Conrad 75 01 18 Скачать руководство пользователя страница 12

zungen an denen erhebliche
Te m p e r a t u r s c h w a n k u n g e n
stattfinden!

Der Erfassungwinkel des Sensors kann auf 65° in horizontaler Rich-
tung und 95° in vertikaler Richtung eingestellt werden.

Mit der horizontalen Einstellung kann der Erfassungswinkel mit ei-
nem fixierten Detektionswinkel von 180° beliebig nach rechts oder
links eingestellt werden.

Mit der vertikalen Einstellung kann der Erfassungsbereich ver-
größert oder verringert werden.

Sie erreichen das beste Ergebnis, wenn der Erfassungswinkel seit-
lich zum zu überwachenden Bereich steht. Siehe hierzu die Abbil-
dungen 3 und 4!

1. Wählen Sie nun einen geeigneten Montageplatz für den PIR-Be-

wegungsmelder aus und beachten Sie dabei den Erfassungswin-
kel und Erfassunsbereich des Sensors (siehe nachfolgende Ab-
bildungen!)

Abbildung 1

Abbildung 2

Seitenansicht

12 m

2,5 m

Obenansicht

180

°

8

Putting into service; operation

Normal operation

After switching on the device and after warming up, the PIR motion
detector operate in  normal condition use. In this function the PIR
motion detector will take all motions inside the sector of the sensor
and switch on or rather switch off automatically, depending on in
which position are the controller “Uhr”  and “Sonne, Mond”. Is the
controller “Sonne, Mond” in the position “Mond”, the photocell will
switch the PIR motion detector off during the day.

Permanent operation

Switch the light two times on/off in a short time of 2 seconds, then
will the PIR motion detector reach from normal operation into per-
manent operation. 

In this function stay the lighting on, independent from position of
the controller.

For reaching the normal operation again, please switch the device
for min. 5 seconds off! When you switch the lights on again, the
PIR motion detector will work after warming up in the normal phase
again.

25

Содержание 75 01 18

Страница 1: ...ructions are published by Conrad Electronic GmbH Klaus Conrad Stra e 1 92240 Hirschau Germany No reproduction including translation is permitted in whole or part e g photocopy micro filming or storage...

Страница 2: ...als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bestimmungsgem e Verwendung Dieser PIR Bewegungsmelder findet seinen Einsatzzweck zum De tektieren erfassen von Bewegungen im Erfassungsbereich des Infr...

Страница 3: ...nensch den die durch un sachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden berneh men wir keine Haftung In solchen F llen erlischt jeglicher Garantieanspruch Aus Sicherh...

Страница 4: ...halten Sie vor Beginn der Montage die elektrische Lei tung stromlos Sicherung her ausdrehen und sichern Sie die se vor unberechtigtem Wieder einschalten Vergewissern Sie sich da die elektrische Leitun...

Страница 5: ...e day When controller is in position Sonne the PIR motion detec tor will works also during the day Please turn the controller in a way that the PIR motion detector will start work in the time you want...

Страница 6: ...den Zeit Aufw rmphase um einen einwand freien Betrieb zu gew hrleisten Nach der Aufw rmphase 40 Sekunden erlischt die Lampe wie der Wenn Sie nun den Erfassungsbereich betreten wird vom Sensor eine Bew...

Страница 7: ...e If you want to install the PIR motion sensor outside try to find a dry and sheltered pla ce In dieser Funktion bleibt die Beleuchtung eingeschaltet unab h ngig von den Einstellungen der Regler Um wi...

Страница 8: ...es void the guarantee 18 Behebung von St rungen Beachten Sie hierzu auch zus tzlich die Sicher heitshinweise Unternehmen Sie keinesfalls den Versuch den PIR Bewe gungsmelder und den Sensor selbst zu r...

Страница 9: ...lesen auf Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit An gabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4 This operating instructions belong to this product It contains important...

Страница 10: ...haltsverzeichnis 4 Sicherheitshinweise 5 Funktionsbeschreibung 6 Installation 7 Zeiteinstellung 11 Helligkeitseinstellung 12 Inbetriebnahme 12 Normalbetrieb 12 Dauerbetrieb 12 Handhabung 13 Wartung 14...

Страница 11: ...des Sensors betreten wird der ange schlossene elektrische Verbraucher eingeschaltet und nach einer Zeit einstellbar wieder automatisch ausgeschaltet Eine eingebau te Photozelle verhindert da der PIR B...

Страница 12: ...eitenansicht 12 m 2 5 m Obenansicht 180 8 Putting into service operation Normal operation After switching on the device and after warming up the PIR motion detector operate in normal condition use In...

Страница 13: ...Anschlag 1 Abbildung 7 Gute Empfindlichkeit Braun Blau Rot Netz 230 Volt Lampen max 1 000 W 10 Picture 6 5 Please fix the case again to the covering Don t start the PIR mo tion detector before you had...

Страница 14: ...er Regler Sonne Mond in der Position Mond schaltet die ein gebaute Photozelle die Beleuchtung tags ber aus Dauerbetrieb Wenn sich der PIR Bewegungsmelder im Normalbetrieb befindet schalten Sie den Lic...

Страница 15: ...Geh uses nur mit einem sauberen feuchten Tuch 14 For safety and CE licensing reasons unauthorised conversion and or modification of the PIR motion detector is not allowed This item must be installed b...

Страница 16: ...tain this condition and to guarantee safe operation the user must observe this operating instruction without fail Intended use This PIR motion detector is made for taking the motions inside IR sensors...

Отзывы: