background image

27

Weitere Einstellfunktionen

Oben rechts ist ein kleines Zahnrad-Symbol. Wenn Sie dies berühren, gelangen Sie zur Ein-

stellung von:
•  Temperaturwert für den Übertemperaturschutz
•  Obere Abschaltspannung (max. Zellenspannung bei Laden)
•  Untere Abschaltspannung (min. Zellenspannung beim Entladen)
•  Negative Delta-U-Spannung (für die Beendigung des Ladevorgangs)

  Wir empfehlen Ihnen, eine Veränderung der Grundeinstellungen nur dann vorzunehmen, 

wenn Sie entsprechende Fachkenntnisse besitzen. 

 

Der Hersteller hat die Grundeinstellungen ab Werk bereits optimal gewählt. 

 

Wenn  Sie  die  Werte  verstellt  haben,  können  Sie  sie  auf  die  Grundeinstellungen 

zurücksetzen, indem Sie die Schaltfläche oben rechts berühren.

Содержание SkyRC NC2500

Страница 1: ...Charger SkyRC NC2500 Page 37 71 Chargeur de batteries SkyRC NC2500 Page 72 106 Acculaadapparaat SkyRC NC2500 Pagina 107 141 Version 10 13 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS GEBRU...

Страница 2: ...rieb 9 d Umgang mit Akkus 10 7 Bedienelemente 12 8 Allgemeine Informationen 13 9 Bedienung 15 a Anschluss 15 b Akkus einlegen Programm starten 15 c Unterschiede zwischen Einstellung per Display Tasten...

Страница 3: ...12 Bluetooth Verbindung Android 29 a Pairing Vorgang 29 b Pairing mit mehreren Ger ten 29 c App herunterladen 30 d Kurzbeschreibung der App 30 13 Behebung von St rungen 33 14 Wartung und Pflege 35 15...

Страница 4: ...an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehal...

Страница 5: ...n z B zum Aufladen von Mobiltelefonen Zur Stromversorgung des Ladeger ts ist ein passendes Steckernetzteil im Lieferumfang Eine Aufstellung mit allen Merkmalen und Eigenschaften des Produkts finden Si...

Страница 6: ...gef rLade Entladestrom Lade Entladedauer Lade Entladekapazit t jenachaktuellem Akku Programm Bluetooth Transceiver f r Steuerung des Ladeger ts berApp erh ltlich f r iOS undAndroid au erdem Zustandsan...

Страница 7: ...iten d rfen nur von einem Fachmann Fachwerkstatt durchgef hrt werden Es sind keine f r Sie einzustellenden bzw zu wartenden Produktbestandteile im Ger teinneren enthalten Das Produkt ist kein Spielzeu...

Страница 8: ...es zu Farb oder Materialver nderungen kommen Halten Sie das Ladeger t fern von leicht entz ndlichen Materialien z B Vorh nge Papier Fl ssigkeiten z B Benzin oder Gasen Stellen Sie das Ladeger t so auf...

Страница 9: ...iebsphase decken Sie das Ladeger t und das Steckernetzteil niemals ab Der L fter auf der Unterseite des Ladeger ts darf nicht in seiner Funktion behindert werden Lassen Sie ausreichend Abstand mindest...

Страница 10: ...wahren Sie das Produkt anschlie end an einem sauberen trockenen Ort auf d Umgang mit Akkus Akkus sind kein Spielzeug Bewahren Sie Akkus au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Akkus nicht...

Страница 11: ...n Laden Entladen Sie keine Akkus die noch hei sind z B durch hohe Lade Entladestr me verursacht Lassen Sie den Akku zuerst auf Zimmertemperatur abk hlen bevor Sie ihn laden oder entladen Laden Entlade...

Страница 12: ...s 4 6 Beispiel f r das Einlegen von Akkus des Typs AA Mignon 7 Beispiel f r das Einlegen von Akkus des Typs AAA Micro 8 USB Stromausgang 5 V DC 1 A 9 LED f r Bluetooth Funktion 10 Niedervolt Rundbuchs...

Страница 13: ...u innerhalb 0 33C und 1C liegen Bei einer zu hohen Laderate schaltet das Ladeger t aber u U zu fr h ab wodurch der Akku nicht komplett voll geladen wird Au erdem kommt es bei einer zu hohen Laderatezu...

Страница 14: ...de Entladestrom Dies gilt speziell bei lteren oder g nstigeren Akkus Lassen Sie Akkus auf Raumtemperatur abk hlen bevor Sie sie aufladen oder entladen bzw verwenden Verwendung von mehreren Akkus in ei...

Страница 15: ...automatisch Das Ladeger t befindet sich dann im Standby Modus und ist betriebsbereit Wird keinAkku in einen der 4 Ladesch chte eingelegt stehen keine Bedienfunktionen zur Verf gung Das Dr cken einer...

Страница 16: ...ku Programm verschiedene Einstellungen vorgenommen werden siehe Kapitel 10 Falls f r 5 Sekunden keine Taste gedr ckt wird so startet das Ladeger t das entsprechende Akku Programm mit den vorhandenen E...

Страница 17: ...Spannung ja ja Grafische Verlaufsanzeige f r Akkuspannung nein ja Akku Temperatur nein ja Akku Innenwiderstand nein ja d Sonstiges Wenn ein Akku Programm gestartet ist zeigt das Display abwechselnd ve...

Страница 18: ...laden SollderAkkuausdemLadeger tentnommenwerden sopr fenSiedieAkku Temperatur zun chst vorsichtig mit einem Finger Wenn derAkku im Ladeger t verbleibt wechselt das Ladeger t in den Erhaltungsmo dus ni...

Страница 19: ...Legen Sie testweise einen anderen Akku in den Ladeschacht ein Folgende Akku Programme gibt es CHARGE Laden CYCLE Zyklus einstellbarsind1 12Lade Entladevorg nge optimalf rNiCd Akkus um einen vorhanden...

Страница 20: ...evorgang W hrend des Ladevorgangs zeigt das Display abwechselnd die Akkuspannung in Volt Charge Volt denLadestrominmA ChargeRate dievergangeneLadedauerinStunden Minuten Char ge Time und die geladene E...

Страница 21: ...n l nger als 5 Sekunden keine Taste gedr ckt wird startet das Akku Programm Das Display zeigt abwechselnd die Akkuspannung in Volt Charge Volt den Lade bzw Entladestrom in mA ChargeRate oder DisCharge...

Страница 22: ...r Entladevorgang W hrend des Entladevorgangs zeigt das Display abwechselnd die Akkuspannung in Volt DisCharge Volt den Entladestrom in mA DisChargeRate die vergangene Entladedauer in Stunden Minuten D...

Страница 23: ...tigung mit der Taste ENTER oder wenn l nger als 5 Sekunden keine Taste gedr ckt wird startet das Akku Programm Das Display zeigt abwechselnd die Akkuspannung in Volt DisCharge Volt den Lade bzw Entla...

Страница 24: ...ay stellen Sie ihn mit der Taste 2 bzw 8 ein Nach der Best tigung mit der Taste ENTER oder wenn l nger als 5 Sekunden keine Taste gedr ckt wird startet das Akku Programm Das Display zeigt abwechselnd...

Страница 25: ...gang kann einige Sekunden dauern Nachdem die Bluetooth Verbindung hergestellt wurde h rt die Bluetooth LED 9 zu blinken auf und leuchtet dauerhaft b Pairing mit mehreren Ger ten Es kann nur eine Bluet...

Страница 26: ...Ber hren der Schaltfl chen 1 4 in der App gelangen Sie zum Einstellmodus Hierk nnenSiedasgew nschteAkku Programmunddiezugeh rigenLade bzw Entladestr me einstellen je nach Akku Programm siehe Kapitel 1...

Страница 27: ...ltspannung min Zellenspannung beim Entladen Negative Delta U Spannung f r die Beendigung des Ladevorgangs WirempfehlenIhnen eineVer nderungderGrundeinstellungennurdannvorzunehmen wenn Sie entsprechend...

Страница 28: ...en gelangen Sie zur Auswahl bzw Einstellung des Akku Programms In der Mitte des Displays erscheint jeweils die Zellenspannung als grafischer Verlauf im unteren Teil werden weitere Informationen eingeb...

Страница 29: ...n dauern Nachdem die Bluetooth Verbindung hergestellt wurde h rt die Bluetooth LED 9 zu blinken auf und leuchtet dauerhaft b Pairing mit mehreren Ger ten EskannnureineBluetooth VerbindungzurgleichenZe...

Страница 30: ...amm an Durch Ber hren der Schaltfl chen 1 4 in der App gelangen Sie zum Einstellmodus Hierk nnenSiedasgew nschteAkku Programmunddiezugeh rigenLade bzw Entladestr me einstellen je nach Akku Programm si...

Страница 31: ...ltspannung min Zellenspannung beim Entladen Negative Delta U Spannung f r die Beendigung des Ladevorgangs WirempfehlenIhnen eineVer nderungderGrundeinstellungennurdannvorzunehmen wenn Sie entsprechend...

Страница 32: ...en gelangen Sie zur Auswahl bzw Einstellung des Akku Programms In der Mitte des Displays erscheint jeweils die Zellenspannung als grafischer Verlauf im unteren Teil werden weitere Informationen eingeb...

Страница 33: ...nach l sst sich f r diesen Akkuschacht ein Akku Programm ausw hlen Ohne eingelegten Akku erscheint keine Displayanzeige f r den jeweiligen Ladekanal Akku wird nicht erkannt Sind die Kontakte des Lades...

Страница 34: ...w 12 a Keine Bluetooth Verbindung m glich Bevor die Daten bertragen werden k nnen ist ein sog Pairing Vorgang m glich Hierbei lernen sich Ladeger t und Telefon Tablett gegenseitig DasLadeger tkanndieV...

Страница 35: ...das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gem den geltenden gesetzlichen Vorschriften b Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur R ckgabe aller gebrauchten Batte...

Страница 36: ...ooth Abmessungen L x B x H 154 x 104 x 50 mm ohne Aufstellfu Gewicht ca 370 g b Steckernetzteil Eingangsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Ausgang 12 V DC 2 5 A 17 Konformit tserkl rung DOC Hiermit erkl r...

Страница 37: ...ntrol Elements 47 8 General Information 48 9 Operation 50 a Connection 50 b Insert Rechargeable Batteries Start Programme 50 c Differences between Setting by Display Buttons or App 51 d Other 52 10 Re...

Страница 38: ...Connection Android 64 a Pairing 64 b Pairing with Several Devices 64 c Download App 65 d Short Description of the App 65 13 Troubleshooting 68 14 Maintenance and Care 70 15 Disposal 70 a General Info...

Страница 39: ...party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical question...

Страница 40: ...apter 5 Read these operating instructions completely and attentively they contain a lot of important information on setup function and operation The safety notes and all other information in these ope...

Страница 41: ...harge discharge time charge discharge capacity depending on current rechargeable battery programme Bluetooth transceiver for control of the charger via app available for iOS and Android also condition...

Страница 42: ...ance adjustments and repair work may only be carried out by a specialist specialised workshop The device contains no parts that require servicing or adjusting by you The product is not a toy and must...

Страница 43: ...urtains paper liquids e g petrol or gases Set up the charger so that the fan at the bottom of the charger is not covered If required fold out the base at the bottom of the charger Do not place any con...

Страница 44: ...t be used for voltage current supply Donotoperatetheproductunattended Despiteaconsiderablenumberofprotective circuits it is impossible to exclude the possibility of malfunctions or problems during the...

Страница 45: ...comeinto contact with skin Therefore you should use suitable protective gloves for this Do not recharge normal non rechargeable batteries There is a risk of fire and explosion Non rechargeable batteri...

Страница 46: ...less rechargeable batteries environmentally compatibly do not insert hem into the charger Recharge the rechargeable batteries about every 3 months Otherwise so called deep discharge may result renderi...

Страница 47: ...Example for insertion of rechargeable batteries type AA Mignon 7 Example for insertion of rechargeable batteries type AAA Micro 8 USB current output 5 V DC 1 A 9 LED for Bluetooth function 10 Low vol...

Страница 48: ...ttery should be between 0 33C and 1C If the charging rate is too high the charger may switch off early which will prevent the rechargeable battery from being fully loaded Atoo high charging rate also...

Страница 49: ...discharging current This applies specifically with older or cheaper rechargeable batteries Let the rechargeable batteries cool down to room temperature before you charge or discharge or use them Use...

Страница 50: ...fter a few seconds The charger is the in standby mode it is ready for operation If no rechargeable battery is inserted into one of the 4 charging chutes no operating function is available Pushing of a...

Страница 51: ...10 If the button ENTER 1 is pushed different settings can be made depending on the rechar geable battery programme see chapter 10 If no button was pushed for 5 seconds the charger will start the corr...

Страница 52: ...able battery voltage no yes Rechargeable battery temperature no yes Rechargeable battery internal resistance no yes d Miscellaneous When a rechargeable battery programme is started the display alterna...

Страница 53: ...or discharging If the rechargeable battery is to be removed from the charger first check the rechar geable battery temperature carefully with one finger Whentherechargeablebatteryremainsinthecharger t...

Страница 54: ...erything is in order the rechargeable battery may be defective Try inserting a different battery in the charging chute There are the following rechargeable battery programmes CHARGE Charging CYCLE Cyc...

Страница 55: ...rging the display alternatingly shows the rechargeable battery voltage in volt Charge Volt the charging current in mA ChargeRate the elapsed charge duration in hours minutes Charge Time and the charge...

Страница 56: ...5 seconds the rechar geable battery program commences The display alternatingly shows the rechargeable battery voltage in volt Charge Volt the charging or discharging unit in mA ChargeRate or DisChar...

Страница 57: ...nces During discharging the display alternatingly shows the rechargeable battery voltage in volt DisCharge Volt the discharging current in mA DisChargeRate the elapsed discharge duration in hours minu...

Страница 58: ...tion with ENTER or if no button is pushed for more than 5 seconds the rechar geable battery program commences The display alternatingly shows the rechargeable battery voltage in volt DisCharge Volt th...

Страница 59: ...t with the button 2 or 8 After confirmation with ENTER or if no button is pushed for more than 5 seconds the rechar geable battery program commences The display alternatingly shows the rechargeable ba...

Страница 60: ...e iPhone iPad iPod This process may take a few seconds After the Bluetooth connection was established the Bluetooth LED 9 stops flashing and remains lit b Pairing with Several Devices There can only b...

Страница 61: ...Here you can set the desired rechargeable battery programme and the associated charging or discharging currents depending on rechargeable battery programme see chapter 10 If the checkmark is placed b...

Страница 62: ...ng Lower deactivation voltage min cell voltage at discharging Negative delta U voltage for termination of charging We recommend only changing the basic settings when you have the respective specialist...

Страница 63: ...the chosen rechargeable battery you will get to the selection or setting of the rechargeable battery programme At the centre of the display the respective cell voltage appears as a figure the lower pa...

Страница 64: ...y take a few seconds After the Bluetooth connection was established the Bluetooth LED 9 stops flashing and remains lit b Pairing with Several Devices There can only be one Bluetooth connection at a ti...

Страница 65: ...etting mode Here you can set the desired rechargeable battery programme and the associated charging or discharging currents depending on rechargeable battery programme see chapter 10 If the checkmark...

Страница 66: ...ng Lower deactivation voltage min cell voltage at discharging Negative delta U voltage for termination of charging We recommend only changing the basic settings when you have the respective specialist...

Страница 67: ...w the chosen rechargeable battery you will get to the selection or setting of the rechargeable battery programme At the centre of the display the respective cell voltage appears as a figure the lower...

Страница 68: ...ogramme be chosen for this rechargeable battery chute Without inserted rechargeable battery no display appears for the respective charge channel Rechargeable battery is not recognised Are the contacts...

Страница 69: ...chapter 8 App doesn t find the charger Before the App is started the Bluetooth connection must be established Pairing see chapter 11 a or 12 a No Bluetooth connection possible Before the data are tra...

Страница 70: ...vant statutory regulations b Batteries and Rechargeable Batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries rechar geable batteries Disposing of them in th...

Страница 71: ...DC 1 A Data transmission Bluetooth Dimensions L x W x H 154 x 104 x 50 mm without standing base Weight Approx 370 g b Mains Adapter Input voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Output 12 V DC 2 5 A 17 Declara...

Страница 72: ...es 80 7 l ments de commande 82 8 Informations g n rales 83 9 Utilisation 85 a Raccordement 85 b Insertion des batteries lancement du programme 85 c Diff rences entre les r glages sur l cran l aide des...

Страница 73: ...nexion Bluetooth Android 99 a Proc dure d appairage 99 b Appairage avec plusieurs p riph riques 99 c T l chargement de l application 100 d Description sommaire de l application 100 13 D pannage 103 14...

Страница 74: ...amanipulationduproduit Tenezcomptedecesremarques m me en cas de cession de ce produit un tiers Conservez le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Tous les noms d entreprises e...

Страница 75: ...e de t l phones portables Un bloc secteur compatible est fourni pour l alimentation lectrique du chargeur Un r capitulatif de toutes les caract ristiques et propri t s du produit est fourni dans le ch...

Страница 76: ...rge dur e de charge de d charge capacit de charge d charge en fonction du programme de batterie s lectionn R cepteur metteurBluetoothpourlacommandeduchargeur partirdel application disponible pour iOS...

Страница 77: ...fier soi m me le produit Ne le d montez jamais Les travaux d entretien de r glage et de r paration sont r serv s aux sp cialistes et aux ateliers sp cialis s l int rieur du bo tier aucun composant ne...

Страница 78: ...aleur N installez pas le chargeur sur des meubles de valeur sans protection ad quate Sous l effet de la chaleur le mat riau peut se d colorer ou se d former Tenez le chargeur l cart de mat riaux facil...

Страница 79: ...uffisante minimum 5 cm entre le chargeur et les autres objets En cas de surchauffe il y a danger d incendie Uniquement employer le bloc secteur fourni pour l alimentation en tension cou rant N utilise...

Страница 80: ...omestiques risqueraient de les avaler En tel cas consultez imm diatement un m decin Les batteries ne doivent jamais tre court circuit es d mont es ou jet es dans le feu n endommagez jamais l enveloppe...

Страница 81: ...nts de charge ou de d charge lev s Laissez d abord la batterie refroidir temp rature ambiante avant de la d charger ou de la rechar ger Ne chargez et ne d chargez jamais les batteries endommag es corr...

Страница 82: ...de recharge 1 4 6 Exemple pour l insertion de batteries du type AA Mignon 7 Exemple pour l insertion de batteries du type AAA Micro 8 Sortie de courant USB 5 V CC 1 A 9 DEL pour fonction Bluetooth 10...

Страница 83: ...ne devrait tre compris entre 0 33C et 1C Si le taux de charge est trop lev le chargeur se d connecte pr matur ment dans certaines circonstances et la batterie n est alors pas compl tement recharg e Si...

Страница 84: ...s applique en particulier aux vieilles batteries et aux batteries bon march Laissez refroidir les batteries temp rature ambiante avant de les charger ou de les d charger et de les utiliser Utilisation...

Страница 85: ...s Le chargeur se trouve alors en mode veille et est op rationnel Lorsque les 4 compartiments de recharge sont vides aucune fonction de commande n est disponible Une pression sur une touche allume uniq...

Страница 86: ...diff rents r glages en fonction du programme de batterie voir chapitre 10 Enl absencedepressionsurunetouchependant5secondes lechargeurex cuteleprogramme de batterie correspondant avec les r glages pr...

Страница 87: ...ique de l volution pour la tension de la batterie non oui Temp rature de la batterie non oui Imp dance interne de la batterie non oui d Divers Lors du lancement d un programme de batterie l cran affic...

Страница 88: ...les cycles de charge et de d charge Avant de retirer une batterie du chargeur contr lez d abord sa temp rature avec pr caution avec le doigt Sivousneretirezpaslabatterieduchargeur lechargeurbasculeenm...

Страница 89: ...elles soient d fectueuses Effectuez un test en ins rant une autre batterie dans le compartiment de recharge Les programmes de batterie suivants sont disponibles CHARGE Charge CYCLE Cycle 1 12 cycles d...

Страница 90: ...charge d marre Durant le cycle de charge l cran affiche en alternance la tension de la batterie en volts Charge Volt le courant de charge en mA ChargeRate la dur e de charge coul e en heures minutes...

Страница 91: ...z le l aide des touches 2 et 8 1 12 cycles peuvent tre d finis Apr s avoir valid le r glage en appuyant sur la touche ENTER ou en l absence de pression sur une touche pendant plus de 5 secondes le pro...

Страница 92: ...et 8 Apr s avoir valid le r glage en appuyant sur la touche ENTER ou en l absence de pression sur une touche pendant plus de 5 secondes le cycle de d charge d marre Durant le cycle de d charge l cran...

Страница 93: ...ur la touche ENTER ou en l absence de pression sur une touche pendant plus de 5 secondes le programme de batterie d marre L cran affiche en alternance la tension de la batterie en volts DisCharge Volt...

Страница 94: ...n d finissez le l aide des touches 2 et 8 Apr s avoir valid le r glage en appuyant sur la touche ENTER ou en l absence de pression sur une touche pendant plus de 5 secondes le programme de batterie d...

Страница 95: ...li la connexion Bluetooth la DEL Bluetooth 9 arr te de clignoter et reste allum e en permanence b Appairage avec plusieurs p riph riques Il n est pas possible d tablir plus d une connexion Bluetooth l...

Страница 96: ...on L effleurement des boutons 1 4 dans l application permet d ouvrir le mode de configuration Vouspouvezicid finirleprogrammedebatteriesouhait etlescourantsdechargeouded charge correspondants en fonct...

Страница 97: ...llules durant la charge la tension de coupure inf rieure tension min des cellules durant la d charge la tension Delta U n gative pour la fin du cycle de charge Nous vous recommandons de ne modifier le...

Страница 98: ...s lectionn e permet de s lectionner ou configurer le programme de batterie La tension des cellules est affich e sur un graphique au centre de l cran les informations suppl mentaires comme par ex l imp...

Страница 99: ...clignoter et reste allum e en permanence b Appairage avec plusieurs p riph riques Il n est pas possible d tablir plus d une connexion Bluetooth la fois Il n est donc pas possible de connecter simultan...

Страница 100: ...s d ex cution L effleurement des boutons 1 4 dans l application permet d ouvrir le mode de configuration Vouspouvezicid finirleprogrammedebatteriesouhait etlescourantsdechargeouded charge correspondan...

Страница 101: ...llules durant la charge la tension de coupure inf rieure tension min des cellules durant la d charge la tension Delta U n gative pour la fin du cycle de charge Nous vous recommandons de ne modifier le...

Страница 102: ...e s lectionn e permet de s lectionner ou configurer le programme de batterie La tension des cellules est affich e sur un graphique au centre de l cran les informations suppl mentaires comme par ex l i...

Страница 103: ...nner un programme de batterie pour ce compartiment de recharge Si aucune batterie n est ins r e le canal de charge correspondant reste vide sur l cran La batterie n est pas reconnue Lescontactsducompa...

Страница 104: ...etoothdoit tre tablie appairage voirchapitre 11 a ou 12 a Impossible d tablir une connexion Bluetooth Avant de pouvoir transmettre les donn es il est indispensable d effectuer une proc dure d appairag...

Страница 105: ...directives l gales en vigueur b Piles et batteries Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l limination des piles usag es de rapporter toutes les piles et batteries usag es il es...

Страница 106: ...Port USB 5 V CC 1 A Transmission de donn es Bluetooth Dimensions L x l x H 154 x 104 x 50 mm sans pied Poids env 370 g b Bloc secteur Tension d entr e 100 240 V CA 50 60 Hz Sortie 12 V CC 2 5 A 17 D...

Страница 107: ...erking 114 d Omgang met accu s 115 7 Bedieningselementen 117 8 Algemene informatie 118 9 Bediening 120 a Aansluiten 120 b Accu s plaatsen programma starten 120 c Verschillen tussen instelling via sche...

Страница 108: ...etoothverbinding Android 134 a Pairing procedure 134 b Pairen met verschillende apparaten 134 c App downloaden 135 d Korte beschrijving van de app 135 13 Verhelpen van storingen 138 14 Onderhoud en ve...

Страница 109: ...Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technische vragen kunt...

Страница 110: ...es deze gebruiksaanwijzing volledig en aandachtig door deze bevat belangrijke instructies voor de plaatsing bediening en het gebruik De veiligheidsinstructies en alle andere informatie in deze gebruik...

Страница 111: ...adcapaciteit naargelang actueel accu programma Bluetooth transceiver voor sturing van het laadapparaat via app verkrijgbaar voor iOS en Android bovendien toestandsaanduiding van alle parameters vb cel...

Страница 112: ...an Demonteer het apparaat daarom nooit Onderhouds instellings of reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een erkend technicus elektrotechnisch bedrijf worden uitgevoerd Binneninhetapparaatbevind...

Страница 113: ...pparaat niet zonder geschikte bescherming op kostbare meube loppervlakken Door hitte inwerking kan het tot veranderingen in kleur of materiaal komen Houd het laadapparaat ver van licht ontvlambare mat...

Страница 114: ...t en het netdeel nooit af De ventilator aan de onderzijde van het laadapparaat mag niet in zijn functie worden gehinderd Laat voldoende afstand minstens 5 cm tussen het laadapparaat en andere voorwerp...

Страница 115: ...droge schone plaats d Omgang met accu s Accu s zijn geen speelgoed U moet accu s ook buiten het bereik van kinderen opbergen Laat accu s niet zomaar laten rondslingeren kinderen of huisdieren kunnen d...

Страница 116: ...het model Laat de accu eerst op kamertemperatuur komen voordat deze weer wordt opgeladen of ontladen Laad ontlaad nooit beschadigde lekkende of vervormde accu s Dit kan leiden tot brand of een ontplo...

Страница 117: ...tot 4 6 Voorbeeld voor het plaatsen van accu s van het type AA mignon 7 Voorbeeld voor het plaatsen van accu s van het type AAA micro 8 USB stroomuitgang 5 V DC 1 A 9 LED voor Bluetooth functie 10 Ron...

Страница 118: ...de 0 33C en 1C liggen Bij een te hoog laadrate schakelt het laadapparaat echter soms te vroeg uit waardoor de accu niet volledig wordt opgeladen Bovendien komt het bij een te hoog laadrate tot een ste...

Страница 119: ...warmt vermindert u de laad ontlaadstroom Dit geldt in het bijzonder voor oudere of goedkopere accu s Laat accu s tot kamertemperatuur afkoelen voor u ze oplaadt of ontlaadt resp gebruikt Gebruik van m...

Страница 120: ...evindt zich nu in de stand bymodus ze is gebruiksklaar Als er geen accu in een van de 4 laadschachten wordt geplaatst zijn er geen bedien functies beschikbaar Het drukken op een toets voert alleen tot...

Страница 121: ...rogrammaverschillende instellingen uitvoeren zie hoofdstuk 10 Als gedurende 5 seconden op geen enkele toets wordt gedrukt start het laadapparaat het overeenkomstige accuprogramma met de aanwezige inst...

Страница 122: ...uspanning ja ja Grafische verloopweergave voor accuspanning neen ja Accutemperatuur neen ja Accubinnenweerstand neen ja d Verdere tips Alseenaccu programmaisgestart geefthetschermafwisselendverschille...

Страница 123: ...p of ontladen op Als de accu uit het laadapparaat moet worden verwijderd controleert u de accutem peratuur eerst voorzichtig met een vinger Als de accu in het laadapparaat blijft gaat het laadapparaat...

Страница 124: ...s als test een andere accu in de laadschacht De volgende accuprogramma s zijn beschikbaar CHARGE Opladen CYCLE Cyclus 1 12 laad ontlaadbeurten kunnen worden ingesteld optimaal voor NiCd accu s om een...

Страница 125: ...pladen geeft het scherm afwisselend de accuspanning in volt Charge Volt de laadstroom in mA ChargeRate de voorbije laadduur in uren minuten Charge Time en de opgeladen energiehoeveelheid laadcapacitei...

Страница 126: ...als u langer dan 5 seconden op geen enkele toets drukt start het accuprogramma Het scherm toont afwisselend de accuspanning in Volt Charge Volt de laad of ontlaadstroom in mA ChargeRate of DisChargeRa...

Страница 127: ...e toets drukt start het ontladen Tijdens het ontladen geeft het scherm afwisselend de accuspanning in volt DisCharge Volt de ontlaadstroominmA DisChargeRate devoorbijeontlaadduurinuren minuten DisChar...

Страница 128: ...met de toets ENTER of als u langer dan 5 seconden op geen enkele toets drukt start het accuprogramma HetschermtoontafwisselenddeaccuspanninginVolt DisChargeVolt delaad ofontlaadstroom in mA ChargeRate...

Страница 129: ...erm stel deze met de toets 2 of 8 in Na bevestiging met de toets ENTER of als u langer dan 5 seconden op geen enkele toets drukt start het accuprogramma Het scherm toont afwisselend de accuspanning in...

Страница 130: ...roces kan enkele seconden duren Nadat de Bluetooth verbinding werd gemaakt stopt de Bluetooth LED 9 met knipperen en licht permanent op b Pairen met verschillende apparaten Er kan slechts een Bluetoot...

Страница 131: ...aken komt u in de instelmodus terecht Hier kunt u het gewenste accuprogramma en de bijhorende laad of ontlaadstroom instellen naargelang accuprogramma zie hoofdstuk 10 Als het hekje onder de instelvel...

Страница 132: ...het opladen Onderste uitschakelspanning min celspanning bij het ontladen Negatieve delta U spanning voor het be indigen van het opladen Wij raden u aan om alleen de basisinstellingen te wijzigen als...

Страница 133: ...aanraakt gaat u naar de selectie resp instelling van het accuprogramma Inhetmiddenvanhetschermverschijnttelkensdecelspanningalsgrafischverloop inhetonderste deel wordt andere informatie weergegeven v...

Страница 134: ...Nadat de Bluetooth verbinding werd gemaakt stopt de Bluetooth LED 9 met knipperen en licht permanent op b Pairen met verschillende apparaten Er kan slechts een Bluetooth verbinding tegelijk worden ge...

Страница 135: ...e app aan te raken komt u in de instelmodus terecht Hier kunt u het gewenste accuprogramma en de bijhorende laad of ontlaadstroom instellen naargelang accuprogramma zie hoofdstuk 10 Als het hekje onde...

Страница 136: ...het opladen Onderste uitschakelspanning min celspanning bij het ontladen Negatieve delta U spanning voor het be indigen van het opladen Wij raden u aan om alleen de basisinstellingen te wijzigen als...

Страница 137: ...aanraakt gaat u naar de selectie resp instelling van het accuprogramma Inhetmiddenvanhetschermverschijnttelkensdecelspanningalsgrafischverloop inhetonderste deel wordt andere informatie weergegeven v...

Страница 138: ...t Pas daarna kan een accuprogramma voor deze accuschacht worden geselecteerd Zonder ge nstalleerde accu verschijnt er geen weergave op het scherm voor het respectievelijk laadkanaal Accu wordt niet he...

Страница 139: ...11 a of 12 a Geen Bluetooth verbinding mogelijk Voordegegevenskunnenwordenovergedrageniseenzgn pairing proceduremogelijk Hierbij leren laadapparaat en telefoon tablet elkaar kennen Het laadapparaat ka...

Страница 140: ...oduct volgens de geldende wettelijke voor schriften b Batterijen en accu s U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwi...

Страница 141: ...evensoverdracht Bluetooth Afmetingen L x B x H 154 x 104 x 50 mm zonder voet Gewicht ca 370 g b Netadapter Ingangsspanning 100 240 V AC 50 60 Hz Uitgang 12 V DC 2 5 A 17 Verklaring van overeenstemming...

Страница 142: ...142...

Страница 143: ...143...

Страница 144: ...ent reserved Copyright 2013 by Conrad Electronic SE Information l gales Ce mode d emploi est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous d...

Отзывы: