background image

24

Start-up

• Recheck that all connections are correct.
• Turn the LEVEL, MAIN, AUX SEND, AUX RETURN, EFX channel and EFX controllers of the POWERMIXER

to the "MIN” position.

• Switch on the audio sources such as CD players, microphones, keyboards, etc.
• Switch on the POWERMIXER with the power switch; the POWER LED shines.
• Use a piece of music from your normal program and set the usual level on your signal source. Make sure

that no device in the system becomes overloaded.

• Turn the MAIN controller of the POWERMIXER up to about 50% - 75%.
• Now you can adjust the single channels with the LEVEL controllers.
• Make sure that the connected speakers are not overloaded. Playback should never be distorted.

If distorted music signals are audible regardless of the volume setting on the POWERMI-

XER output and with correctly adjusted channel inputs, the POWERMIXER should be
switched off immediately and the connection should be inspected. If no connection error
is determined, please contact a specialist.

• Now you can try out the individual functions of the POWERMIXER.
• To switch off the device, first turn the volume down with the MAIN controller and then turn back the LEV-

EL controller to the minimum position.

• Switch off the POWERMIXER.
• Next switch off the signal sources (keyboard, CD player, etc.).

Not following this sequence could result in damage to the POWERMIXER.

Music should never be listened to over a long time period with excessive volume as this
could damage your hearing.

Fuse replacement

If it is necessary to replace the fuse on the power input, please observe the following points:

• For replacing the fuse, the power plug of the POWERMIXER must be pulled from the power socket and

the fuse compartment (15a) opened.

• Only replace the fuse with another of the same type, power rating, and release value.

• The value of the fuse in operation under a 230 VAC/50Hz voltage source is 250VAC/2A

idle (5 x 20 mm). The fuse is factory-set. It may only be replaced by a fuse of the same
type.

• The value of the fuse in operation under a 115 VAC/60Hz voltage source is 125VAC/4A

idle (5 x 20 mm). It may only be replaced by a fuse of the same type.

Handling

Never switch the device on immediately if it has been brought from a cold area into a warm area. The devel-
oping condensation could possibly destroy the device.
Let the switched-off/unplugged device come to room temperature. Wait for the condensation to
evaporate.

Avoid operation under adverse environmental conditions. Adverse conditions are:
• too high humidity (> 90 % rel. humidity), moisture, dust, flammable gasses, vapours or solvents.
• too high (> +50 °C) or too low (< +5 °C) ambient temperatures.

33

Installation de l’appareil

Lorsque vous choisissez le lieu d’installation, tenez compte des dispositions de la pièce, comme par
exemple l’endroit où se trouve la prise la plus proche, etc.. Lorsque vous choisissez le lieu d’installation,
veillez à ce que l’appareil ne soit pas exposé directement au soleil, aux vibrations, à la poussière, à la cha-
leur, au froid et à l’humidité. L’appareil doit se trouver éloigné de tout transformateur ou moteur.

Ne faites fonctionner l’appareil que sur un support horizontal stable. Vous devez veiller
à ce qu’il y ait suffisamment d’air qui puisse circuler autour de l’appareil, afin d’évacuer
la chaleur qui se forme. De même, n’obturez pas les ouïes d’aération de l’appareil. Le
non-respect de cette consigne risque d’endommager l’appareil.

Étant donné la multitude de peintures et d’encaustiques utilisées, il n’est pas exclu que
les pieds de l’appareil laissent des traces sur les meubles dues à une réaction chimi-
que. Il convient donc de ne pas placer l’appareil sans une protection adéquate sur les
meubles de valeur. N’essayez pas de percer ou de visser de vis supplémentaires dans
le boîtier, afin de ne pas endommager l’appareil.

Branchement

Assurez-vous, avant de brancher l´appareil et de modifier tout raccordement, que la
fiche est retirée et que tous les boutons de réglage LEVEL et MAIN sont sur minimum
(arrêt gauche). Avant de brancher l´appareil, mettez hors circuit tous les autres appareils
qui doivent être reliés au mélangeur de puissance. 

Raccordement au réseau

L´appareil peut fonctionner non seulement sur une source de tension de 230 VAC/ 50 Hz
(en Allemagne par ex.), mais aussi sur une tension de 115 VAC / 60 Hz (aux Etat-Unis par
ex.). Le mélangeur de puissance dispose à cet effet, sur le panneau arrière, d´un commu-
tateur de sélection de tension pour 230VAC et 115 VAC. Veillez à ce que la valeur réglée
corresponde à la tension à laquelle est raccordé l´appareil sous peine le détruire. Le fon-
ctionnement aux deux sources de tension requiert différents fusibles. Voir ici « Rempla-
cement des fusibles ».

Reliez le cordon d´alimentation à l´appareil. Enfichez ensuite la fiche de contact du cordon dans une prise de
courant du réseau d´alimentation électrique public.

Содержание ML 6

Страница 1: ...oet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH Imprim en Allemagne 100 Recycling papier Chlorfrei geble...

Страница 2: ...ort conrad at Mo Do 8 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 14 00 Uhr Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Fr 8 00 bis 12 00 Uhr 13 00 bis 17 00 Uhr Bestimmungsgem e Verwendu...

Страница 3: ...ei Sch den die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsac...

Страница 4: ...enen Grifffl chen des Steckers aus der Netzsteckdose Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Kunststofffolien bzw t ten Styroporteile etc k nnten f r Kinder zu einem gef hrlichen Spiel...

Страница 5: ...bsenken der Tiefen des jeweiligen Kanalsignals In Mittenstellung des Reglers leichte Rastung sp rbar wird das Signal nicht beeinflusst 3 HIGH Kanalregler Der Regler dient zum Anheben bzw Absenken der...

Страница 6: ...bruik onder ongunstige omstandigheden Ongunstige omgevingsvoorwaarden zijn te hoge luchtvochtigheid 90 rel luchtvochtigheid vocht stof en brandbare gassen dampen of oplosmiddelen te hoge omgevingstemp...

Страница 7: ...is 125VAC 4A traag 5 x 20 mm Deze mag alleen door een zekering van hetzelfde type worden vervangen Gebruik Neem het apparaat nooit direct in gebruik wanneer het van een koude in een warme ruimte word...

Страница 8: ...Steckern Verlegen Sie die Ein Ausgangs Kabel des POWERMIXERS nicht direkt neben Netzleitungen falls n tig kreuzen Sie diese Kabel im rechten Winkel um die Gefahr einer Einstreuung m glichst gering zu...

Страница 9: ...en stekkers van uitstekende kwaliteit Leg de in uitgangskabel van de POWERMIXER niet vlak naast netsnoeren Indien nodig kruist u deze kabels in een rechte hoek om te voorkomen dat de kabels verward ra...

Страница 10: ...inen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden das Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondens w...

Страница 11: ...lingangs SEND Return SPEAKER en MAIN bussen Op deze 6 3 mm stekkerbussen kunnen alleen asymmetrische jackplugs worden aangesloten 2 XLR bus 13 Wartung Pflege Entsorgung Wartung berpr fen Sie regelm ig...

Страница 12: ...de regelaar lichte weerstand voelbaar wordt het signaal niet be nvloed 3 HIGH kanaalregelaar De regelaar dient voor het verhogen resp verlagen van de hoogte van het betreffende kanaalsignaal In de mid...

Страница 13: ...n pak de netstek ker altijd vast bij de daarvoor bestemde greepvlakken om deze uit de contactdoos te verwijde ren Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen Plasticfolie plastic zakken of stu...

Страница 14: ...nleiding 40 Voorgeschreven gebruik 40 Inhoudsopgave 41 Veiligheidsvoorschriften en risico s 41 Aansluitingen en bedieningselementen 43 Bustoewijzing 44 Opstellen van de installatie 45 Aansluiting 45 N...

Страница 15: ...gheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen 17 Table of contents Introduction 16 Proper use 16 Table of contents 17 Safety and hazard information 17 Connection and control elements 1...

Страница 16: ...s pull the plug from the power outlet using the intended grip surfaces on the plug Do not let packing material lie around carelessly Plastic wrapping bags polystyrene parts etc could become a dangerou...

Страница 17: ...exists on the XLR socket for use with condensor microphones PIN 1 GND PIN 2 15VDC PIN 3 15VDC The socket has automatic input level control 2 LOW channel controller This contoller serves to increase or...

Страница 18: ...es ambiantes excessives 50 C ou insuffisantes 5 C Maintenance nettoyage et rejet des l ments us s Entretien Contr lez r guli rement la s curit technique de l appareil en vous assurant notamment de l a...

Страница 19: ...le est utilis par l usine Il doit tre remplac unique ment par un fusible de m me type Pour le fonctionnement sur une source de tension de 115 VAC 60 Hz la valeur du fusible est 125 VAC 4A inerte 5 x 2...

Страница 20: ...gs should be used Do not lay the input output cables of the POWERMIXER directly next to power cables to reduce the risk of signal leakage if the cables are positioned at right angles 35 Possibilit s d...

Страница 21: ...alit r sistants l usure avec des connecteurs de qualit Ne posez pas les c bles d entr e et de sortie du m langeur de puissance directement c t des cordons d alimentation croisez les si n cessaire en a...

Страница 22: ...witched off unplugged device come to room temperature Wait for the condensation to evaporate Avoid operation under adverse environmental conditions Adverse conditions are too high humidity 90 rel humi...

Страница 23: ...illes de sortie Les haut par leurs se branchent l aide de connecteurs jack 6 3 mm Affectation des douilles 1 Douille 6 3mm d entr e du canal de SEND de Return de SPEAKER et MAIN Seuls des connecteurs...

Страница 24: ...ctif Le signal n est pas influenc lorsque le bouton de r glage se trouve en position m diane l ger encliqueta ge perceptible 3 R glage du canal HIGH Le bouton de r glage permet de renforcer ou d att n...

Страница 25: ...s surfaces pr vues cet effet sur la prise Ne laissez pas tra ner le mat riel d emballage sans surveillance Les films et les sachets en mati re plas tique les pi ces en polystyr ne etc peuvent se trans...

Страница 26: ...tion 28 Utilisation conforme 28 Table des mati res 29 Indications de s curit et de danger 29 El ments de connexion et de commande 31 Affectation des douilles 32 Mise en place de l installation 33 Bran...

Отзывы: