background image

3

4

Einführung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf des "5-Kanal Club-Mixer Mc Crypt DJ-3000".
Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen
Stand der Technik gebaut wurde.
Dieses Produkt ist in Schutzklasse II aufgebaut und erfüllt die Anforderungen der gel-
tenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewie-
sen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müs-
sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!

Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratung 

Deutschland:

Tel. 0180/5 31 21 18 oder 09604/40 88 46
Fax 09604/40 88 48

e-mail: [email protected]
Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr

Österreich: 

Tel. 0 72 42/20 30 60
Fax 0 72 42/20 30 66
e-mail: [email protected]
Mo. - Do. 8.00 bis 17.00 Uhr
Fr. 8.00 bis 14.00 Uhr

Schweiz: 

Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
e-mail: [email protected]
Mo. - Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr

65

Données techniques

Tension de fonctionnement

230V~/50Hz

Puissance absorbée

34 W

Sensibilité d'entrée

1,5 V entrées LINE

30 mV entrées Phono

7,5 mV entrées microphone

Impédance d'entrée

45 kOhm entrées LINE

45 kOhm entrées Phono

3 kOhm entrées microphone

Tension de sortie

4 V/10 kOhm MASTER 1

8 V/10 kOhm MASTER 2

3 V/10 kOhm REC

Impédance de sortie

1 kOhm MASTER 1

100 Ohm MASTER 2

1 kOhm REC

Réponse en fréquence

30 – 25.000 Hz

S/N-Ratio

90 dB(A)

Facteur de distorsion harmonique

0,001%

Espacement des voies

70 dB

Dimensions (L x h x l)

483 x 111 x 310 mm

Masse

env. 6,3 kg

Содержание Mc Crypt DJ-3000

Страница 1: ... z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei tungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers Nachdruck auch auszugsweise verboten Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten Copyright 2004 by Conrad Electronic GmbH Printed in Germany Imprint These operating instr...

Страница 2: ...1 18 oder 09604 40 88 46 Fax 09604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mo Fr 8 00 bis 18 00 Uhr Österreich Tel 0 72 42 20 30 60 Fax 0 72 42 20 30 66 e mail support conrad at Mo Do 8 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 14 00 Uhr Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Fr 8 00 bis 12 00 Uhr 13 00 bis 17 00 Uhr 65 Données techniques Tension de fonctionnement 230V 50Hz Puissance abs...

Страница 3: ... Club Mixer Mc Crypt DJ 3000 umfasst den Einsatz in Musikanlagen im Heim und semiprofessionellen Bereich Das Gerät dient zum Mischen und Regeln von niederpegeligen Audiosignalen Das Gerät wird dabei zwischen die zu regelnde Audiosignalquelle und einen Audiover stärker geschaltet Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230V 50Hz Wechselspannung zuge lassen Eine Verwendung ist nur in geschlossen...

Страница 4: ...e fonctionnement sont possibles C est pourquoi nous aimerions vous indiquer comment dépanner d éventuels inci dents de fonctionnement Veuillez respecter rigoureusement les consignes de sécurité Problème Causes possibles Dépannage ne fonctionne pas la fiche réseau n est pas enfoncer correctement la après activation du bien enfoncée dans fiche réseau commutateur réseau la prise POWER 19 la prise rés...

Страница 5: ...erheitshinweise verur sacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Gerätes nicht gestattet Alle Personen die dieses Mischpult bedienen installieren aufstellen in Betrieb nehmen oder warten müssen entsprechend ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedien...

Страница 6: ...ateur Ecoute simultanée écoute préalable Avant de brancher ou de mettre le casque toujours baisser le volume au minimum bouton de réglage CUE LEVEL 14 sur la position MIN Ne monter le volume à la puissance qui vous est agréable qu après avoir mis le casque Brancher le casque à la borne de casque PHONES 13 de la table de mixage A l aide du curseur PFL OUTPUT 15 choisissez si vous voulez pouvoir ent...

Страница 7: ...ixage avec le commutateur réseau POWER 19 puis les appareils de reproduction platines lecteur CD etc 4 En cas de non utilisation prolongée de la table de mixage débrancher la table de la prise réseau 9 6 Schalter ASSIGN Mit diesen beiden Drehschaltern werden die Kanäle eingestellt die über den Cross fader 9 beeinflusst werden sollen Stellen Sie mit dem linken Schalter den Kanal ein der wiedergegeb...

Страница 8: ...ischt 16 Regler BALANCE 1 Dieser Regler verändert das Lautstärkeverhältnis zwischen dem linken und rechten Kanal des Stereo Ausgangssignals von MASTER 1 Regler in Stellung L drehen rechtes Ausgangssignal wird abgeschwächt Regler in Stellung R drehen linkes Ausgangssignal wird abgeschwächt 17 Regler MASTER 2 Mit diesem Regler wird der Pegel des Ausgangssignals MASTER 2 des Mischpults eingestellt St...

Страница 9: ... Regler in Stellung L drehen rechtes Ausgangssignal wird abgeschwächt Regler in Stellung R drehen linkes Ausgangssignal wird abgeschwächt 19 Netzschalter POWER Mit diesem Schalter wird das Mischpult ein und ausgeschaltet Bei eingeschaltetem Mischpult leuchtet die LED über dem Schalter 20 Pegelanzeige MASTER 1 Die Pegelanzeige gibt Auskunft über den Ausgangspegel MASTER 1 Die Anzeige sollte den 0dB...

Страница 10: ... CH 5 Dies sind die Eingangsbuchsen für CH 5 Hier werden die Audioquellgeräte die über den Kanalfader 3 CH 5 geregelt werden sollen angeschlossen Die Buchsen PHONO sind ausschließlich für Plattenspieler mit Magnetsystemen vor gesehen und verfügen über einen entsprechenden Entzerrer Vorverstärker 57 Branchement des entrées Pour toutes les entrées Cinch La borne Cinch blanche de la table de mixage e...

Страница 11: ...ion équipées d une sortie Cinch peuvent être branchés aux entrées Cinch de la table de mixage Seuls les appareils munis de cette même entrée Cinch peuvent être branchés aux sorties Cinch ou XLR de la table de mixage Respecter également les valeurs de branchement indiquées au chapitre Données techniques 13 33 Anschlüsse CH 4 Dies sind die Eingangsbuchsen für CH 4 Hier werden die Audioquellgeräte di...

Страница 12: ...n in der Nähe des Mischpultes befinden da diese das Mischpult beeinflussen können Das Mischpult ist für den Einbau in ein Pult und als Tisch Gerät geeignet Zur Befesti gung bei der Pult Montage dienen die 4 Befestigungslöcher in der oberen Abdeckplatte 55 36 Commutateur CD1 MIC2 Ce commutateur détermine quelles bornes d entrée sont sélectionnées par le sélec teur d entrées 25 CH 2 sur la position ...

Страница 13: ...d entrée pour CH 2 C est ici que se branchent les sources audio qui doivent être réglées par le fader de canal 3 CH 2 On peut brancher à ces entrées uniquement des équipements à haut niveau comme des lecteurs CD des magnétophones etc pas de platines 15 Anschluss Trennen Sie vor dem Anschluss das Mischpult und alle anderen Geräte die mit dem Mischpult verbunden werden sollen von der Netzspannung Ne...

Страница 14: ...en stecker an Der Kopfhörer muss über eine Impedanz von mindestens 32 Ohm verfü gen da es sonst zu Fehlanpassungen kommt 53 HIGH influence la reproduction dans la gamme de fréquences élevées MID influence la reproduction dans la gamme de fréquences moyennes LOW influence la reproduction dans la gamme de basses fréquences Butée gauche du bouton de réglage baisse maximale Butée droite du bouton de r...

Страница 15: ...e niveau de sortie MASTER 1 L affichage ne devrait pas si possible dépasser la valeur 0dB sinon le signal musi cal peut être déformé L affichage a lieu séparément pour chaque canal L et R 21 Commutateur MONO STEREO Ce commutateur permet de faire passer le signal de sortie de la table de mixage du mode Mono les signaux de sortie gauche et droit sont identiques au mode Stéréo 22 Affichages de niveau...

Страница 16: ...Maximallautstär ke ein Mit diesem Regler kann das Ausgangssignal begrenzt werden damit der nachgeschaltete Verstärker am Ausgang MASTER 1 und die Lautsprecher nicht überlastet werden können 20 Achten Sie darauf dass die angeschlossenen Lautsprecher und der Verstärker nicht überlastet werden Die Wiedergabe darf keinesfalls verzerrt sein 51 10 Affichage BEAT OFFSET Ici s affiche de façon optique la ...

Страница 17: ...ue l autre canal est mis en avant le son monte Lorsque le curseur est sur la posi tion médiane du CROSS FADER les deux canaux sont transmis à part égale 19 Sollten verzerrte Musiksignale zu hören sein obwohl keine zu hohe Lautstärke am Verstärker eingestellt und das Mischpult richtig eingestellt wurde so ist das Mischpult sofort auszuschal ten und der Anschluss zu überprüfen Liegt kein Fehler am A...

Страница 18: ...netz getrennt werden Das Gerät ist wartungsfrei öffnen Sie es deshalb niemals Durch Öffnen des Gerätes erlischt der Garantieanspruch 49 pièces ou d ensembles de pièces l appareil doit être débranché de toute source d alimentation s il doit être ouvert Lorsqu une opération de maintenance ou une réparation devant être effectuées sous tension après ouverture de l appareil sont inévitables seule une p...

Страница 19: ...st une prise secteur de 230V 50Hz du réseau public d alimentation Ne jamais tenter de faire fonctionner le système avec une autre source d alimentation Les appareils qui fonctionnent sur secteur ne doivent pas être laissés à la portée des enfants Soyez donc particulièrement prudent lors du fonctionnement des appareils en présence d enfants en particulier lorsqu ils essaient de faire pénétrer des o...

Страница 20: ... Signal eingestellt wählen anzeigt Ausgang nicht oder falsch Ausgang wie beschrieben angeschlossen anschließen Ein Ausgangspegel Ein Ausgangspegel wie falsch eingestellt beschrieben einstellen 47 Description du produit Table de mixage 5 voies 3 entrées micro 3 entrées platine stéréo 6 entrées stéréo en tout pour lecteur CD lecteur cassette tuner etc 2 sorties Stereo MASTER asymétriques et une sort...

Страница 21: ...nchement 56 Branchement des entrées 57 Branchement des sorties 57 Branchement des sorties Fader Start 58 Branchement de l alimentation 58 Mise en service 59 Manipulation 61 Maintenance et entretien 62 Elimination 62 Dépannage des incidents de fonctionnement 63 Données techniques 65 23 Problem Mögliche Ursache Behebung des Fehlers Brummton ist zu hören Keine Masseverbindung Masseverbindung zwischen...

Страница 22: ...ez fait l acquisition d un produit répondant au niveau actuel de la technique La construction correspond à la classe de protection II Par ailleurs le dispositif est déparasité Ce produit répond ainsi aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Sa conformité a été prouvée les explications et la documen tation correspondantes sont déposées cher le fabricant Afin de préserver le...

Страница 23: ...d a product which has been constructed accord ing to the state of the art This product belongs to protective class II double insulation and fulfils the require ments of current European and national directives Conformity to these has been verified the corresponding declaration and document have been left with the manu facturer To maintain this status and to ensure risk free operation you as the us...

Страница 24: ...limination of error MASTER slide control is Adjust slide control at position 0 MASTER 1 12 correctly Channel fader 3 Set channel fader correctly on position 0 No signal can be Downstream device Check downstream device heard although the amplifier not switched select correct input on the level display on or incorrectly adjusted amplifier MASTER 1 displays Output not or incorrectly Connect output a ...

Страница 25: ...y after the mains switch inserted into the mains POWER 19 has been socket correctly switched on The Mains socket is not Check mains plug operating indicator supplied with power does not light up The operating display No input signal Check signal source lights up but no sound Input connected Connect input correctly can be heard incorrectly or not at all Input level incorrectly Adjust level with con...

Страница 26: ...ed device under current cannot be avoided this may only be carried out by a specialist who is familiar with the asso ciated risks and the relevant regulations for this Also observe the safety and operating instructions for the other parts of the music centre In commercial institutions the accident prevention regulations of the Employer s Liability Insurance Association for electrical Systems and O...

Страница 27: ...s enables you for example to find the correct starting point when cross fading mixing 29 Do not place open sources of fire such as burning candles on the device Use the device only in a moderate climate not in a tropical climate Should you not be clear about correct connection or if questions arise which can not be clarified from the operating instructions please contact our technical infor mation...

Страница 28: ...he mixer is set using this control Position 0 minimum level Position 10 maximum level 39 Commissioning Only commission the device when you have become familiar with the features and these operating instructions 1 Check all connections for correctness again 2 Set the slide control MASTER 1 12 and the control MASTER 2 17 to 0 or MIN 3 Set all channel faders 3 to 0 4 Turn all controls GAIN 24 to MIN ...

Страница 29: ...fore inserting or removing or putting on the headphones or switching the mixer on or off 15 Slide control PFL OUTPUT The signal for play back over the headphones is set using this control Position PFL Play back of the channels which have been selected with the switches PFL 2 Position OUTPUT Play back of the miser output signal Central position Output signal and PFL signal are mixed 16 Control BALA...

Страница 30: ...s control serves the basic setting of the output signal and optimum adaptation to the downstream end stage The further the control is turned in the clockwise direction the greater louder the output signal 37 Screw terminals GND 40 If your record player has its own earth cable usually a thin black cable with clamp type socket connect this to the earth terminals This helps in avoiding buzzer dis tur...

Страница 31: ...wer supply is inserted here 28 Connections MASTER L MASTER R The MASTER 1 output signal is pending at the symmetrical XLR outputs This signal concerns the mixed audio output signal of the mixer A final amplifier is connected to these sockets 29 Connections MASTER 2 The MASTER 2 output signal is pending at the asymmetrical cinch outputs This signal concerns the mixed audio output signal of the mixe...

Страница 32: ...kets for the connection of CD players of the American Audio Q series standard which can be controlled by means of the fader start feature A 5V signal is pending briefly here when directed to the earth depending on the posi tion of the cross fader 9 Setting up the device Make sure when setting up the device with other equipment that there is sufficient ventilation Do not put the device on soft surf...

Отзывы: