background image

96

Fixation du capteur de température / d’humidité de l’air :
Placez le capteur de température/d’humidité de l’air sur le support du mât fourni.
Fixez le capteur de température/d’humidité de l’air à l’aide de la vis filetée et l’écrou
(compris dans la livraison) sur la pointe du support du mât. Fixez le support du mât
sur le mât du capteur. Placez la protection anti-pluie correctement sur le capteur. Ne
jamais faire fonctionner le capteur sans protection anti-pluie à l’extérieur.

c) Fixation du mât du capteur

Trouver un endroit favorable pour les capteurs extérieurs est souvent une solution
compromis, car le capteur de température/d’humidité de l’air devait si possible se
trouver dans l’ombre pour pouvoir mesurer les valeurs de température correctement.
Il faut également penser au fonctionnement du capteur de vent et de pluie. Le vent
doit pouvoir atteindre le capteur de vent sans entravements pour que le capteur
puisse saisir la correcte vitesse du vent. Le capteur de pluie ne doit pas être couvert
par des arbres, des bosquets ou des parties d’immeubles car sinon la quantité de
pluie ne sera pas correctement saisie.

La proximité directe de bâtiments, d´arbres etc. peut fausser les valeurs
mesurée du capteur de vent et de pluie.

La portée de transmission du capteur de température/d’humidité de l’air s’élève à
150m au maximum au champ libre. Cette valeur représente pourtant la portée sous
conditions idéales. Elle peut se réduire fortement pourtant en fonction des condi-
tions ambiantes. Si par ex. des murs et plafonds en béton armé, surfaces métal-
liques, murs humides se trouvent dans la distance de transmission de donnéees,
cela diminue la portée. Pour cela, testez avant l’installation fixe encore une fois si la
transmission radio entre capteur extérieur et station de base fonctionne. A cet effet,
attendez quelques minutes car la transmission radio ne s’effectue pas continuelle-
ment mais dans des intervalles prédéfinies. 

Observez à ce sujet le chapitre " Portées et perturbations de la récep-
tion ".

Содержание wh1070

Страница 1: ...42 Radio weather station WH1070 Page 43 80 Station météo sans fil WH1070 Page 81 121 Radio weerstation WH1070 Pagina 122 160 Best Nr Item No No de commande Bestnr 64 62 67 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ...

Страница 2: ... contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 44 Ce mode d emploi appartient à ce produit Il contient des recommanda tions en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile Vous trouverez le récapit...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung Deutschland Tel Nr 0180 5 31 21 11 Fax Nr 09604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mo Fr 8 00 bis 18 00 Uhr Österreich Tel Nr 0 72 42 20 30 60 Fax Nr 0 72 42 20 30 66 e mail support...

Страница 5: ...ur Windchill und Taupunkt Temperatur 21 d Wettervorhersage mit Wettertendenzanzeige 22 e Luftdruck und Luftdruckverlauf 24 f Windgeschwindigkeit und Regenmenge 24 g Sturmwarnung 25 h Historie Funktion 26 i Minimum Maximum Speicher Funktion 26 j Konfigurieren der Displayanzeige 27 13 Einstellungen 29 a Einstellen der Zeitzone 30 b Auswahl der 12 oder 24 Stundenanzeige 30 c Manuelles Einstellen der ...

Страница 6: ... dar das eine Vielzahl von Wetterdaten und Zusatzinformationen verarbeiten und sowohl aktuelle und gespeicherte Werte als auch Vorhersagen anzeigen kann Alle relevanten Daten werden gleichzeitig auf dem LC Display dargestellt bei Bedarf sind weitere Daten per Tastendruck abrufbar Eine Aufstellung mit Merkmalen und Eigenschaften des Produkts finden Sie in Kapi tel Merkmale und Funktionen Die Basiss...

Страница 7: ...m Blitz im Dreieck wird verwendet wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht z B durch elektrischen Schlag Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichti ge Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin die unbedingt zu beachten sind Das Hand Symbol ist zu finden wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen 6 Merkmale und Funktionen a Basisstation Die Ba...

Страница 8: ...um Aufstellen als Tischgerät b Temperatur Luftfeuchte Sensor Der Temperatur Luftfeuchte Sensor ermittelt die Temperatur und die Luftfeuchte in der unmittelbaren Umgebung des Aufstellortes Außenbereich Der Sensor ist auch der Empfänger für das DCF Signal Gleichzeitig ist der Temperatur Luftfeuchte Sen sor die zentrale Verbindungseinheit zwischen der Basisstation und den Außensenso ren Der Temperatu...

Страница 9: ...Platzieren Sie das Produkt so dass es nicht von Kindern erreicht werden kann Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses kann für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb wenn es beschädigt ist Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima nicht in tropischem Klima Der Hersteller bzw Lieferant übernimmt keinerlei Verantwortung für...

Страница 10: ...all geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass Batterien nicht kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Explosionsgefahr Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Es besteht Explosionsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgese hene wiederaufladbare Akkus Bei längerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie die eingelegten Batterien Bei Überalteru...

Страница 11: ...kkukapazität die Betriebs dauer stark reduziert Wir empfehlen Ihnen deshalb vorzugsweise hochwertige Alkaline Batterien zu verwenden um einen langen und sicheren Betrieb zu ermögli chen Für die Basisstation sind drei Batterien vom Typ AA Mignon erforderlich z B Con rad Best Nr 650117 Der Temperatur Luftfeuchte Sensor benötigt zwei Batterien vom Typ AA Mignon z B Conrad Best Nr 650117 Für die umwel...

Страница 12: ... Taupunkt temperaturanzeige C F umschalt bar 12 Außenluftfeuchte 13 Alarmsymbole HI AL und LO AL für Außentemperatur und Außen luftfeuchte Das jeweilige Symbol erscheint wenn ein Alarm mit obe ren bzw unteren Alarmwert einge schaltet ist Das HI AL bzw LO AL Symbol blinkt wenn der Alarm ausgelöst wurde 14 Temperatureinheit C oder F für die Außentemperatur 15 Alarmindikator für die Außenwerte wie Lu...

Страница 13: ...as Symbol erscheint wenn ein Alarm mit obe ren Alarmwert eingeschaltet ist Das HI AL Symbol blinkt wenn der Alarm ausgelöst wurde 26 Alarmindikator für die Windge schwindigkeit Indikator erscheint wenn die Alarmfunktion eingeschal tet ist bzw blinkt wenn der Alarm ausgelöst wurde 27 Zeitraum für die Regenmenge 28 Regenmenge mm oder in wählbar 29 Alarmindikator für die Regenmenge Indikator erschein...

Страница 14: ... sollten Sie die einzelnen Geräte Basisstation und Außensensoren nicht direkt nebeneinander legen Andernfalls kann es durch Funkinterferenzen zu Empfangsproblemen kommen Halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm zwi schen den einzelnen Geräten ein 1 Ziehen Sie den Regenschutz vom Temperatur Luftfeuchte Sensor ab 2 Stecken Sie das Anschlusskabel des Windsensors in die mit WIND bezeichnete Buchs...

Страница 15: ...d Temperatur Luftfeuchte Sensor aufge baut werden kann 6 Nach dem Einlegen der Batterien in den Temperatur Luftfeuchte Sensor leuchtet die LED am Sensor für 4 Sekunden auf sollte dies nicht der Fall sein dann über prüfen Sie das die Batterien korrekt eingelegt bzw nicht leer sind Der Tempera tur Luftfeuchte Sensor überträgt jetzt für 24 Sekunden Wetterdaten zur Basis station Danach beginnt der Tem...

Страница 16: ...Check erfolgreich durchgeführt kann die Wetterstation am vorgesehenen Platz montiert platziert werden 11 Aufstellen Montage Dieses Kapitel beschreibt Ihnen wie Sie die Basisstation und die Außensensoren aufstellen bzw montieren Achten Sie beim Bohren bzw Festschrauben darauf dass Sie keine Strom Gas oder Wasserleitungen beschädigen Lebensgefahr Benutzen Sie ausreichend dimensioniertes Befestigungs...

Страница 17: ... kann Aufstellen Auf der Rückseite der Basisstation befinden sich zwei kleine ausklappbare Aufstell füße zur flachen Tischaufstellung der Basisstation Ein ausklappbarer Aufstellbügel auf der Rückseite bietet Ihnen die Möglichkeit die Basisstation in einem steileren Winkel aufzustellen Verwenden Sie bei Tischaufstellung der Basisstation auf empfindli chen hochwertigen Möbeloberflächen eine geeignet...

Страница 18: ...Sensormast Temperatur Luftfeuchte Sensor befestigen Stecken Sie den Temperatur Luftfeuchte Sensor auf die mitgelieferte Masthalte rung Befestigen Sie den Temperatur Luftfeuchte Sensor mit der Gewindeschraube und der Mutter im Lieferumfang enthalten an der Masthalterung Bringen Sie die Masthalterung am Sensormast an Stecken Sie den Regenschutz richtig auf den Sensor Betreiben Sie den Sensor nie ohn...

Страница 19: ...ten Sie des halb vor der festen Installation nochmals ob die Funkübertragung zwischen Außen sensor und Basisstation erfolgreich ist Warten Sie hierzu einige Minuten da die Funkübertragung nicht ständig sondern in Zeitintervallen stattfindet Beachten Sie hierzu auch das Kapitel Reichweiten und Empfangs störungen Befestigen Sie den Sensormast mit den Außensensoren an einer geeigneten Stelle Hierzu k...

Страница 20: ... und ist somit in der Lage das DCF Signal welches eine hochgenaue Zeitinformation beinhaltet auszuwerten Die Uhrzeit und das Datum werden automatisch durch den Empfang des DCF Signals eingestellt Damit entfällt das manuelle Einstellen der Uhr z B auch beim Wechsel von Sommer und Winterzeit Das DCF Signal wird von einem Sender in Mainflingen bei Frankfurt am Main ausge strahlt und hat eine Reichwei...

Страница 21: ... eingestellte Uhrzeit und das Datum durch die DCF genaue Zeit und das Datum überschrieben b Innen Luftfeuchtigkeit und Innen Temperatur Dieser Displaybereich zeigt Ihnen die Innen Luftfeuchtigkeit und die Innen Temperatur c Außenluftfeuchtigkeit und Außentemperatur Windchill und Taupunkt Temperatur Dieser Displaybereich zeigt Ihnen in der Grundeinstellung die Außen Luftfeuchte und die Außentempera...

Страница 22: ...ampf nicht mehr vollständig aufnehmen kann Kühlt die Luft unter den Tau punkt ab dann kondensiert der Wasserdampf und es kommt verstärkt zu Wolkenbil dung bzw es bildet sich Nebel Tau oder Reif d Wettervorhersage mit Wettertendenzanzeige Die Wettervorhersage erfolgt durch vier Wettersymbole sonnig leicht bewölkt bewölkt und regnerisch Die Vorhersage basiert auf der Änderung des Luftdrucks Bei jede...

Страница 23: ...io Fernsehen oder Internet durch qualifizierte Meteorologen nicht ersetzen kann Das tatsächliche eintretende Wetter kann von der Anzeige abwei chen Verlassen Sie sich deshalb nicht auf die Wettervorhersage der Wetterstation sondern informieren Sie sich vor Ort wenn Sie z B eine Bergwanderung machen wollen Innerhalb der ersten Stunden nach der Inbetriebnahme kann die Wetterstation noch keine hohe G...

Страница 24: ...uchlicher ist jedoch der relative Luftdruck dieser gibt den Luftdruck bezogen auf die Meereshöhe an Damit die Wetterstation den relativen Luftdruck möglichst genau anzeigen kann sollte die Luftdruck Voreinstellung der Wetterstation mit dem relativen Luftdruck am Aufstellort abgeglichen werden Den aktuellen relati ven Luftdruck für Ihren Wohnort können Sie bei Ihrer zuständigen Wetterwarte Wet tera...

Страница 25: ... auf die Anzeige der Regenmenge in einem andern Zeitbereich umgestellt werden Wie diese Einstellung durchzuführen ist und wie die Regenmenge auf Null zurückgestellt werden kann lesen Sie im Kapitel Kon figurieren der Displayanzeige RAIN 1h Regenmenge innerhalb 1 Stunde RAIN 24h Regenmenge innerhalb 24 Stunden RAIN week Regenmenge innerhalb einer Woche RAIN month Regenmenge innerhalb eines Monats R...

Страница 26: ...nden keine Taste gedrückt verlässt das Gerät die Historie Funktion automatisch i Minimum Maximum Speicher Funktion Die Wetterstation speichert die Minimum und Maximumdaten der nachfolgend auf geführten Werte Die Werte können im Gesamtüberblick oder einzeln angesehen werden Drücken Sie während sich die Basisstation in der normalen Anzeige befindet einmal auf die MIN MAX Taste Die Basisstation wechs...

Страница 27: ...wert für die Innen Temperatur 3 Minimalwert für die Außen Luftfeuchtigkeit 4 Minimalwert für die Außen Temperatur 5 Minimalwert für die Windchill Temperatur 6 Minimalwert für die Taupunkt Temperatur 7 Minimalwert für den Luftdruck Nach dem Aufrufen aller Minimalwerte wechselt die Basisstation wieder in den nor malen Anzeigemodus zurück Minimum Maximum Funktion kann durch Drücken der HISTORY Taste ...

Страница 28: ...Taste um die Auswahl zu bestätigen und um in den nächsten Einstellpunkt zu wechseln Der Anzeigebereich für den Luftdruck blinkt 4 Mit der Taste bzw der MIN MAX Taste wählen Sie zwischen der Anzeige rel Relativer Luftdruck abs Absoluter Luftdruck 5 Drücken Sie kurz die SET Taste um die Auswahl zu bestätigen und um in den nächsten Einstellpunkt zu wechseln Der Anzeigebereich für die Windgeschwin dig...

Страница 29: ...teinstellung für den Luftdruck 2hPa 4hPa Voreinstellung 2hPa i Schwellenwerteinstellung für die Sturmwarnung 3hPa 9hPa Voreinstellung 4hPa j Windgeschwindigkeit und Windböen Einheit in km h mph m s knots bft k Regenmengenanzeige in mm oder in Das Gerät wechselt in den Einstellmodus wenn die SET Taste für 3 Sekunden gedrückt wird Der jeweils einzustellende Wert blinkt Während Sie sich im Einstellmo...

Страница 30: ...ön nen Sie nun das Anzeigeformat für die Uhrzeit einstellen Durch Drücken der Taste bzw der MIN MAX Taste wählen Sie das Anzei geformat für die Uhrzeit 24H 24 Stundenanzeige oder 12H 12 Stundenanzeige Drücken Sie kurz die SET Taste um in den nächsten Einstellpunkt zu wechseln c Manuelles Einstellen der Uhrzeit Nachdem Sie das Anzeigeformat für die Uhrzeit eingestellt oder die Einstellung über spru...

Страница 31: ...Einheit für Temperaturanzeige einstellen Nachdem Sie den Kalender eingestellt oder die Einstellung übersprungen haben können Sie jetzt die Einheit für die Temperatur einstellen Durch Drücken der Taste bzw der MIN MAX Taste wählen Sie zwischen der Anzeige der Temperatur in C Celsius oder F Fahrenheit Drücken Sie kurz die SET Taste um in den nächsten Einstellpunkt zu wechseln f Einheit für Luftdruck...

Страница 32: ...oreinstellung 2hPa einstellen Drücken Sie kurz die SET Taste um in den nächsten Einstellpunkt zu wechseln i Sturmwarnung Schwellenwert einstellen Nachdem Sie den Luftdruck Schwellenwert eingestellt oder die Einstellung über sprungen haben können Sie den Schwellenwert für die Sturmwarnung einstellen Mit diesem Wert geben Sie dem Gerät vor ab welcher Luftdruckänderung die Sturm warnung erfolgen soll...

Страница 33: ...enn der obere Alarmwert überschritten bzw der untere Alarmwert unterschritten wird 1 Die Basisstation muss sich in der normalen Anzeige befinden Das Gerät wechselt in die Alarm Einstellfunktion für den oberen Alarmwert HI AL wenn die ALARM Taste kurz gedrückt wird Wird die ALARM Taste nochmals kurz gedrückt wechselt das Gerät in die Einstellfunktion für den unteren Alarmwert LO AL 2 Die Displayanz...

Страница 34: ...llen Sie nacheinander die gewünsch ten Alarmfunktionen ein Einstellreihenfolge für den oberen Alarmwert HI AL 1 Weckalarm Stunde Minute 2 Oberer Alarmwert für die Innen Luftfeuchtigkeit 3 Oberer Alarmwert für die Innen Temperatur 4 Oberer Alarmwert für die Außen Luftfeuchtigkeit 5 Oberer Alarmwert für die Außen Temperatur 6 Oberer Alarmwert für die Windchill Temperatur 7 Oberer Alarmwert für den T...

Страница 35: ...der auslösende Faktor für den Alarm war Der Alarmton erklingt für 120 Sekunden danach wird er automatisch stummgeschaltet Der Alarmton kann auch durch Drücken der Taste unterbrochen werden Die Displayanzeige blinkt jedoch so lange weiter bis die Alarmbedingung nicht mehr erreicht wird Erfolgt der Alarm nach dem ersten Auslösen innerhalb von 10 Minuten für den selben Wert erneut dann erklingt der A...

Страница 36: ...el Batteriehinweise und Entsorgung Batteriewechsel der Basistation Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Basisstation entnehmen Sie die leeren Batterien Legen Sie drei neue 1 5V Alkaline Mignon Batterien AA polungs richtig ein Die korrekte Polung Plus und Minus ist anhand der Aufschrift am Batte riefach zu erkennen Verschließen Sie das Batteriefach wieder setzen Sie den Batte riefachde...

Страница 37: ...g zwischen Basisstation und Außensensoren aufge baut werden Drücken Sie während der ersten 10 Minuten nach dem Einlegen der Batterien in die Basisstation keine Taste Während dieser Zeit befindet sich die Basisstation in der Lernphase Synchronisation auf die Außen sensoren wird durchgeführt Ein Tastendruck würde die Lernphase unterbrechen Batteriewechsel am Temperatur Luftfeuchte Sensor Sollte nur ...

Страница 38: ...auf Verschmutzung und reinigen Sie diese Vor allem der Regensensor könnte durch starke Verschmutzung beispielswei se durch Laub blockiert werden Zur Entfernung von Verschmutzungen kann ein leicht mit lauwarmen Wasser ange feuchtetes weiches Tuch verwendet werden Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reini gungsalkohol oder andere chemische Lösungen da dadurch das Gehäuse angegr...

Страница 39: ...t der Basisstation oder der Außensensoren verändern Die Basisstation Das Gerät ist Entnehmen Sie die Batterien aus der zeigt wirre Zeichen ausgestiegen Basisstation und warten Sie ca 10 an oder nicht alle Minuten Gehen Sie dann wie im Segmente der Kapitel Batteriewechsel Anzeige beschrieben vor Kontrast der Batterien sind schwach Wechseln Sie die Batterien der Anzeige ist Basisstation Gehen Sie wi...

Страница 40: ...ie bitte folgende Punkte Die Funkübertragung vom Außensensor zur Basisstation arbeitet im 868 MHz Bereich der auch von anderen Geräten genutzt wird z B durch eine ähnliche 868 MHz Station Ihres Nachbarn Dadurch kann es zu Einschränkungen des Betriebs und der Reichweite kommen Die angegebene Reichweite von bis zu 150 m ist die Freifeldreichweite d h die Reichweite bei Sichtkontakt zwischen Außensen...

Страница 41: ...pfangsvorgangs Dauer ca 10 Minuten nicht Andernfalls findet die Basisstation evtl kein Signal Drücken Sie während der Empfangsphase keine Taste da dies den Empfangsver such unterbrechen oder stören kann Halten Sie mit der Basisstation und dem Temperatur Luftfeuchte Sensor einen Abstand von ca 1 5m zu Störquellen ein Erfahrungsgemäß ist der Empfang in der Nähe von Fenstern und Nachts weniger Störqu...

Страница 42: ...Pa Meßintervall alle 48 Sekunden Temperatur Luftfeuchte Sensor Außensensor Batterien 2 1 5V Mignon AA Conrad Bestellnummer 650117 Sendefrequenz 868MHz Übertragungsintervall alle 48 Sekunden Reichweite max 150m im freien Feld 22 Konformitätserklärung Hiermit erklären wir Conrad Electronic Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anford...

Страница 43: ...o maintain this status and to ensure risk free operation the user must comply with the following operating instructions You can find the illustrations on the fold out page of these operating instruc tions For a fast response of your technical enquiries please use the email address listed below Germany Fon 49 9604 40 88 80 Fax 49 9604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mon to Thurs 8 00am to 4 30pm Fri ...

Страница 44: ...dity and temperature Windchill and dew point temperature 60 d Weather forecast with weather trend display 61 e Air pressure and air pressure progression 63 f Wind speed and rain quantity 63 g Storm warning 64 h History function 65 i Minimum maximum memory function 65 j Configuring the display 66 13 Settings 68 a Setting the time zone 68 b Selection between 12 or 24 hr display 69 c Setting the time...

Страница 45: ...large quantity of weather data and additional information and can display both current values as well as forecasts All relevant data is shown on the LC display at the same time If required additional data can be called up at the push of a button For a list of features and properties see the chapter Features and Functions The base station may only be used in closed dry rooms at room temperature The...

Страница 46: ...erating instructions which are to be followed strictly The hand symbol indicates special information and advice on operation of the device 6 Features and functions a Basis station The base station determines the values for the time indoor temperature indoor air humidity and air pressure independently At the same time it is the central display and control unit The basis station features an extensiv...

Страница 47: ...umidity in the direct proximity of the installation site outdoors The sensor is also the receiver for the DCF signal At the same time the temperature air humidity sensor is the central connection unit between the base station and the outdoor sensors The tempera ture air humidity sensor takes care of the voltage supply and data transmission of the sensors The wind and rain sensor must be connected ...

Страница 48: ...dren do not understand how dangerous electrical devices can be Install the product out of the reach of children Do not leave the packaging material lying around carelessly as it may be a danger to children Do not put the product into operation if it is damaged Only use the device in a moderate climate never in a tropical climate The manufacturer or supplier will assume no responsibility for incorr...

Страница 49: ...oves The batteries must not be short circuited taken apart or thrown into the fire There is a risk of explosion Do not recharge normal batteries There is a risk of explosion Only charge accumulators which are earmarked for this purpose If not used for a longer period e g in case of storage remove the inserted batteries If batteries are too old they may leak and cause damage to the product which le...

Страница 50: ...ery 1 5 V and capacity reduces the service life Therefore we recommend that you use high quality alkaline batteries in order to allow for long last ing and reliable operation The base station requires three batteries type AA mignon e g Conrad order no 650117 The temperature air humidity sensor requires two batteries type AA mignon e g Conrad order no 650117 For the proper disposal of batteries ple...

Страница 51: ...ay C F 12 Outdoor air humidity 13 Alarm symbols HI AL and LO AL for outdoor temperature and air humidity The respective symbol appears when the alarm is activated with top or bottom value The HI AL or LO AL symbol blinks when the alarm was triggered 14 Temperature unit C or F for the outdoor temperature 15 Alarm indicator for the outdoor values like air humidity temperature windchill temperature a...

Страница 52: ...hen an alarm with a top alarm value is activated The HI AL symbol blinks when the alarm was triggered 26 Alarm indicator for the wind speed indicator appears when the alarm function is activated or blinks when the alarm was triggered 27 Time period for the rain quantity 28 Rain quantity either in mm or in 29 Alarm indicator for the rain quantity indicator appears when the alarm function is activat...

Страница 53: ...dividual devices base station outdoor sensor directly next to each other Otherwise there might be reception problems due to radio interfer ence Maintain a distance of at least 50 cm between the individual devices 1 Pull the rain cover off the temperature air humidity sensor 2 Plug the connection cable of the wind sensor into the socket labelled WIND on the temperature air humidity sensor 3 Plug th...

Страница 54: ...nd the temperature air humidity sensor 6 After inserting the batteries into the temperature air humidity sensor the LED on the sensor lights up for 4 seconds if this is not the case check that the batteries are inserted correctly and that they are not empty Now the temperature air humidity sensor transmits weather data to the base station for 24 seconds After wards the temperature air humidity sen...

Страница 55: ...nstead in a certain time interval 10 If the function check was successful the weather station can be placed installed at the intended site 11 Setting up mounting This chapter tells you how to install or mount the base station and the outdoor sen sors Make sure when drilling tightening the screws that no power gas or water pipes are damaged This can be life threatening Use suitably dimensioned atta...

Страница 56: ...d correctly on the screw Set up There are two small fold out feet on the rear of the base station for placing it on a table or similar A fold out clamp on the rear also lets you set up the base station at a steeper angle Use a suitable pad when placing the base station on sensitive valuable furniture surfaces to prevent scratching or dents b Outdoor sensors The outdoor sensors are attached to the ...

Страница 57: ...to the sensor post Attaching the temperature air humidity sensor Put the temperature air humidity sensor onto the enclosed post attachment Attach the temperature air humidity sensor with the threaded screw with the nut enclosed to the sensor attachment Attach the post attachment to the sensor post Place the rain cover correctly on the sensor Never operate the sensor outdoors without the rain cover...

Страница 58: ...erefore you should once again test the radio transmission between the outdoor sen sors and the base station before attaching the system permanently Wait a few minutes for this purpose because radio transmission does not take place continuously but at certain intervals Also see the chapter Ranges and Reception Interference Attach the sensor post with the outdoor sensors in a suitable spot You can a...

Страница 59: ...he time and the date are set automatically when the DCF signal is received Thus the manual setting of the clock is not neces sary any longer neither for the change from summer to winter time The DCF signal is emitted by a transmitter in Mainflingen near Frankfurt am Main and has a range of up to 1500 km in ideal cases of up to 2000 km The DCF signal is received by the temperature air humidity sens...

Страница 60: ...d date b Indoor air humidity and temperature This display section shows you the indoor air humidity and temperature c Outdoor air humidity and temperature Windchill and dew point temperature This display section shows you the outdoor air humidity and temperature in the basic setting The display section for the outdoor temperature can also be switched to the windchill temperature or dew point tempe...

Страница 61: ...mpletely absorb the water vapour If the air chills below the dew point tempera ture water vapour condenses which leads to more clouding fog or dew d Weather forecast with weather trend display Four weather symbols indicate the weather forecast sunny slightly cloudy cloudy and rainy The forecast is based on changes in the air pressure With each sudden or significant air pressure change the weather ...

Страница 62: ...ively high forecast accuracy However it cannot replace the professional weather forecasts on the radio TV or in the Internet by qualified meteorologists The actual weather may deviate from the display Therefore don t depend on the weather forecast of the weather station but inform yourself locally when you would like to hike in the mountains for example Within the first hours after activation the ...

Страница 63: ...our area Relative air pressure is more common though as it reflects the air pressure with reference to the height above sea level The air pressure default value should be matched with the rela tive air pressure in your area so that the weather station can display the relative air pressure as accurately as possible To obtain the current relative air pressure value in your area contact your weather ...

Страница 64: ... can be switched to the rain quantity in a different time period Refer to the chapter Configuring the Display to find out how to make this setting and reset the rain quantity to zero RAIN 1h Rain quantity within 1 hour RAIN 24h Rain quantity within 24 hours RAIN week Rain quantity within one week RAIN month Rain quantity within one month RAIN TOTAL Rain quantity since the activation of the weather...

Страница 65: ...m memory function The weather station saves the minimum and maximum data of the subsequent val ues You can view all these values at once or individually While the base station is in normal display mode press the button MIN MAX once The base station changes to the overview display of the maximum values the values on the display blink and MAX is displayed By pressing the button you can call up the r...

Страница 66: ...hill temperature 6 Minimum value for dew point temperature 7 Minimum value for air pressure After calling up all minimum values the base station switches back to the normal dis play mode You can immediately leave the minimum maximum function by pressing the HISTORY button If no button is pressed for approx 10 seconds the device automatically leaves the minimum maximum memory function j Configuring...

Страница 67: ... pressure 5 Briefly press the SET button to confirm the selection and change to the next set ting The display section for the wind speed blinks 6 With the button or MIN MAX button you select between the displays Wind speed Gust wind gust speed 7 Briefly press the SET button to confirm the selection and change to the next set ting The display section for the rain quantity blinks 8 With the button o...

Страница 68: ...ed by pressing the button or MIN MAX button If you keep the button or the MIN MAX button depressed you can speed up the setting quick set Pressing SET takes you to the next setup function You can skip individual settings by briefly pressing SET repeatedly You can leave the setup function again right away by again pressing the HISTORY button If no button is pressed for approx 10 seconds the device ...

Страница 69: ...ours Press the SET button briefly By pressing or MIN MAX you set the minutes Briefly press SET to switch to the next setup item d Setting the calendar manually Once you have set the time or skipped this setting you can now set the calendar It is normally not necessary to set the calendar manually because it is set by the DCF function However you have to set the calendar manual ly if you cannot rec...

Страница 70: ...r pressure as accurately as possible To obtain the current relative air pressure value in your area contact your weather office or consult the Internet your local media or similar Set this air pressure value on the weather station By pressing or MIN MAX you can set the relative air pressure from 919hPa 1080hPa default 1013 3hPa Briefly press SET to switch to the next setup item h Setting the air p...

Страница 71: ...n quantity display By pressing or MIN MAX you select between the units mm or in inch mercury column Press the SET button briefly to leave the setup function The base station returns to normal display mode 14 Alarm The weather station has a wake up alarm and various alarms based on indoor out door data weather data For the alarms based on indoor outdoor data weather data you can set a top HI AL and...

Страница 72: ... the setting sequence the device leaves the setting mode and returns to normal display mode You can leave the setting function immediately by pressing the HISTORY button If no button is pressed for approx 10 seconds the device auto matically leaves the setup function Call up the alarm setting function and set the desired alarm functions in sequence Setting sequence for the top alarm value HI AL 1 ...

Страница 73: ...rm sounds and the corresponding dis play icon blinks with the information of whether the top HI AL or bottom alarm LO AL value was the triggering factor The alarm sounds for 120 seconds and then goes off You can interrupt the alarm by pressing the button However the display icon continues blinking until the alarm condition is no longer given If the alarm is triggered again within 10 minutes after ...

Страница 74: ...es Insert three new 1 5 AA alkaline batteries pay attention to the correct polarity The correct polarity plus and minus is shown by the inscription on the bat tery compartment Close the battery compartment again and replace the battery compartment cover Once the base station is ready for operation you will hear a short beep and all display segments light up briefly Then the base station switches t...

Страница 75: ...he first 10 minutes after inserting the batteries into the base station The base station is in the teaching phase during this time synchronisation to the outdoor sensors A push of a button would interrupt the teaching phase Changing the batteries of the temperature air humidity sensor If you only need to replace the batteries in the temperature air humidity sensor it is not necessary to reinsert t...

Страница 76: ...rvals and clean them The rain sensors may be blocked by dirt or leaves for example Use a slightly damp soft cloth to remove dirt from the outdoor sensor Do not use abrasive cleaning agents cleaning alcohol or chemical solutions which could damage the housing or even impair operation 18 Disposal Dispose of the device in accordance with the valid statutory regulations once it has become unusable Dis...

Страница 77: ...base station or the outdoor sensors The base station The device is Remove the batteries from the shows strange quit base station and wait approx characters or not all 10 Minutes Then proceed as segments of the described in the chapter display Battery Replacement The contrast Batteries are weak Change the batteries in the of the display is base station Then proceed as weak described in the chapter ...

Страница 78: ...8 MHz range which is also used by other devices e g by a similar 868 MHz sta tion of your neighbour This may restrict operation and the range The range stated of up to 150 m is the free field range i e the range at sight con tact between the outdoor sensor and the base station In practical operation how ever there are walls the ceilings of rooms etc between the transmitter and the receiver which r...

Страница 79: ...o not push any buttons or switches during the reception phase as this might inter rupt or disturb the reception attempt Keep a distance of approx 1 5 m to interference sources with the base station and the temperature air humidity sensor Experience has shown that reception is best in the vicinity of windows and at night less interference 21 Technical data Base station Only for operation in dry ind...

Страница 80: ... 48 seconds Temperature air humidity sensor outdoor sensor Batteries 2 1 5V mignon AA Conrad order no 650117 Transmission frequency 868MHz Transmission interval every 48 seconds Range max 150m in free field 22 Declaration of conformity We Conrad Electronic Klaus Conrad Straße 1 92240 Hirschau hereby declare that this product adheres to the fundamental requirements and the other relevant regula tio...

Страница 81: ...ment sans risques les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le présent mode d emploi Tous les noms de société et toutes les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toutes questions adressez vous à notre service conseil technique France Tél 0 892 897 777 Fax 0 892 896 002 e mail support conrad fr du lu...

Страница 82: ...99 d Prévision météorologique avec affichage de la tendance météorologique 100 e Pression atmosphérique et évolution de la pression atmosphérique 101 f Vitesse du vent et quantité de pluie 102 g Avertissement d orage 103 h Fonction d évolution 103 i Fonction mémoire minimum maximum 104 j Configuration de l affichage 105 13 Réglages 107 a Réglage du fuseau horaire 107 b Choix du format d affichage ...

Страница 83: ...070 représente un système de mesure météorolo gique universel de haute qualité qui peut traiter un grand nombre de données météo rologiques et d informations additionnelles et peut afficher les valeurs actuelles ou sauvegardées tout comme des prévisions météorologiques Toutes les informations importantes sont représentées sur l écran LCD d autres données peuvent être appelées sur demande à l aide ...

Страница 84: ...de d emploi qui contient un grand nombre d informations importantes concernant le montage le fonctionnement et la commande du produit 5 Explication des symboles Le symbole de l éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre santé par ex par une décharge électrique Dans ce mode d emploi un point d exclamation placé dans un tri angle signale les informations importantes à res...

Страница 85: ...eure Affichage du jour de la semaine et de la date sous forme de jour mois et année Fuseau horaire 12heures réglable Format d affichage de 12 ou de 24 heures Réception DCF se fait par le capteur de température d humidité de l air à l extérieur Station de base convient pour un montage mural ou peut être installée sur le table b Capteur de température d humidité de l air Le capteur de température d ...

Страница 86: ...ment utilisée dans des pièces inté rieures sèches Ne pas exposer le produit à des températures extrêmes à de fortes vibrations à de fortes sollicitations mécaniques au rayonnement direct et intense du soleil ni à l humidité Ceci peut endommager le produit Ne faites jamais fonctionner les capteurs extérieurs dans ou sous l eau Ce produit n est pas un jouet il ne doit pas être laissé à la portée des...

Страница 87: ...à un technicien spécialisé en cas de doute sur le mode de fonctionnement ou sur la sécurité du produit 8 Indications afférentes aux piles Conserver les piles hors de portée des enfants Respectez la polarité lors de la mise en place des piles observez les pôles positif et négatif Ne laissez pas les piles à la portée de tous les enfants ou des ani maux domestiques pourraient les avaler En pareil cas...

Страница 88: ...ans le capteur de température d humidité de l air Cf chapitre Mise en service L utilisation d accumulateurs n est pas recommandée leur tension accumulateur 1 2V pile 1 5V et leur capacité étant plus faibles la durée de fonctionnement de l appareil s en trouverait considérablement réduite C est pourquoi nous vous conseillons d utiliser de préférence des piles alcalines de qualité permettant une fon...

Страница 89: ... MIN MAX MIN les valeurs minimales sauvegardées sont affichées MAX les valeurs maximales sauvegardées sont affichées 11 Affichage de la température extérieure Windchill et du point de rosée commutable entre C F 12 Humidité de l air à l extérieur 13 Symboles d alarmes HI AL et LO AL pour la température extérieure et l humidité de l air à l ex térieur le symbol correspondant s affiche lorsqu une ala...

Страница 90: ... est activée ou bien clignote lorsque l alarme a été déclenchée 24 Vitesse du vent ou vitesse des rafa les de vent à choix 25 Symbole d alarme HI AL pour la vitesse du vent le symbole s affiche lorsqu une alarme avec valeur d alarme supérieure est activée Le symbole HI AL clignote lorsque l alarme a été déclenchée 26 Indicateur d alarme pour la vitesse du vent l indicateur apparaît lorsque la fonc...

Страница 91: ... pas les différents appareils station de base capteurs exté rieurs directement les uns à côté des autres Sinon des interférences radio peuvent créer des problèmes de réception Respectez une distance d au moins 50 cm entre les différents appareils 1 Retirez la protection anti pluie du capteur de température d humidité de l air 2 Enfichez le câble de raccordement du capteur de vent dans la douille d...

Страница 92: ...ption correspondante sur le logement des piles Refermez le logement des piles replacez son couvercle de manière à ce qu il s enclenche La mise en service des piles dans la station de base et le capteur de tem pérature d humidité de l air doit se faire dans l ordre correct et dans peu de temps sans quoi la station de base ne peut pas établir une connexion cor recte avec le capteur de température d ...

Страница 93: ...ée pendant la phase d apprentissage veuillez retirer les piles de la station de base et du capteur de température d humidité de l air Vérifiez les connexions des câbles entre les capteurs extérieures et corrigez les si nécessaire Attendez au moins 10 secondes puis remettez les piles en place com me décrit sous points 4 et 5 dans ce chapitre 9 Vous pouvez effectuer désormais un test de fonctionneme...

Страница 94: ... Station de base Choisir l emplacement de montage de façon à ce que la station de base ne se trouve pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs poêles etc Eviter également le rayonnement direct du soleil Evitez le montage à des endroits où il y a un fort courant d air à proxi mité de fenêtres ou de portes Les facteurs cités ci dessus auraient une influence négative sur la mesure de...

Страница 95: ...de tempé rature d humidité de l air Fixation du capteur de vent Enfichez le capteur de vent sur le mât du capteur Le mât du catpeur dispose d une petite encoche sur son dessus Le taquet de montage du capteur de vent doit s encli queter dans cette encoche Fixez le capteur de vent à l aide d une petite vis en tôle et de la la vis filetée avec écrou comprises dans la livraison sur la pointe du mât de...

Страница 96: ... que le capteur puisse saisir la correcte vitesse du vent Le capteur de pluie ne doit pas être couvert par des arbres des bosquets ou des parties d immeubles car sinon la quantité de pluie ne sera pas correctement saisie La proximité directe de bâtiments d arbres etc peut fausser les valeurs mesurée du capteur de vent et de pluie La portée de transmission du capteur de température d humidité de l ...

Страница 97: ... du capteur de pluie et de vent sont trop longs ils peuvent être fixé au mât à l aide d attaches Veuillez respecter les prescriptions par ex par rapport à la taille maximale admissible la protection anti éclair etc Veillez à une fixa tion sûre et stable des mâts Ne pas monter le mât du capteur à pro ximité de câbles électriques En choisissant l emplacement du montage ou l endroit d installa tion p...

Страница 98: ...s le meilleur des cas même jusqu à 2000 km La réception du signal DCF s effectue par le capteur de température d humidité de l air Le capteur de température d humidité de l air effectue après tout remplacement des piles immédiatement et puis une fois par jour un nouvel essai de réception DCF Les données sont transmises par radio à la station de base La station de base affiche le symbole du tour ra...

Страница 99: ...nction de la température et de la vitesse du vent la sensation subjective de la température diffère souvent de la valeur de température réelle Pour cette raison l appareil dispose d une fonction dite Windchill qui détermine en fonction de la température extérieure et de la vitesse du vent la température sentie approximative L affichage de la température Windchill ne représente pas de tempéra ture ...

Страница 100: ...ecter Si les flèches vont vers la droite cela signifie que la pression atmosphérique aug mente et que le temps s améliorera probablement Si les flèches vont vers la gauche cela signifie que la pression atmosphérique tombe et que le temps se détériora probablement Le changement du symbole de prévision météo repose sur le rapport entre la pres sion atmosphérique relative actuelle et la modification ...

Страница 101: ...a mise en service pour récupérer assez de données concernant la pression atmosphérique La station météo vous permet de régler la valeur du seuil de la pression atmosphé rique Ainsi vous définissez dans l appareil à partir de quand il doit prendre en consi dération un changement de pression atmosphérique pour une prévision météo Dans des régions où la pression atmosphérique change d habitude souven...

Страница 102: ... domicile consul tez votre office météorologique l Internet les médias locaux etc Réglez cette valeur de pression atmosphérique sur la station météo Pour savoir comment faire ce régla ge référez vous au chapitre Réglage L évolution de la pression atmosphérique pendant les dernières 24 heures est repré sentée à l aide d un diagramme à barres En dessous des barres vous trouvez l indi cation du nombr...

Страница 103: ...vous signali sant ainsi un orage possible L affichage de l avertissement d orage apparaît lorsque la pression atmosphérique tombe dans l espace de 3 heures d une valeur plus grande que la valeur du seuil Cette valeur est préréglée par l usine sur 4hPA La sensibilité pour l avertissement d orage peut être adaptée aux conditions locales en modifiant la valeur du seuil La valeur du seuil est réglable...

Страница 104: ... d affichage normal 1 Valeur maximale de l humidité de l air intérieure 2 Valeur maximale de la température intérieure 3 Valeur maximale de l humidité de l air extérieure 4 Valeur maximale de la température extérieure 5 Valeur maximale de la température Windchill 6 Valeur maximale de la température du point de rosée 7 Valeur maximale de la pression atmosphérique 8 Valeur maximale de la vitesse du ...

Страница 105: ...base dans une cer taine mesure à vos souhaits et déterminer les valeurs qui doivent être représentées à l écran Dans ce chapitre vous apprendrez comment modifier le réglage de base de l afficha ge des valeurs et comment remettre à zéro la quantité de pluie Pendant que vous vous trouvez au mode de configutation de l écran une courte pression de la touche SET confirme la modification effectuée et vo...

Страница 106: ...es suivants Vitesse du vent Gust Vitesse des rafales du vent 7 Appuyez courtement sur la touche SET pour confirmer votre saisie et pour pas ser au point de réglage suivant Le champ d affichage de la quantité de pluie cli gnote 8 Les touches ou MIN MAX vous permettent de choisir entre les affichages suivants 1h Quantité de pluie pendant 1 heure 24h Quantité de pluie pendant 24 heures week Quantité ...

Страница 107: ...de de réglage lorsque la touche SET est enfoncée pendant 3 secondes La valeur correspondante à régler clignote Aumode de réglage une pression sur les touches ou MIN MAXfait modifier la valeur appelée Si les touches ou MIN MAX sont maintenues enfoncées le réglage de la valeur à modifier peut être accéleré réglage rapide En appuyant sur la touche SET l appareil passe à la fonction de réglage suivant...

Страница 108: ...hage de l heure entre 24H affichage de 24 heures ou 12H affichage de 12 heures Appuyez brièvement sur la touche SET pour passer au point de réglage suivant c Réglage manuel de l heure Après que vous avez réglé le format d affichagede l heure ou sauté son réglage vous pouvez régler l heure Le réglage manuel de l heure n est normalement pas nécessaire car elle se règle automatiquement via la fonctio...

Страница 109: ...la température Les touches ou MIN MAX permettent de choisir entre l affichage de la tem pérature en C degrés Celsius ou F degrés Fahrenheit Appuyez brièvement sur la touche SET pour passer au point de réglage suivant f Réglage de l unité d affichage de la pression atmosphé rique Après que vous avez réglé l unité d affichage de la température ou sauté son régla ge vous pouvez régler l unité d affic...

Страница 110: ...lage 2hPa Appuyez brièvement sur la touche SET pour passer au point de réglage suivant i Réglage da la valeur du seuil pour l avertissement d orage Après que vous avez réglé la valeur du seuil de la pression atmosphérique ou sauté son réglage vous pouvez régler la valeur du seuil pour l avertissement d orage Cet te valeur vous permet de définir dans l appareil la dimension du changement de pressio...

Страница 111: ...eure LO AL L alarme est déclenchée par la station de base lorsque la valeur d alarme supérieure est dépas sée ou que la valeur mesurée est inférieure à la valeur d alarme inférieure définie 1 La station de base doit se trouver dans le mode d affichage normale L appareil passe à la fonction de réglage d alarme pour la valeur d alarme supérieure HI AL lorsque vous appuyez brièvement sur la touche AL...

Страница 112: ...t régler successivement les fonctions d alarme souhaitées Ordre de réglage pour la valeur d alarme supérieure HI AL 1 Alarme heure minute 2 Valeur d alarme supérieure de l humidité de l air intérieure 3 Valeur d alarme supérieure de la température intérieure 4 Valeur d alarme supérieure de l humidité de l air extérieure 5 Valeur d alarme supérieure de la température extérieure 6 Valeur d alarme su...

Страница 113: ...a déclenché l alarme la valeur d alarme supérieure HI AL ou inférieure LO AL La tonalité d alarme retentit pendant 120 secondes puis le son s éteint automati quement La tonalité d alarme peut également être interrompue en appuyant sur la touche L affichage sur l écran continue à clignoter jusqu à ce que la condition d alarme n est plus atteinte Si dans l espace de 10 minutes après le premier décle...

Страница 114: ...neuves rondes alcaline de 1 5 V AA en respectant la polarité La polarité correcte plus et moins est indiquée par l inscription correspondante sur le logement des piles Refermez le logement des piles replacez son couvercle de manière à ce qu il s enclenche Après que la station de base a été mise en service un court bip sonore se fait entendre et tous les segments d affichage s allument pour une cou...

Страница 115: ...de base Pendant ce temps la station de base se trouve dans la phase d apprentissage synchronisa tion sur les capteurs extérieures en cours La pression sur une touche quelconque interromperait la phase d apprentissage Remplacement des piles du capteur de température d humidité de l air Si seulement les piles du capteur de température d humidité de l air doivent être remplacées il n est pas absolume...

Страница 116: ... absence d impuretés sur les capteurs extérieurs et nettoyez les En particulier le capteur de pluie pourrait se bloquer en raison de fortes impure tés comme du feuillage Pour enlever les fortes salissures il est possible d humecter un chiffon doux d un peu d eau tiède Utiliser en aucun cas de nettoyants agressifs d alcool de nettoyage ou de solutions chimiques car ces produits pourraient attaquer ...

Страница 117: ... extérieurs Capteur extérieur Les piles sont vides Remplacer les piles Portée radio Changer l emplacement de la station de base ou des capteurs extérieurs La station de base L appareil a lâché Retirez les piles de la station de affiche des base et attendez env 10 minutes caractères bizarres Procédéz donc comme décrit ou n affiche pas dans le chapitre tous les segments Remplacement des piles de l a...

Страница 118: ...rme est acti vée Lisez à ce sujet le chapitre Alarme 20 Problèmes de portée et perturbations de la réception Si l appareil devait avoir des problèmes lors de la réception du signal DCF ou du capteur de température d humidité de l air observez les points suivants La radiotransmission du capteur extérieur vers la station de base fonctionne dans une plage de 868 MHz utilisée également par d autres éq...

Страница 119: ... perturbation Conseils La réception dépend du positionnement de la station de base par rapport au cap teur de température d humidité de l air En cas de non réception du signal essayez de changer le lieu d installation de montage de l appareil Ne pas déplacer la station de base pendant le processus de réception durée d env 10 minutes Sinon la station de base risque de ne trouver aucun signal Pendan...

Страница 120: ...ieure Plage de mesure de la température intérieure 0 C à 60 C Plage d affichage de 20 C à 65 C Résolution 0 1 C Plage de mesure de l humidité de l air relative de 1 à 99 Résolution 1 Plage de mesure de la pression atmosphérique 919hPa à 1080hPa OFL s affiche lorsque cette plage est dépassée Résolution 0 1hPa Précision 1 5hPa Invervalle de mesure toutes les 48 secondes Capteur de température d humi...

Страница 121: ...trasse 1 D 92240 Hirschau Allemagne déclare que le produit est en conformité avec les exigences fondamentales et autres pres criptions pertinentes de la directive 1999 5 CE Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit à l adresse suivante www conrad com ...

Страница 122: ...t voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze sta tus van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectie velijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Voor meer informatie kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be ...

Страница 123: ...n Windchill en dauwpunttemperatuur 139 d Weersvoorspelling met indicatie weertrend 140 e Luchtdruk en luchtdrukverloop 142 f Windsnelheid en hoeveelheid regen 142 g Stormwaarschuwing 143 h Geschiedenis functie 144 i Minimum maximum geheugenfunctie 144 j Configureren van de display indicatie 145 13 Instellingen 147 a Instellen van de tijdzone 148 b Instellen 12 of 24 uurs indicatie 148 c Handmatig ...

Страница 124: ...steem dat een veelheid aan weergegevens en andere informatie kan verwerken en zowel actuele en opgeslagen waarden als voorspellingen kan weergeven Alle relevante gegevens worden tegelijkertijd op het display weergegeven indien gewenst kunnen meer gegevens met een druk op de toets worden weergegeven U vindt een opsomming van alle kenmerken en eigenschappen van het product in het hoofdstuk Kenmerken...

Страница 125: ...bolen Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor uw gezondheid bijv door een elek trische schok Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing die absoluut moeten worden opgevolgd Het hand symbool vindt u bij bijzondere tips of instructies voor de bediening 6 Kenmerken en functies a Basisstation Het basis...

Страница 126: ...ntage of voor gebruik op tafel b Temperatuur luchtvochtigheidsensor De temperatuur luchtvochtigheidsensor meet de temperatuur en de luchtvochtig heid in de onmiddellijke omgeving van de plaats van opstelling buiten De sensor is tevens de ontvanger voor het DCF signaal Tegelijk is de temperatuur luchtvochtig heidsensor de centrale verbindingseenheid tussen het basisstation en de buitensen soren De ...

Страница 127: ...ebruik van elektrische apparatuur zijn verbonden Zet het product op een plaats waar kinderen niet bij kunnen Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Gebruik het product niet als het beschadigd is Gebruik het apparaat uitsluitend in een gematigd klimaat niet in een tropisch kli maat De fabrikant resp leverancier neemt geen verantwoording o...

Страница 128: ...al beschermende hand schoenen Let erop dat de batterijen niet kortgesloten of in het vuur worden geworpen Er bestaat explosiegevaar Batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat explosiege vaar Laad alleen oplaadbare accu s op Neem bij langer niet gebruiken bijv tijdens bewaren de geplaatste batterijen Als batterijen te oud worden ka het gebeuren dat ze gaan lekken wat leidt tot schade aan het...

Страница 129: ...eringere gebruiksduur tot gevolg heeft We adviseren u derhalve bij voorkeur alkaline batterijen te gebruiken om een lang durig en veilig bedrijf mogelijk te maken Voor het basisstation zijn er drie batterijen van het type AA Mignon vereist bijv Conrad bestelnr 650117 Voor de temperatuur luchtvochtigheidsensor zijn er drie batterijen van het type AA Mignon vereist bijv Conrad bestelnr 650117 Zie vo...

Страница 130: ...tem peratuurindicatie C F omschakel baar 12 Buitenluchtvochtigheid 13 Alarmsymbolen HI AL en LO AL voor de buitentemperatuur en de vochtigheid van de buitenlucht het betrokken symbool wordt zichtbaar als er een alarm met bovenste resp onderste alarmwaarde is omgescha keld Het HI AL resp LO AL symbool knippert als het alarm actief is 14 Temperatuureenheid C of F voor de buitentemperatuur 15 Alarmin...

Страница 131: ...dt zichtbaar als het alarm met de bovenste alarmwaarde is ingescha keld Het HI AL symbool knippert als het alarm actief is 26 Alarmindicator voor de windsnelheid indicator verschijnt als de alarmfun ctie ingeschakeld is resp knippert als het alarm loopt 27 Tijdruimte voor de hoeveelheid regen 28 Regenhoeveelheid mm of in instelbaar 29 Alarmindicator voor de hoeveelheid regen indicator verschijnt a...

Страница 132: ...en dan mag u de afzonderlijke apparaten basisstation en buitensensoren niet vlak bij elkaar leggen Anders kunnen er door signaalinterferenties ontvangstproble men ontstaan Houd een afstand van minimaal 50 cm tussen de beide apparaten aan 1 Trek de regenbescherming van de temperatuur luchtvochtigheidsensor af 2 Steek de aansluitkabel van de windsensor in de met WIND gemerkte bus van de temperatuur ...

Страница 133: ...het plaatsen van de batterijen in de temperatuur luchtvochtigheidsensor licht de LED op de sensor op gedurende 4 seconden controleer als dit niet het geval is of de batterijen correct werden geplaatst resp niet leeg zijn De temperatuur luchtvochtigheidsensor draagt nu gedurende 24 seconden weersgegevens over naar het basisstation Daarna begint de temperatuur luchtvochtigheidsensor met het ontvange...

Страница 134: ...an het weerstation op de voorziene plaats worden gemonteerd opgesteld 11 Opstellen Montage In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe het basisstation en de buitensensoren moe ten worden opgesteld resp gemonteerd Denkt u er bij het boren resp vastschroeven om dat u geen stroom gas of waterleidingen beschadigt levensgevaar Gebruik voldoende gedimensioneerd bevestigingsmateriaal voor de montage van de bu...

Страница 135: ...roef kan worden opgehangen Opstellen Op de achterzijde van het basisstation bevinden zich twee kleine uitklapbare voetjes voor het opstellen van het basisstation op een tafel Een uitklapbare beugel op de rugzijde biedt de mogelijkheid het basisstation onder een steilere hoek op te stellen Gebruikt u bij opstelling van het basisstation op een gevoelig of hoogwaardig meubeloppervlak een geschikte on...

Страница 136: ... op de sensormast Bevestigen temperatuur luchtvochtigheidsensor Steek de temperatuur luchtvochtigheidsensor op de meegeleverde masthouder Bevestig de temperatuur luchtvochtigheidsensor met de meegeleverde schroef en moer aan de masthouder Breng de masthouder op de sensormast Plaats de regen bescherming correct op de sensor Gebruik de sensor nooit buiten zonder regenbe scherming ...

Страница 137: ...efinitieve installatie nogmaals of de radioverbinding tussen de buitensensor en het basisstation werkt Wacht hiertoe enkele minuten omdat de radioverbinding niet niet continu doorgaat maar op bepaalde tijdsintervallen actief is Houd in dat verband rekening met het hoofdstuk Reikwijdte en storin gen in de ontvangst Bevestig de sensormast met de buitensensoren op een geschikte plaats Hiertoe kan bij...

Страница 138: ...daarmee in staat het DCF signaal dat bijzonder nauwkeurige tijdinformatie bevat te gebruiken Het uur en de tijd worden automatisch ingesteld door de ontvangst van het DCF signaal Daarmee vervalt het handmatig instellen van de klok bijv ook bij het wisselen van zomer naar wintertijd Het DCF signaal wordt door een zender in Mainflingen bij Frankfurt am Main uitgezon den en heeft een bereik van maar ...

Страница 139: ...ucces wordt ontvangen dan worden de handmatig ingestelde tijd en de datum door de nauwkeurige DCF tijd en datum overschreven b Binnen luchtvochtigheid en binnentemperatuur Dit deel van het display geeft de binnen luchtvochtigheid en de binnen temperatuur c Buiten luchtvochtigheid en temperatuur buiten Windchill en dauwpunttemperatuur Dit deel van het display geeft u de basisinstelling de buiten lu...

Страница 140: ...men Koelt de lucht af tot beneden het dauw punt dan condenseert de waterdamp en komt het tot versterkte wolkenvorming resp ontstaan er nevel dauw of rijp d Weersvoorspelling met indicatie van de weertendens De weersvoorspelling gebeurt aan de hand van vier weersymbolen zonnig licht bewolkt bewolkt en regenachtig De voorspelling steunt op de verandering van de luchtdruk Bij elke plotse of beduidend...

Страница 141: ...ionele voorspellingen op radio TV of op het internet natuurlijk niet kan vervangen Het effectief optredende weer kan afwijken van de indicatie Steunt u bijgevolg niet op de voorspelling van het weerstation maar infor meert u zich ter plaatse indien u bijv een bergwandeling wilt maken Binnen de eerste uren na het in bedrijf nemen kan het weerstation nog geen grote nauwkeurigheid in de voorspelling ...

Страница 142: ...bruikelijker is echter de relatieve luchtdruk die de luchtdruk weergeeft ten opzichte van de zee spiegel Omdat het weerstation de relatieve luchtdruk zo precies mogelijk zou kunnen weergeven moet de vooraf ingestelde luchtdruk van het weerstation worden vergele ken met de luchtdruk op de plaats van opstelling De actuele relatieve luchtdruk voor uw woonplaats vindt u bij de voor uw regio verantwoor...

Страница 143: ...akeld nar de weerga ve van de hoeveelheid regen in een ander tijdsbestek Hoe u deze instelling door voert en hoe de hoeveelheid regen op nul kan worden gezet leest u in het hoofdstuk Configureren van het display RAIN 1h Hoeveelheid regen in 1 uur RAIN 24h Hoeveelheid regen in 24 uur RAIN week Hoeveelheid regen in een week RAIN month Hoeveelheid regen in een maand RAIN TOTAL De hoeveelheid regen si...

Страница 144: ...een worden verlaten Indien gedurende ong 10 seconden geen toets werd ingedrukt verlaat het apparaat de Historie functie automatisch i Minimum maximum geheugenfunctie Het weerstation slaat de minima en de maxima voor de hierna opgesomde waarden op De waarden kunnen in een overzicht of individueel worden bekeken Druk terwijl het basisstation zich in de normale weergavemodus bevindt één keer op de to...

Страница 145: ...heid 4 Minimum buitentemperatuur 5 Minimum windchill temperatuur 6 Minimum dauwpunt temperatuur 7 Minimum luchtdruk Nadat alle minima zichtbaar werden schakelt het basisstation terug over naar de normale weergavemodus De Minimum maximum functie kan met een druk op de toets HISTORY meteen worden verlaten Indien in de Minimum Maximum geheugen functie gedurende ong 10 seconden geen toets werd ingedru...

Страница 146: ...electie te bevestigen en door te gaan naar het volgende instelpunt Het deel voor de weergave van de luchtdruk knippert 4 Met de toets resp de toets MIN MAXkiest u tussen volgende indicaties rel relatieve luchtdruk abs absolute luchtdruk 5 Druk kort op de toets SET om de selectie te bevestigen en door te gaan naar het volgende instelpunt Het deel voor de weergave van de windsnelheid gaat knip peren...

Страница 147: ...de voor de luchtdruk 2hPa 4hPa voorinstelling 2hPa i Instelling van de drempelwaarde voor de stormwaarschuwing 3hPa 9hPa voorin stelling 4hPa j Eenheid windsnelheid en windvlagen in km h mph m s knots bft k Hoeveelheid regen in mm of in in Het apparaat gaat naar de instelmodus indien de SET toets gedurende drie secon den wordt ingedrukt Telkens knippert de in te stellen waarde Terwijl u zich in de...

Страница 148: ...f die instelling oversloeg kunt u nu het weergavefor maat voor het uur instellen Met de toets resp de toets MIN MAX kiest u het weergaveformaat voor de tijd 24H is 24 uurs weergaven 12H 12 uurs weergave Druk kort op de SET toets om naar het volgende instelpunt te gaan c Handmatig instellen van de tijd Nadat u het weergaveformaat voor de tijd instelde of die instelling oversloeg kunt u nu het uur i...

Страница 149: ...g oversloeg kunt u nu het weergavefor maat voor de temperatuur instellen Met de toets resp de toets MIN MAX kiest u tussen een weergave van de temperatuur in C Celsius of in F Fahrenheit Druk kort op de SET toets om naar het volgende instelpunt te gaan f De eenheid voor de luchtdruk instellen Nadat u de eenheid voor de temperatuurindicatie koos of deze instelling oversloeg kunt u de eenheid voor d...

Страница 150: ... voor de luchtdruk instelde of de instelling oversloeg kunt u de drempelwaarde voor de stormwaarschuwing instellen Met deze waarde geeft u aan vanaf welke luchtdrukverandering er een stormwaarschuwing moet volgen Deze waarde is bij de levering ingesteld op 4hPa De gevoeligheid voor een storm waarschuwing kan door een verandering van de drempelwaarde worden aangepast aan de plaatselijke omstandighe...

Страница 151: ...at naar de alarm instelfunctie voor de bovenste alarmwaarde HI AL zodra de toets ALARM kort wordt ingedrukt Wordt de ALARM toets nogmaals kort inge drukt dan gaat het apparaat naar de instelfunctie voor de onderste alarmwaarde LO AL 2 De display indicatie geeft nu een overzicht van de ingestelde alarmwaarden De warden worden nochtans alleen weergegeven indien de overeenkomstige alarm functie ook i...

Страница 152: ...ovenste alarmwaarde HI AL 1 Wekalarm uur minuut 2 Bovenste alarmwaarde voor de binnen luchtvochtigheid 3 Bovenste alarmwaarde voor de binnentemperatuur 4 Bovenste alarmwaarde voor de buiten luchtvochtigheid 5 Bovenste alarmwaarde voor de buitentemperatuur 6 Bovenste alarmwaarde voor de windchill temperatuur 7 Bovenste alarmwaarde voor het dauwpunt 8 Bovenste alarmwaarde voor de luchtdruk 9 Bovenst...

Страница 153: ...nste HI AL of de onderste alarmwaarde LO AL het alarm veroorzaakte Het alarm klinkt gedurende 120 seconden daarna wordt het automatisch uitgeschakeld Het alarm kan ook door indrukken van de toets worden onderbroken De display indica tie knippert net zo lang tot niet langer aan de alarmvoorwaarde is voldaan Indien hetzelfde alarm zich nogmaals voordoet binnen de 10 minuten voor dezelfde para meter ...

Страница 154: ...ngen van de batterijen rekening met het hoofdstuk Batterijtips en Afvoer De batterijen van het basisstation vervangen Open het batterijvak aan de rugzijde van het basisstation en neem de lege batterijen uit Plaats drie nieuwe 1 5V alkaline Mignon batterijen AA met de juiste polariteit De juiste polariteit plus en min staat vermeld in het batterijvak Sluit het batterijvak terug plaats het deksel va...

Страница 155: ...isstation en de buitensensoren Druk tijdens de eerste 10 minuten na het in het basisstation plaatsen van de batterijen op geen enkele toets In deze tijd bevindt het basisstation zich in de leerfase er wordt gesynchroniseerd met de buitensensoren Een druk op een toets zou deze leerfase onderbreken Vervangen van de batterijen bij de temperatuur luchtvochtigheidsensor Indien alleen de batterijen van ...

Страница 156: ...tig op vuil en reinig hen Vooral de regensen sor kan door sterk vervuilen bijvoorbeeld door bladeren worden geblokkeerd Voor het verwijderen van vuil kan een licht met lauwwarm water bevochtigde zachte doek worden gebruikt Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of oplos middelen reinigingsalcohol of andere chemische oplossingen aan gezien die de behuizing kunnen aantasten of de goede ...

Страница 157: ... Buitensensor ontvangen Batterijen zijn leeg Batterijen vervangen Zendreikwijdte Standplaats basisstation of de buitensensoren wijzigen Het basisstation Het apparaat is Neem de batterijen uit de toont vreemde uitgevallen basisstation en wacht ca 10 tekens aan of niet minuten Ga te werk zoals in alle segmenten hoofdstuk Batterijen vervangen van het weergave beschreven Contrast van Batterijen zijn V...

Страница 158: ...n ontvangstproblemen Indien uw apparaat problemen ondervindt bij de ontvangst van DCF of de tempera tuur luchtvochtigheidsensor let dan op de volgende punten De radioverbinding tussen de buitensensor en het basisstation werkt in de 868 MHz band die ook nog door andere apparaten wordt gebruikt bijv door een ver gelijkbaar 868 MHz station van uw buren Dit kan de werking en het bereik van het apparaa...

Страница 159: ...telling montage indien u gene ontvangst heeft Verplaats het basisstation tijdens het ontvangstproces duur ca 10 minuten niet In het andere geval vindt het basisstation ev geen signaal Druk tijdens de ontvangstfase niet op een toets aangezien dit de ontvangstpoging kan onderbreken of verstoren Houd met het basisstation en de temperatuur luchtvochtigheidsensor een afstand aan van ca 1 5m tot stoorbr...

Страница 160: ...Meetinterval om de 48 seconden Temperatuur luchtvochtigheids sensor buitensensor Batterijen 2 1 5V Mignon AA Conrad bestelnummer 650117 Zendfrequentie 868MHz Overdragingsinterval om de 48 seconden Bereik max 150m open veld 22 Verklaring van conformiteit Hierbij verklaren wij Conrad Electronic Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau dat dit product in overeenstemming is met de algemene eisen en ande...

Страница 161: ...161 ...

Страница 162: ...Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 92240 Hirschau Allemagne Tous droits réservés y compris traduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec tronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur Duplication même partielle interdite Cette notice est c...

Отзывы: