLOT HINGE CLIP 57 1A UPPER LOUVRES Insert the louvre tabs into the slots located at the top left and right corners of the unit LOWER LOUVRES Insert the...

Страница 36: ...T NATIONAL ELECTRIC CODE ANSI NFPA NO 70 IN THE UNITED STATES ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RAN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED 69 2 The NIGHT LI...

Страница 37: ...lit until the thermo couple has cooled Allow approximately 60 seconds for the thermocouple to cool When lighting and re lighting the gas knob cannot be turned from pilot to off unless the knob is dep...

Страница 38: ...Shutter Openings Front LP 1 2 NG 1 4 This appliance has an air shutter that has been factory set open according to the chart below Regardless of venturi orientation closing the air shutter will cause...

Страница 39: ...locity of the exhaust gases slowing down the flame pattern and creating a more traditional gentle flame appearance Specific instructions are included with the kit 9 3 FLAME CHARACTERISTICS It s import...

Страница 40: ...of the ports which may not be burning or are not burning properly D Check to see that the pilot flame is large enough to engulf the flame sensor and or thermocouple thermopile as well as reaches the b...

Страница 41: ...f Steel parts only as lamp and lens are spe cial high temperature products When re installing ensure integrity of gasket seal THE FIREBOX MUST BE SEALED NOTE Over tightening the screws could break the...

Страница 42: ...covered by the warranty policy 10 3 BLOWER REPLACEMENT WARNING RISK OF FIRE AND ELECTRICAL SHOCK TURN OFF THE GAS AND ELECTRICAL POWER BEFORE SERVICING THIS APPLIANCE USE ONLY WOLF STEEL APPROVED OPT...

Страница 43: ...D BY WOLF STEEL LTD WARNING NOTE Care must be taken when removing and disposing of any broken glass or damaged components Be sure to vacuum up any broken glass from inside the appliance before operati...

Страница 44: ...0 W170 0063 STORM COLLAR 41 W263 0054 ROOF FLASHING GD 111 ROOF TERMINAL KIT 8 12 TO 12 12 PITCH 37 W670 0006 VERTICAL CAP 38 W490 0073 INNER OUTER SLEEVE 39 W010 0567 ROOF SUPPORT 40 W170 0063 STORM...

Страница 45: ...TING REGULATOR LP 62 L38AB LOUVRE KIT UPPER LOWER ANTIQUE BRASS 62 L38PB LOUVRE KIT UPPER LOWER POLISHED BRASS 62 L38SS LOUVRE KIT UPPER LOWER STAINLESS STEEL 63 KB 35 VARIABLE SPEED SWITCH 64 W500 00...

Страница 46: ...46 W415 1104 05 07 12 36 38 39 17 14 18 13 49 56 28 23 12 45 44 63 27 16 55 6 4 1 2 3 54 9 24 5 68 41 36 15 37 40 42 73 36 53...

Страница 47: ...alve Faulty valve Replace Pilot burning no gas to main burner gas knob is on HI wall switch thermostat is on Thermostat or switch is defective Connect a jumper wire across the wall switch terminals if...

Страница 48: ...restrictor plate kit listed in the ACCESSORIES section Carbon is being deposited on glass logs or combustion chamber surfaces Air shutter has become blocked Ensure air shutter opening is free of lint...

Страница 49: ...ronmental conditions such as rooftops buildings nearby trees hills mountains inadequate vents or ventilation excessive venting configurations insufficient makeup air or negative air pressures which ma...

Страница 50: ...50 W415 1104 05 07 12 14 0 SERVICE HISTORY 43 1...

Страница 51: ...51 W415 1104 05 07 12 16 0 NOTES 44 1...

Страница 52: ...52 W415 1104 05 07 12...

Страница 53: ...52 W415 1104 05 11 12...

Страница 54: ...niques tels que les ventilateurs d vacuation les fournaises les s cheuses de linge etc Tous dommages caus s a l appareil la chambre de combustion l changeur de chaleur aux garnitures de laiton ou autr...

Страница 55: ...n est fournie avec l appareil tranglez la sortie de l vacuation avec la plaque de restriction list e la section ACCESSOIRES Du carbone se d pose sur la vitre les b ches ou les parois de la chambre de...

Страница 56: ...est HI l interrupteur mural thermostat est ON Le thermostat ou l interrupteur sont d fectueux Reliez un fi l de d rivation entre les bornes de l interrupteur mural si le br leur principal s allume re...

Страница 57: ...48 W415 1104 05 11 12 36 38 39 17 14 18 13 49 56 28 23 12 45 44 63 27 16 55 6 4 1 2 3 54 9 24 5 68 41 36 15 37 40 42 73 36 53...

Страница 58: ...E SOUPAPE MODULATION PL 62 L38AB PERSIENNES SUP INF LAITON ANTIQUE 62 L38PB PERSIENNES SUP INF LAITON POLI 62 L38SS PERSIENNES SUP INF ACIER INOXYDABLE 63 KB 35 INTERRUPTEUR VITESSE VARIABLE 64 W500 0...

Страница 59: ...W170 0063 COLLET DE SOLIN 41 W263 0054 SOLIN DE TOIT GD 111 ROOF TERMINAL KIT 8 12 TO 12 12 PITCH 37 W670 0006 CHAPEAU VERTICAL 38 W490 0073 MANCHON INT RIEUR EXT RIEUR 39 W010 0567 SUPPORT DE TOIT 40...

Страница 60: ...12 NOTE Usez de prudence lorsque vous enlevez et jetez des d bris de verre ou des composants endommag s Assurez vous d aspirer tous les d bris de verre l int rieur de l appareil avant de le faire fonc...

Страница 61: ...ELLE AIT REFROIDI NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE AVERTISSEMENT 44 W415 1104 05 11 12 Cette appareil est quip d une souf fl erie vitesse variable avec contr le thermostatique et un cord...

Страница 62: ...tem p ratures Lors de la r installation v rifi ez l int grit du joint d tanch it LA CHAMBRE DE COMBUSTION DOIT TRE SCELL E NOTE Le serrage excessif des vis risque de briser la lentille Il est possible...

Страница 63: ...tous les orifi ces qui n ont pas de fl amme ou dont la fl amme ne br le pas ad quatement D Assurez vous que la fl amme de la veilleuse est assez puissante pour envelopper la sonde de fl amme et ou le...

Страница 64: ...tissant ainsi le mouvement de la fl amme et cr ant une apparence plus traditionnelle Les instructions sont incluses avec l ensemble Il est important d effectuer p riodiquement une inspection visuelle...

Страница 65: ...de l orientation du venturi plus le volet est ferm plus la flamme est jaune et aura tendance causer des d p ts de carbone Plus le volet est ouvert plus la flamme est bleue et plus elle a tendance se d...

Страница 66: ...l allumage et le r allumage le bouton de contr le du gaz ne peut tourner de PILOT OFF moins de l enfoncer l g rement 1 Arr tez Lisez les consignes de s curit ci dessus 2 Coupez l alimentation lectriq...

Страница 67: ...POUR LA PREMI RE FOIS OU LORSQUE L APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST PUIS AVEC LA PORTE VITR E OUVERTE OU RETIR E 69 2 38 W415 1104 05 11 12 7 0 SCH MA DE C BLAGE DONN ES SUR L LECTRICIT La lumi re de veil...

Страница 68: ...up rieurs gauche et droit de l appareil PERSIENNES INF RIEURES Ins rez les charni res pince dans les fentes situ es aux coins inf rieurs gauche et droit de l appareil Pour retirer les persiennes press...

Страница 69: ...re jusqu au bo tier de la veilleuse La b che 3 doit tre plac e serr e contre la b che 2 D Placez la b che 4 avec la branche carbonis e point e vers l int rieur Ins rez les tiges dans les trous de la b...

Страница 70: ...ENT TRE MANIPUL ES AVEC SOIN 76 1A 35 W415 1104 05 11 12 La couleur des b ches peut varier Lors de la premi re utilisation de l appareil les couleurs deviendront plus uniformes mesure que leurs pigmen...

Страница 71: ...ez les loquets sup rieur et inf rieur de la porte situ s du c t droit dans les fentes correspondantes sur la porte Les fentes de la porte sont allong es pour pouvoir placer la porte de niveau Pour ce...

Страница 72: ...TE ASSUREZ VOUS QU ILS SOIENT R SISTANTS LA CHALEUR AFIN DE PR VENIR LA D COLORATION 73 1 33 W415 1104 05 11 12 DESSUS DE L APPAREIL TABLETTE DE 9 7 5 3 9 7 5 3 36 Le d gagement d une tablette combust...

Страница 73: ...nt respect s Vous pouvez utiliser un mat riau incombustible pourvu que les d gagements minimaux aux mat riaux combustibles soient appliqu s Le volume minimal de l enceinte doit tre augment d au moins...

Страница 74: ...ES COMBUSTIBLES MANCHON ISOLANT MAT RIAU COMBUSTIBLE MAT RIAU NONCOMBUSTIBLE D GAGEMENT DE 2 DE L VENT 19 1 2 MINIMUM DESSUS DE L APPAREIL D GAGEMENT DE 1 DU MANCHON ISOLANT ESPACEUR COUPE FEU LINTEAU...

Страница 75: ...empi ter sur la surface peinte en noire de la fa ade de l appareil et sont n cessaires lorsque utilis s conjointement avec l ensemble GD425 Cet ensemble est con u pour un mat riau incombustible d une...

Страница 76: ...areil doit tre envelopp dans un manchon isolant de 1 d paisseur fourni Assurez vous que l isolant soit bien fi x l appareil lorsqu install Il doit y avoir un espace vide de 1 pouce en plus du manchon...

Страница 77: ...OU DE PL TRE OU D UNE COMBINAISON DE CES MAT RIAUX SONT APPROPRI S LES MAT RIAUX R PONDANT LA NORME ASTM E 136 M THODE DE TEST STANDARD DU COMPORTEMENT DES MAT RIAUX DANS UNE FOURNAISE AVEC TUBE VERT...

Страница 78: ...laque d homologation Un ensemble de conversion est fourni avec l appareil pour maison mobile 29 1 Cet appareil homologu pour les maisons mobiles et pr fabriqu es poss de des l ments de fi xation L app...

Страница 79: ...de gaz en appliquant une solution d eau savonneuse N utilisez pas une fl amme nue AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE D EXPLOSION OU D ASPHYXIE ASSUREZ VOUS QU IL N Y AIT AUCUNE SOURCE D ALLUMAGE COMME D...

Страница 80: ...ien centr e dans le solin en laissant une marge de 3 4 tout autour Fixez le au toit NE clouez PAS travers la partie inf rieure du solin Imperm abilisez le en le scellant avec du calfeutrage Si possibl...

Страница 81: ...doit tre scell avec le scellant Mill Pac 25 1 A Mettez l appareil en place Mesurez la longueur d vent requise entre la terminaison et l appareil en tenant compte de la longueur additionnelle n cessair...

Страница 82: ...vez les clous des bardeaux sur le dessus et les c t s du connecteur de terminaison Placez le solin par dessus le connecteur de terminaison en laissant un minimum de 3 4 de connecteur de terminaison vi...

Страница 83: ...la au mur ext rieur et rendez la tanche en la scellant avec du calfeutrage non fourni D Si plus de sections de gaine doivent tre utilis es pour atteindre l appareil raccordez les ensemble tel qu illus...

Страница 84: ...embles certifi s de gaines fl exibles portant l inscription 22 1 COUDE ESPACEURS NE LAISSEZ PAS LA GAINE FLEXIBLE SE TASSER CONTRE LES COURSES HORIZONTALES OU VERTICALES ET LES COUDES GARDEZ LA TENDUE...

Страница 85: ...d un plafond fi ni et fi xez le protecteur de conduit d vacuation de fa on recouvrir l ouverture dans le plafond Un espaceur coupe feu doit tre fi x la base de chaque ouverture charpent e dans un toit...

Страница 86: ...eutrage non fourni tout autour de la bordure de la face int rieure de l espaceur coupe feu installez l espaceur coupe feu contre le trou et fi xez l aide des quatre vis fournies dans le sac de votre m...

Страница 87: ...S DE CONDUITS SELON LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION RISQUE D INCENDIE VITEZ QUE L ISOLANT TOUCHE AU CONDUIT D VACUATION RETIREZ L ISOLANT POUR PERMETTRE L INSTALLATION DE L CRAN PROTECTEUR DU GRENIER...

Страница 88: ...R H 1 H 2 6 2 8 PI H O 0 03 quatre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI H T H R H O 8 8 1 16 1 PI H T V T 16 1 4 5 20 6 PI Formule 1 H T 3V T 3V T 3 x 4 5 13 5 PI 16 1 13 5 Puisque cette formule n est pas...

Страница 89: ...Formule 2 H T V T 40 pieds Exemple V 1 5 PI V 2 6 PI V 3 10 PI V T V 1 V 2 V 3 5 6 10 21 PI H 1 8 PI H 2 2 5 PI H R H 1 H 2 8 2 5 10 5 PI H O 0 03 quatre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI H T H R H O 10...

Страница 90: ...6 16 7 PI Formule 1 H T 4 2 V T 4 2 V T 4 2 x 6 25 2 PI 10 7 25 2 PI Formule 2 H T V T 24 75 PI 16 7 24 75 Puisque les deux formules sont respect es cette configuration d vacuation est acceptable 0 5...

Страница 91: ...ormules suivantes s appliquent Formule 1 H T V T Formule 2 H T V T 40 pieds Exemple V 1 3 PI V 2 8 PI V T V 1 V 2 3 8 11 PI H 1 2 5 PI H 2 2 PI H R H 1 H 2 2 5 2 4 5 PI H O 0 03 trois coudes 90 90 0 0...

Страница 92: ...ale la course horizontale 3 fois la course verticale plus grande ou gale la course horizontale 14 1 Les symboles suivants sont utilis s dans le calcul et les exemples d vacuation plus grand que plus g...

Страница 93: ...plus large R 6 6 Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus profond La terminaison ne doit pas tre install e sur quelconque mur ayant une ouverture entre la terminaison et le c t ouvert de la...

Страница 94: ...stall de fa on ce que la fente d air du bas soit situ e un minimum de 12 pouces au dessus du niveau du sol La longueur maximale permise de l vent est 10 pieds pour un foyer et 8 pieds pour un po le 9...

Страница 95: ...E DIAM TRE PAR TIR DE L APPA REIL DOIT TRE ENVELOPP DANS UN MANCHON ISOLANT DE 1 D PAISSEUR FOURNI AVERTISSEMENT 3 2 INSTALLATIONS TYPIQUES D VENTS 13 3 4 MIN 36 24 MAXIMUM 49 3 4 MINIMUM PLUS L L VAT...

Страница 96: ...e d vents de 10 pieds GD330 Pour une performance optimale de l appareil et une apparence optimale des fl ammes gardez la longueur des vents et le nombre de coudes au minimum La prise d air de la termi...

Страница 97: ...ue le syst me d vents de prise d air est d mont r installez le selon les instructions fournies dans l installation initiale 7 1A AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE CONSERVEZ LES D GAGEMENTS N CESSAIRES A...

Страница 98: ...S SEE OWNER S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM AND MAXIMUM VENT LENGTHS R F RER AU MANUEL D INSTALLATION DE PROPRI TAIRE POUR LES LONGUEURS D VACUATION MINIMALE ET MAXIMALE UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT...

Страница 99: ...rcuit lectrique et mise la terre conform ment aux codes locaux Utilisez la version courante du Code canadien de l lectricit CSA C22 1 au Canada ou le National Electrical Code ANSI NFPA 70 aux tats Uni...

Страница 100: ...APPAREIL ASSUREZ VOUS D UNE QUANTIT SUFFISANTE D AIR DE VENTILATION N OBSTRUEZ JAMAIS L OUVERTURE DE L APPAREIL LES OBJETS PLAC S DEVANT L APPAREIL DOIVENT TRE GARD S UNE DISTANCE D AU MOINS 48 DE LA...

Страница 101: ...t un appareil gaz ventil Ne br lez pas de bois ou autres mat riaux dans cet appareil Il est primordial de garder propres les compartiments de contr le les br leurs la souffl erie les bouches d air de...

Страница 102: ...section VACUATION Logo voir la section MISE EN PLACE DU LOGO Support de transport pour b ches panneaux d coratifs bande de charbon de bois disposition des b ches braises incandescentes et de charbon d...

Страница 103: ...1 INSTALLATION DE LA TERMINAISON HORIZONTALE 24 4 3 2 INSTALLATION DE LA TERMINAISON VERTICALE 25 4 4 BRANCHEMENT DU GAZ 26 4 5 INTERRUPTEUR MURAL THERMOSTAT OPTIONNEL 27 4 6 INSTALLATION DANS UNE MA...

Страница 104: ...VITRE CHAUDE CAUSERA DES BR LURES NE PAS TOUCHER LA VITRE AVANT QU ELLE AIT REFROIDI NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS TOUCHER LA VITRE AVERTISSEMENT CONSIGNES DE S CURIT AVERTISSEMENT N entreposez pas et...

Отзывы: