background image

40

Inleiding

Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aanschaf van de 6-kanaals POWERMIXER.

Met dit product heeft u een product gekocht dat volgens de huidige stand van de techniek is ontwikkeld.
Dit product voldoet aan de voorwaarden van de geldende Europese en nationale richtlijnen.  De conformi-
teit is aangetoond en de overeenkomstige verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd.

Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een
gevaarloze werking te garanderen!

Bij vragen kunt u zich wenden aan onze Technische helpdesk:
Nederland: Tel. 053-428 54 80 · Fax 053-428 00 28
e-mail: [email protected]
Ma. t/m vr. van 09.00 - 20.00 uur bereikbaar

Voorgeschreven gebruik

Het toepassingsbereik van de POWERMIXER bestaat uit het gebruik in professionele en semi-professione-
le PA-muziekinstalaties. Het apparaat dient voor het regelen, mixen en versterken van audiosignalen met
een laag niveau. Het apparaat wordt hierbij tussen de te regelen geluidsbronnen en de luidspreker gescha-
keld.

Het apparaat mag uitsluitend binnenshuis worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht
bijv. in de badkamer moet absoluut worden voorkomen.

Een andere toepassing dan hierboven beschreven, leidt tot beschadiging van dit product en is bovendien
verbonden met gevaren, zoals bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken enz. Het complete product
mag niet worden veranderd, resp. omgebouwd en de behuizing mag niet worden geopend!

De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen!

17

Table of contents

Introduction ...................................................................................................................................................16

Proper use .....................................................................................................................................................16

Table of contents...........................................................................................................................................17

Safety and hazard information ......................................................................................................................17

Connection and control elements .................................................................................................................19

Socket allocation ...........................................................................................................................................20

Setting up the system....................................................................................................................................21

Connection ....................................................................................................................................................21

Power connection.......................................................................................................................................21

Connecting the channel inputs...................................................................................................................22

Connection options for speakers ...............................................................................................................23

Start-up..........................................................................................................................................................24

Fuse replacement ..........................................................................................................................................24

Handling ........................................................................................................................................................24

Maintenance, servicing & disposal ................................................................................................................25

Maintenance ...............................................................................................................................................25

Disposal ......................................................................................................................................................25

Troubleshooting.............................................................................................................................................25

Technical data ...............................................................................................................................................26

Environmental conditions ..............................................................................................................................26

Scope of delivery ...........................................................................................................................................26

Wiring diagram ..............................................................................................................................................27

Safety and hazard information

An exclamation point in a triangle indicates important information in the operating
instructions. Please read the instructions completely as they contain information for the
correct operation of the device.

With damages caused by not observing these operating instructions, the warranty will
become void! We will not assume any liability for subsequent damages!
We will not assume any liability for damages to property or persons caused by improper
handling or non-compliance with the safety notices! Any warranty claim will null and void
in such cases.

For reasons of safety and licensing (CE) it is not permitted to convert or modify the product.

Ensure that the device is properly started up. Observe these operating instructions in this
regard.

This device may not be subjected to extreme temperatures, strong vibrations, high humidity or
strong mechanical stresses.

The device is built according to protection class I.

Only a protected contact outlet of 230 V/50 Hz (10/16 A) or 115 V/60 Hz may be used as a cur-
rent supply
. Never try to use the device with another voltage.

Bedienungsanleitung

Содержание ML 6

Страница 1: ...oet aan de technische eisen bij het ter perse gaan Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH Imprim en Allemagne 100 Recycling papier Chlorfrei geble...

Страница 2: ...ort conrad at Mo Do 8 00 bis 17 00 Uhr Fr 8 00 bis 14 00 Uhr Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Fr 8 00 bis 12 00 Uhr 13 00 bis 17 00 Uhr Bestimmungsgem e Verwendu...

Страница 3: ...ei Sch den die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsac...

Страница 4: ...enen Grifffl chen des Steckers aus der Netzsteckdose Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Kunststofffolien bzw t ten Styroporteile etc k nnten f r Kinder zu einem gef hrlichen Spiel...

Страница 5: ...bsenken der Tiefen des jeweiligen Kanalsignals In Mittenstellung des Reglers leichte Rastung sp rbar wird das Signal nicht beeinflusst 3 HIGH Kanalregler Der Regler dient zum Anheben bzw Absenken der...

Страница 6: ...bruik onder ongunstige omstandigheden Ongunstige omgevingsvoorwaarden zijn te hoge luchtvochtigheid 90 rel luchtvochtigheid vocht stof en brandbare gassen dampen of oplosmiddelen te hoge omgevingstemp...

Страница 7: ...is 125VAC 4A traag 5 x 20 mm Deze mag alleen door een zekering van hetzelfde type worden vervangen Gebruik Neem het apparaat nooit direct in gebruik wanneer het van een koude in een warme ruimte word...

Страница 8: ...Steckern Verlegen Sie die Ein Ausgangs Kabel des POWERMIXERS nicht direkt neben Netzleitungen falls n tig kreuzen Sie diese Kabel im rechten Winkel um die Gefahr einer Einstreuung m glichst gering zu...

Страница 9: ...en stekkers van uitstekende kwaliteit Leg de in uitgangskabel van de POWERMIXER niet vlak naast netsnoeren Indien nodig kruist u deze kabels in een rechte hoek om te voorkomen dat de kabels verward ra...

Страница 10: ...inen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden das Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondens w...

Страница 11: ...lingangs SEND Return SPEAKER en MAIN bussen Op deze 6 3 mm stekkerbussen kunnen alleen asymmetrische jackplugs worden aangesloten 2 XLR bus 13 Wartung Pflege Entsorgung Wartung berpr fen Sie regelm ig...

Страница 12: ...de regelaar lichte weerstand voelbaar wordt het signaal niet be nvloed 3 HIGH kanaalregelaar De regelaar dient voor het verhogen resp verlagen van de hoogte van het betreffende kanaalsignaal In de mid...

Страница 13: ...n pak de netstek ker altijd vast bij de daarvoor bestemde greepvlakken om deze uit de contactdoos te verwijde ren Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen Plasticfolie plastic zakken of stu...

Страница 14: ...nleiding 40 Voorgeschreven gebruik 40 Inhoudsopgave 41 Veiligheidsvoorschriften en risico s 41 Aansluitingen en bedieningselementen 43 Bustoewijzing 44 Opstellen van de installatie 45 Aansluiting 45 N...

Страница 15: ...gheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen 17 Table of contents Introduction 16 Proper use 16 Table of contents 17 Safety and hazard information 17 Connection and control elements 1...

Страница 16: ...s pull the plug from the power outlet using the intended grip surfaces on the plug Do not let packing material lie around carelessly Plastic wrapping bags polystyrene parts etc could become a dangerou...

Страница 17: ...exists on the XLR socket for use with condensor microphones PIN 1 GND PIN 2 15VDC PIN 3 15VDC The socket has automatic input level control 2 LOW channel controller This contoller serves to increase or...

Страница 18: ...es ambiantes excessives 50 C ou insuffisantes 5 C Maintenance nettoyage et rejet des l ments us s Entretien Contr lez r guli rement la s curit technique de l appareil en vous assurant notamment de l a...

Страница 19: ...le est utilis par l usine Il doit tre remplac unique ment par un fusible de m me type Pour le fonctionnement sur une source de tension de 115 VAC 60 Hz la valeur du fusible est 125 VAC 4A inerte 5 x 2...

Страница 20: ...gs should be used Do not lay the input output cables of the POWERMIXER directly next to power cables to reduce the risk of signal leakage if the cables are positioned at right angles 35 Possibilit s d...

Страница 21: ...alit r sistants l usure avec des connecteurs de qualit Ne posez pas les c bles d entr e et de sortie du m langeur de puissance directement c t des cordons d alimentation croisez les si n cessaire en a...

Страница 22: ...witched off unplugged device come to room temperature Wait for the condensation to evaporate Avoid operation under adverse environmental conditions Adverse conditions are too high humidity 90 rel humi...

Страница 23: ...illes de sortie Les haut par leurs se branchent l aide de connecteurs jack 6 3 mm Affectation des douilles 1 Douille 6 3mm d entr e du canal de SEND de Return de SPEAKER et MAIN Seuls des connecteurs...

Страница 24: ...ctif Le signal n est pas influenc lorsque le bouton de r glage se trouve en position m diane l ger encliqueta ge perceptible 3 R glage du canal HIGH Le bouton de r glage permet de renforcer ou d att n...

Страница 25: ...s surfaces pr vues cet effet sur la prise Ne laissez pas tra ner le mat riel d emballage sans surveillance Les films et les sachets en mati re plas tique les pi ces en polystyr ne etc peuvent se trans...

Страница 26: ...tion 28 Utilisation conforme 28 Table des mati res 29 Indications de s curit et de danger 29 El ments de connexion et de commande 31 Affectation des douilles 32 Mise en place de l installation 33 Bran...

Отзывы: