background image

•  Les blocs d’alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les mains 

mouillées.

•  Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d‘alimentation de la prise de courant ; 

retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.

•  Lors de l‘installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou 

endommagés par des bords coupants.

•  Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées 

à ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.

•  Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d‘orage.

b) Divers

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un 

atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous 

vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Eléments de fonctionnement

1

2

4

10

5

6 8

9

7

3

1  Adaptateur 1 (inscription « SENDER ») pour raccorder à l’ordinateur
2  Connecteur RJ45, relié via un câble patch connecté 1:1 et entièrement câblé avec un connecteur RJ45 (5)
3  Fiche USB, connectée à un port USB libre de votre ordinateur
4  Adaptateur 2 (inscription « RECEIVER ») pour le raccordement du périphérique USB
5  Connecteur RJ45, relié via un câble patch connecté 1:1 et entièrement câblé avec un connecteur RJ45 (2)
6  LED verte, pour l’affichage de la transmission de données (clignote)
7  LED jaune, pour l’affichage de la connexion (diode LED lien)
8  Voyant d’alimentation à LED rouge
9  Connecteur USB, permettant de raccorder le périphérique USB
10 Connecteur basse tension, permettant de brancher le bloc d’alimentation enfichable fourni

Le fonctionnement des 3 diodes LED (6, 7, 8) est le même sur les deux adaptateurs.

Mise en service

1.  Branchez la fiche USB (3) sur un port USB libre de votre ordinateur. Le voyant d’alimentation à LED 

rouge (8) sur l‘adaptateur (1) s’allume. Windows

®

 détecte le nouveau matériel informatique.

2.  Connectez la fiche basse tension ronde du bloc d‘alimentation enfichable fourni au connecteur basse 

tension (10). Le voyant d’alimentation à LED sur l’adaptateur s’allume en rouge.

3.  Ensuite, il faut raccorder les deux connecteurs RJ45 (2 et 5) ensemble via un câble patch connecté 1:1 

et complètement câblé à 8 pôles. Après un court laps de temps, la diode LED de lien (7) sur les deux 

adaptateurs s’allume ; de plus, la LED pour la transmission de données (6) commence à clignoter.

N’utilisez ni un câble de type Cross Link ni un câble RJ45 en partie câblé car aucun 

fonctionnement ne sera possible !

4.  Raccordez la fiche USB de votre périphérique USB à un connecteur USB (9).
5.  Indépendamment du périphérique USB connecté, Windows

®

 devrait détecter le nouveau matériel 

informatique (p. ex. si le périphérique USB n’a pas encore été activé sur l’ordinateur). Finalement, le 

périphérique USB est aussi disponible comme s’il était directement connecté à l’ordinateur.

6.  Lors de la transmission de données (p. ex. d’une clé USB), la LED pour la transmission de données (6) 

clignote sur les adaptateurs.

Un seul périphérique USB peut seulement être connecté. Le fonctionnement d’un concentrateur 

d’USB avec plusieurs appareils est impossible. 
S’il n’y a pas d’accès, reçu sur le périphérique USB, vérifiez si le pare-feu de votre système 

d’exploitation refuse l’accès. Autorisez donc l’accès via le pare-feu.

Conseils et instructions

•  La vitesse maximale possible pour la transmission de données via le câble patch dépend du périphérique 

USB, de l’ordinateur et de la longueur du câble.

•  Il est possible en fait d’atteindre un maximum de 7 à 8 Mo/s (p. ex. avec un disque dur USB ou une clé 

USB rapide).

•  Les deux connecteurs RJ45 des deux adaptateurs doivent être directement raccordés via un câble 

patch connecté 1:1. Il est impossible d’utiliser entre les deux un commutateur réseau ou une toute autre 

connexion.

•  En raison de la multitude de périphériques USB et de leurs fonctions, il est possible que certains 

périphériques ne puissent pas fonctionner avec la rallonge USB.

•  Il peut aussi arriver que toutes les fonctions ne soient pas prises en charge (p. ex. l’affichage du niveau 

d’encre des imprimantes).

Rallonge USB 2.0 par  

câble patch, 100 m

Version  01/15

Nº de commande 1278722 

Utilisation prévue

Le produit sert à établir une connexion USB via un câble patch allant jusqu’à 100 m de long. De cette façon, 

des périphériques USB peuvent fonctionner même s’ils se trouvent très éloignés de l’ordinateur. Un bloc 

d’alimentation enfichable fourni est utilisé pour l’alimentation électrique du périphérique USB.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit 

est  interdite.  Si  vous  utilisez  le  produit  à  d’autres  fins  que  celles  décrites  précédemment,  cela  risque 

d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-

circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le 

produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi. 
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms 

d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des 

propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Adaptateur 1 (inscription « SENDER ») pour raccorder à l‘ordinateur
•  Adaptateur 2 (inscription « RECEIVER ») pour raccorder au périphérique USB
•  Bloc d’alimentation enfichable
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de 

sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données 

dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons 

toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la 

responsabilité/garantie sera alors annulée.

a) Personnes / Produit

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux 

domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants 

très dangereux.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de 

secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le 

d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible 

hauteur, l’appareil peut être endommagé.

•  Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les 

autres appareils connectés à cet appareil.

•  L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein 

air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de 

bains, etc.

•  Veillez à ce que l’isolation de l’ensemble de l’appareil ne soit ni endommagée, ni détruite.
•  Ne versez jamais de liquides sur des appareils électriques et ne placez aucun objet rempli de 

liquides à proximité de l’appareil ! Si du liquide ou un objet devait toutefois pénétrer à l‘intérieur 

de l‘appareil, mettez d‘abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez 

par ex. le coupe-circuit automatique) et débranchez ensuite la fiche de la prise de courant. 

N‘utilisez ensuite plus le produit et confiez-le à un atelier spécialisé.

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient détire mis dune pièce froide dans 

une pièce chaude. L‘éau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions 

défavorables, détruire l’appareil. Il y a en plus danger de mort par Électrocution au niveau 

du bloc d‘alimentation ! Avant de connecter et d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la 

température ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

•  L’appareil est conforme à la classe de protection II. Comme source de tension, il convient 

d’utiliser uniquement une prise de courant conforme (230 V/CA, 50 Hz) raccordé au réseau 

d’alimentation public.

•  Si le bloc d‘alimentation est endommagé, ne le touchez pas : il existe un danger de mort par 

électrocution ! D’abord, coupez la tension d’alimentation de la prise du réseau sur laquelle le 

bloc d‘alimentation est branché (déconnecter le coupe-circuit automatique ou retirer le fusible ; 

couper le disjoncteur différentiel FI de sorte que la prise de courant soit déconnectée de la 

tension de réseau sur tous les pôles). Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation 

de la prise de courant. Mettez au rebus le bloc d’alimentation endommagé en respectant 

l’environnement. Remplacez-le par un autre du même type.

•  La prise réseau, sur laquelle l’appareil est branché, doit être facilement accessible.
•  Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni comme source d’alimentation électrique.
•  Comme source de tension pour le bloc d‘alimentation, utilisez uniquement une prise de 

courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d‘alimentation public. Avant 

de brancher le bloc d‘alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur le bloc d‘alimentation 

correspond à la tension délivrée par votre compagnie d‘électricité.

Содержание 1278722

Страница 1: ...r andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt besch digt werden Au erdem kann eine unsachgem e Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss Brand Stromschlag etc hervorrufen Les...

Страница 2: ...l Reinigungsalkohol oder andere chemische L sungen da dadurch das Geh use angegriffen oder gar die Funktion beeintr chtigt werden kann werden Entsorgung Elektronische Ger te sind Wertstoffe und geh re...

Страница 3: ...ny names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved Delivery content Adapter 1 SENDER imprint to connect to the computer Adapter 2 RECEIVER imprint to connect the...

Страница 4: ...l or other chemical solutions since these can penetrate the housing or impair functionality Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the e...

Страница 5: ...n CE toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit d autres fins que celles d crites pr c demment cela risque d endommager le produit Par ailleurs une ut...

Страница 6: ...solution chimique car ceux ci pourraient endommager le bo tier et nuire au bon fonctionnement de l appareil Elimination des d chets Les appareils lectroniques sont des mat riaux recyclables et ne doiv...

Страница 7: ...wordt gebruikt dan hiervoor beschreven kan het product worden beschadigd Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting brand elektrische...

Страница 8: ...choonmaakalcohol of andere chemische oplosmiddelen omdat die de behuizing kunnen beschadigen of zelfs het functioneren kunnen be nvloeden Verwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen...

Отзывы: