background image

34

14. Super Bass

The Super Bass function can be activated to amplify bass tunes. 

The Super Bass is activated each time you start the digital drum. To
deactivate this function press "SUPER BASS”. "ON” or "OFF” appe-
ar briefly on the display to indicate whether this function is active or
not. 

15. Setting the Song Speed

The speed of a song can be set between 0 and 240 bpm (beats per minute). 

Apply "TEMPO +” to increase speed and TEMPO -" to reduce
speed.

NOTE 

• The speed changes are preserved if you change to another song.
• To play the song with the speed preset by the manufacturer (and to

clear your own speed setting) press simultaneously "TEMPO+”
and "TEMPO-". 

16. Activating/Deactivating Song Tracks

Each song consists of 4 tracks which can be controlled
independently of each other.
Press "DRUM 1”, "DRUM 2”, "BASS” or "CHORD” to
start or stop the different tracks.

DRUM 1

Main drum track

DRUM 2

Main percussion track

BASS

Bass track

CHORD

Chord track

59

• Connectez le connecteur MIDI-OUT de la percussi-

on numérique avec le connecteur MIDI-IN d’un
séquenceur
La percussion numérique transmet des données au
séquenceur (ou par ex. à un PC) qui peut les enregist-
rer. 

• Connectez le connecteur MIDI-IN avec le connec-

teur MIDI-OUT d’un séquenceur
Le séquenceur dirige la percussion numérique en tant
que générateur de sons.

21. Maniement

L’appareil ne peut être utilisé que dans des pièces sèches en intérieur.

Placez l’appareil sur une surface plane, stable et suffisamment grande. Ne placez pas l’appareil sur la sur-
face de meubles précieux, il n’est pas exclu que les pieds en caoutchouc de l’appareil, par une réaction chi-
mique, laissent des traces visibles sur la surface du meuble où il est posé. En outre, l’appareil pourrait aus-
si laisser des empreintes.

Lors du placement ou du transport de l’appareil évitez les conditions d’environnement défavorables suivan-
tes:
- Un fort rayonnement du soleil
- Humidité trop importante
- Trop de chaleur ou de froid
- Poussière, gaz inflammables, vapeurs ou solutions inflammables
- Fortes vibrations
- Champs magnétiques puissants comme à proximité de machines ou d’amplificateurs. 

N’allumez jamais la percussion numérique tout de suite quand elle vient d’être mise d’une pièce froide dans
une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables détrui-
re l’appareil.

Laissez l’appareil débranché prendre la température ambiante. Ceci pourrait durer plusieurs heures.

Prenez soin à ce que l’isolation de l’ensemble du produit ne soit ni endommagée ni détruite.

Ouvrit ou ôter des parties de l’appareil (couvercle de boîtier par ex.) peut avoir pour consé-
quence que des parties sous tension ne soient plus protégées. Les raccordements peuvent
aussi se trouver sous tension. Débranchez la percussion numérique du secteur et de toutes les
autres connexions avant tout travail d’entretien, de réparation ou de remplacement de parties
ou de modules. Tout entretien et toute réparation de la percussion numérique doivent impéra-
tivement être effectués par un SPECIALISTE connaissant les dangers liés à de tels travaux et
les prescriptions correspondantes (VDE-0100, VDE-0683, VDE-0701).

Vérifiez avant chaque utilisation le bon état de l’appareil !

Si vous constatez des dommages, il ne faut PAS brancher le produit au moyen d’un
adaptateur secteur sur la tension du réseau !

Si la percussion numérique n’est pas utilisée pour une longue période, déconnectez-la d’un adaptateur sec-
teur externe éventuel. Déconnectez également l’adaptateur secteur de la tension du réseau.
Enlevez les piles placées dans la percussion numérique.

percussion numérique

percussion numérique

séquenceur

Содержание dd-306

Страница 1: ...uittreksel verboden Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2002 by Conrad Electronic Ned BV Printed...

Страница 2: ...60 Fax 0 72 42 20 30 66 e mail support conrad at Mo Do 8 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 14 00 Uhr Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Do 8 00 bis 12 00 Uhr 13 00 bis...

Страница 3: ...gurieren CU 10 11 Reverb Einstellung 11 12 Metronom ein ausschalten 12 13 W hlen eines Songs 12 14 Super Bass Funktion 13 15 Geschwindigkeit des Songs einstellen 13 16 Spuren Tracks des Songs ein auss...

Страница 4: ...rna stopgezet 7 4 Batterien einsetzen Batteriewechsel Unter einer Abdeckung auf der Unterseite des Ger ts finden Sie das Batteriefach Sechs Batte rien vom Typ Baby C sind dort einzusetzen Achten Sie a...

Страница 5: ...ca 59 High Agogo 60 Low Agogo 014 Timbales 41 Crash Cymbal 1 46 Splash Cymbal 72 Maracas 015 Conga 55 High Bongo 52 Mute High Conga 53 Open High Conga 016 TR 808 42 Crash Cymbal 2 34 TR 808 High Tom 1...

Страница 6: ...hlagen Sie einfach mit dem Drumstick auf das Pad dessen Sound Sie w hlen ndern wollen bzw dr cken Sie das entsprechende Fu pedal Sound ausw hlen Schlagen Sie einfach mit dem Drumstick sooft auf das Pa...

Страница 7: ...moet de digitale drum van de netspanning en alle andere aansluitingen losgekoppeld worden U mag de digitale drum uitsluitend door een VAKMAN laten onderhouden en repareren die vertrouwd is met de daa...

Страница 8: ...en Om het afspelen weer stop te zetten moet u opnieuw de toets START STOP indrukken 15 Anmerkung Normalerweise wird die Spur DRUM 1 abgeschaltet diese m s sen Sie nun spielen Sie k nnen nat rlich mit...

Страница 9: ...icht auf wert volle M beloberfl chen durch chemische Reaktionen k nnte es sonst zu Verf rbungen durch die Gum mif e kommen ausserdem sind Druckstellen m glich Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsb...

Страница 10: ...Opmerking Het Reverb effect kan enkel aangepast worden als op het display r te zien valt Als u binnen ca 3 seconden noch noch indrukt zal de aanduiding weer verdwijnen De Reverb instelling wordt niet...

Страница 11: ...cht gedr ckt ist Der Open Hi Hat Sound ert nt Dr cken Sie das Fu pedal ohne das Pad zu schlagen Der Hi Hat Pedal Sound ert nt 26 Tabelle 2 Die 20 Drumkits 001 Standard 1 41 Crash Cymbal 1 16 High Tom...

Страница 12: ...dtelefoon of een externe versterker aansluiten Schakel eerst de drum uit en zet het volume op nul Sluit vervolgens de hoofdtelefoon of de externe versterker aan Schakel nu de drum weer in en stel voor...

Страница 13: ...ed the relevant documents are in the possession of the manufacturer To preserve this state and to ensure safe operation the user must observe this operating manual All company names and product labels...

Страница 14: ...I OUT port Power supply via 6 batteries oft type C or external power pack 12V 2 2A Attention external contact must carry positive voltage Integrated headphones Connection of headphones or external amp...

Страница 15: ...46 Splash Cymbal 10 Electr Snare Drum High 48 Hand Clap 012 Dance 2 73 High Q 9 Electr Snare Drum Low 40 HH Open Close 013 Samba Perc 69 Open Cuica 70 Mute Surdo 61 Cabasa 014 Timbales 7 Snare Drum Hi...

Страница 16: ...3 High Q 74 Slap 75 Scratch Pull 76 Scratch Push N Sound N Sound 31 9 Selecting a Drumkit The digital drum provides 20 different preset drumkits and one additional user definable drumkit See list of p...

Страница 17: ...s de tels travaux et les prescriptions correspondantes Pour le nettoyage de l appareil un chiffon sec non pelucheux est suffisant En cas de salissures plus importantes vous pouvez utiliser un chiffon...

Страница 18: ...um rique transmet les donn es au key board jouer sur les Pads les p dales produit des sons sur le keyboard Connectez le connecteur MIDI IN de la percussion num rique avec le connecteur MIDI OUT d un K...

Страница 19: ...drum off 20 MIDI The ports for MIDI IN and MIDI OUT are on the back of the digital drum Depending on the appliance with MIDI support you possess there are various application options for the digital...

Страница 20: ...touches DRUM 1 DRUM 2 BASS und CHORD vous pouvez dans un but d exercice par ex allumer ou teindre les diff rentes composantes de la chanson voir cet effet 16 39 22 Maintenance and Cleaning Check the...

Страница 21: ...des 20 Drumkits pr r gl s le drumkit modifi atterrit automatiquement dans le Drumkit CU et recouvre celui qui ventuellement s y trouvait d j Le Drumkit 001 de m me que le Drumkit CU pr sentent les m m...

Страница 22: ...ndard 3 20 Low Tom 1 40 HH Pedal 2 Bass Drum High 004 Standard 4 20 Low Tom 1 40 HH Pedal 1 Bass Drum Low 005 Standard 5 21 Low Tom 2 40 HH Pedal 1 Bass Drum Low 006 Standard 6 21 Low Tom 2 40 HH Peda...

Страница 23: ...e l appareil tenez comp te du fait que les appareils fonctionnant sur tension du secteur public doivent tre tenus hors de la port e des enfants Soyez donc vigilant en leur pr sence Dans les locaux pro...

Страница 24: ...Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft f r elek...

Страница 25: ...Low Tom 2 40 HH Pedal 1 Bass Drum Low 007 Standard 7 20 Low Tom 1 40 HH Pedal 1 Bass Drum Low 008 Standard 8 20 Low Tom 1 40 HH Pedal 1 Bass Drum Low 009 Rock 26 Rock Low Tom 1 40 HH Pedal 2 Bass Drum...

Страница 26: ...estellten Drumkits ge ndert wird landet dieses ge nderte Drumkit automatisch in dem CU Drumkit und berschreibt das dort evtl vorhandene Sowohl das Drumkit 001 als auch das benutzerdefinierbare Drumkit...

Страница 27: ...de verbindingskabels niet platgedrukt of vastgekneld kunnen raken 22 Onderhoud en reiniging U moet de technische veiligheid van het apparaat regelmatig controleren Kijk de behuizing en evtl de net vo...

Страница 28: ...opname zal opgeslagen blijven zelfs als u de digitale drum uitschakelt 20 MIDI De aansluitingen voor MIDI IN en MIDI OUT bevinden zich aan de achterkant van het apparaat Al naar de andere MIDI apparat...

Страница 29: ...s Verbinden Sie den MIDI IN Anschluss der Digital Drum mit dem MIDI OUT Anschluss eines Key boards Das Keyboard bertr gt Daten an die Digital Drum die sozusagen als Soundgenerator f r das Keyboard die...

Страница 30: ...zus tzlich einen Spritzer schwaches Reinigungsmittel Probieren Sie ggf sicherheitshalber an einer nicht sichtbaren Stelle aus ob das schwache Reinigungsmittel die Oberfl che angreift Bevor Sie die Di...

Страница 31: ...drumkit die door de gebruiker gedefinieerd kan worden Een tabel met de vooringestelde drumkits vindt u achteraan in deze gebruiksaanwijzing Druk op de toets KITS De LED onder KITS op het display zal b...

Страница 32: ...61 Cabasa 014 Timbales 7 Snare Drum High 58 Low Timbale 50 Cowbell 015 Conga 56 Low Bongo 7 Snare Drum High 58 Low Timbale 016 TR 808 51 808 Cowbell 11 808 Snare Drum 40 HH Open Close 017 Brush 41 Cr...

Страница 33: ...lus zijn Ingebouwde luidsprekers Aansluiting mogelijk van een hoofdtelefoon resp externe versterker aansluiting PHONES OUTPUT 6 35 mm stereo jack 2 Leveringsomvang Digitale drum DD 306 Twee voetpedale...

Страница 34: ...verklaringen en documenten bevinden zich bij de fabrikant Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen teneinde deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen Alle firmana...

Страница 35: ...ly connect the headphones or the external amplifier Switch the device on and increase the volume slowly to the desired level 65 27 Tableau 3 Les 100 chansons 00 8 Beat 1 01 8 Beat 2 02 8 Beat 3 03 8 B...

Страница 36: ...tre sur le Pad Le son Hi Hat Pedal retentit 26 Tableau 2 Les 20 Drumkits 001 Standard 1 41 Crash Cymbal 1 16 High Tom 1 18 Mid Tom 1 002 Standard 2 40 HH Open Closed 17 High Tom 2 19 Mid Tom 2 003 Sta...

Страница 37: ...within the next three seconds the dis play will vanish The Reverb setting is not transmitted via the Midi port 61 24 D tection d anomalies Tenez compte des consignes de s curit de ce mode d emploi Pro...

Страница 38: ...us si laisser des empreintes Lors du placement ou du transport de l appareil vitez les conditions d environnement d favorables suivan tes Un fort rayonnement du soleil Humidit trop importante Trop de...

Страница 39: ...ndre les autres pistes en appuyant sur les touches DRUM 1 DRUM 2 BASS und CHORD Lors de la reproduction d une chanson vous pouvez tout moment allumer ou teindre le mode Learning en appuyant sur la tou...

Страница 40: ...amages you must NOT connect the product to the mains supply via the external power pack If you are not using the digital drum for a prolonged period of time disconnect it from the power pack and unplu...

Страница 41: ...ez sur la p dale correspon dante Choix du son Battez simplement avec la baguette de tambour sur le Pad autant de fois qu il est n cessaire jusqu ce que le son d sir retentisse Ou bien indiquez le num...

Страница 42: ...1 46 Splash Cymbal 72 Maracas 015 Conga 55 High Bongo 52 Mute High Conga 53 Open High Conga 016 TR 808 42 Crash Cymbal 2 34 TR 808 High Tom 1 36 TR 808 Mid Tom 1 017 Brush 43 Ride Cymbal 17 High Tom...

Страница 43: ...nd then stop 49 4 Mettre les piles en place changer les piles Le compartiment piles se trouve au dessous de l appareil sous un couvercle Il faut y placer 6 piles de type LR14 Baby C Veuillez respecter...

Страница 44: ...connect e soit un couteur soit un syst me audio externe par ex un amplificateur avec entr e audio Une prise MIDI In et une prise MIDI Out servent au branchement sur des appareils MIDI Toute utilisati...

Отзывы:

Похожие инструкции для dd-306