background image

30

• Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification arbitraire du

système est interdite.

• L’appareil n’est conçu que pour vous assister lors de la marche arrière, il ne désengage pas le

conducteur de son devoir de diligence. En raison du mode de fonctionnement propre à l’appareil, il se
peut que certains obstacles ne puissent être détectés avec une entière fiabilité, voire même pas du
tout.

• L’appareil fonctionne parfaitement uniquement à faible vitesse. En cas de vitesse plus élevée, l’aver-

tissement peut éventuellement ne plus être émis à temps.

• Un fort encrassement des capteurs ou l’émission de gaz d’échappement peut nuire au fonctionne-

ment de l’appareil.

• Les capteurs ne doivent pas recouvrir les feux arrière, la plaque d’immatriculation ou d’autres dispo-

sitifs du véhicule, ni dépasser du contour du véhicule.

• Lors du montage et du fonctionnement, respectez les directives d’homologation en vigueur et le code

de la route.

• Avant toute intervention d’installation sur l’électronique du véhicule, débranchez toujours le pôle

négatif de la batterie. Ainsi vous évitez le risque d’un court-circuit. Rebranchez le pôle négatif de la
batterie uniquement lorsque vous avez entièrement raccordé l’appareil et vérifié le branchement.
Respectez à ce sujet les consignes du constructeur automobile pour ne pas perdre des mémoires de
données spécifique du véhicule.

• Pour vérifier la tension sur les câbles de tension de bord, utilisez uniquement un voltmètre ou une

lampe étalon à diode car les lampes étalon normales absorbent des courants trop élevés et peuvent
ainsi endommager l’électronique de bord.

• Veillez à ne pas comprimer les câbles lors de leur pose ou à ne pas les frotter contre des arêtes vives.

Utilisez des passe-fils en caoutchouc aux points de passage.

• Si le montage du système d’assistance au stationnement nécessite des modifications au niveau du

véhicule, effectuez-les toujours en veillant à ne pas nuire à la sécurité routière ou à la stabilité de
construction du véhicule.

• En cas de doute quant à l’emplacement à choisir pour le montage, informez-vous auprès de votre

concessionnaire automobile.

• Veillez, avant de percer les trous de fixation, à ne pas endommager les câbles électriques, les

conduites de freins, le réservoir d’essence, etc.

• Lors de l’utilisation d’outils pour le montage de votre système d’assistance au stationnement, obser-

vez les consignes de sécurité des fabricants des outils utilisés.

Содержание 85 59 17

Страница 1: ...rear parking aid Page 15 26 Syst me d assistance au stationnement avant et arri re Page 27 38 Voor en achter parkeersysteem Pagina 39 50 Best Nr Item No No de commande Bestnr 85 59 17 BEDIENUNGSANLEI...

Страница 2: ...r Cette notice est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 92240 Hirschau Allemagne Tous droits r serv s y compris traduction Toute reproduction quel que soit le type par...

Страница 3: ...ist of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 16 Ce mode d emploi appartient ce produit Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et...

Страница 4: ...sind beim Hersteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Bei Fragen wenden Sie sich an un...

Страница 5: ...r Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen dass die Steuerelektronik und die Anzeige einheit vor Feuchtigkeit und N sse gesc...

Страница 6: ...entspricht CE und der Kfz Richtlinie gekennzeichnet durch die e Nummer und ist somit zum Betrieb im ffentlichen Stra enverkehr in den L ndern der EWG zugelassen Symbol Erkl rung Ein in einem Dreieck b...

Страница 7: ...n Minuspol der Batterie erst wieder an wenn Sie das Ger t vollst ndig angeschlossen und den Anschluss berpr ft haben Beachten Sie diesbez glich die Hinweise des Fahrzeugherstellers um nicht fahrzeugsp...

Страница 8: ...sich ber den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgekl rt werden so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Aus...

Страница 9: ...rforderlichen L cher in die Sto stange zu bohren Zeichnen Sie vor dem Bohren die Positionen der L cher sorgf ltig an Achten Sie darauf dass der Sensorwinkel nicht durch Fahrzeugteile behindert wird Di...

Страница 10: ...schallsensoren m ssen immer waage recht montiert werden da es sonst zu Fehl messungen kommen kann Bei abgeschr g ten Montagefl chen k nnen die beiliegenden Distanzringe 7 als Ausgleich eingesetzt werd...

Страница 11: ...en etc dass Sie keine sicherheitsrelevanten Einrichtungen z B Seitenairbags beeintr chti gen oder besch digen Montage der Anzeigeeinheit Das Kernst ck der Einparkhilfe ist die Anzeige 4 mit integriert...

Страница 12: ...cht gew nscht kann ein optionaler Schalter nicht im Lieferumfang zwi schengeschaltet werden Beim R ckw rtsfahren wird das System ber den R ckfahrscheinwerfer gespeist Eine Vorrangschal tung aktiviert...

Страница 13: ...Z ndung ein Bordspannungsversorgung bzw legen f r den R ckw rtstest den R ckw rtsgang ein Die Hindernisperson schreitet dann ganz langsam aus ca 2 Metern Entfernung in Richtung Fahrzeug Die Entfernun...

Страница 14: ...men oder St rungen kommen Deshalb m chten wir Ihnen hier beschreiben wie Sie m gliche St rungen leicht selbst beheben k nnen Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Fehler M gliche Ursache L su...

Страница 15: ...80 mA Erfassungsbereich Front 40 bis 100 cm Heck 40 bis 200 cm Erfassungswinkel Horizontal 60 Vertikal 60 Betriebstemperatur 20 bis 70 C Leitungsl nge Sensor Heck 4 x 250 cm Front 4 x 600 cm Abmessung...

Страница 16: ...has been established and the relevant statements and documents have been deposited at the manufacturer To maintain the specifications and to ensure risk free operation the user should comply with the...

Страница 17: ...d operated in passenger cars and motor lorries provided with this kind of supply voltage The user has to install the device in such a way as to ensure that the control electronics and the display unit...

Страница 18: ...exterior The device corresponds to the vehicle guideline marked by the e number and thus licensed for operation on public roads in the EU countries Symbol explanation A triangle containing an exclama...

Страница 19: ...us pole of the battery This prevents the danger of short circuits Only connect the negative pole of the battery when you have completely connected the system and checked the connections Observe the no...

Страница 20: ...to connect the device correctly or should any questions arise that are not addressed in these operating instructions please contact our technical advisory service or another specialist If you have rea...

Страница 21: ...to drill the necessary holes into the bumper Prior to drilling carefully mark the position of the holes Make sure that the sensor angle is not obstructed by vehicle parts This would lead to malfunc ti...

Страница 22: ...he ultrasound sensors must always be mounted horizontally otherwise measuring will be faulty With slanted installation sites you can use the enclosed distancer rings 7 for compensation Press the senso...

Страница 23: ...at no safety related equipment such as side airbags is affected or damaged Installing the display unit The core of the parking aid is the display 4 with integrated warning buzzer This is mounted on a...

Страница 24: ...ent function is not desired when driving you may interconnect an optional switch not part of the delivery When driving backwards the system is powered via the reversing lights A selective switch activ...

Страница 25: ...e supply or put the car into reverse to test the rear sen sors Ask the second person to slowly advance to the rear of the car from approx 2 m distance The display 3 indicates the distance in meters in...

Страница 26: ...nd is operationally reliable Nevertheless problems or faults may occur For this reason the following is a description of how you can eliminate possible malfunctions yourself Please always observe the...

Страница 27: ...input max 180 mA Detection area Front 40 to 100 cm rear 40 to 200 cm Viewing angle Horizontal 60 vertical 60 Operating temperature 20 to 70 C Sensor cable length rear 4 x 250 cm front 4 x 600 cm Dimen...

Страница 28: ...actuel et d assurer un fonctionnement sans risques les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le pr sent mode d emploi Pour toutes vos questions techniques veuillez vous ad...

Страница 29: ...mont et mis en ser vice dans les voitures particuli res ou dans les poids lourds pr sentant cette configuration En raison du type de montage l utilisateur doit s assurer que l lectronique de commande...

Страница 30: ...e concernant les v hicules automobiles caract ris par le num ro commen ant avec e et il est donc agr e pour l utilisation sur la rou te dans les pays faisant partie de la CEE Explication des symboles...

Страница 31: ...un court circuit Rebranchez le p le n gatif de la batterie uniquement lorsque vous avez enti rement raccord l appareil et v rifi le branchement Respectez ce sujet les consignes du constructeur automob...

Страница 32: ...orrect de l appareil ou si vous avez des questions aux quelles vous ne trouvez aucune r ponse dans le pr sent mode d emploi contactez notre service technique ou un autre sp cialiste Lorsqu un fonction...

Страница 33: ...teurs il vous faut un perforateur pour percer les trous n cessaires dans le pare chocs Avant le per age marquez soigneusement les endroits des trous Veillez ce qu aucune pi ce du v hicule ne g ne l an...

Страница 34: ...tre mont s verticalement sous risque d avoir le cas ch ant des erreurs de mesu re En cas de surfaces de montage inclin es les rondelles d paisseur fournies 7 peu vent tre utilis es en guise d ajustag...

Страница 35: ...les dans les porti res etc veillez ne pas g ner ni endommager des dispositifs de s curit comme les airbags lat rals Montage de l unit d affichage Le coeur du syst me d assistance au stationnement est...

Страница 36: ...le c ble bleu doit tre raccord l allumage positif de connexion Le signal de freinage n est pas utile dans ce cas Si vous ne voulez pas disposer de ce fonctionnement continu en condition de roulage il...

Страница 37: ...effet il suffit d allumer le moteur l alimentation de bord et de passer puis la marche arri re pour l essai en marche arri re Ensuite la personne simulant l obstacle se d place tr s lentement partir...

Страница 38: ...nnement Il est toutefois possible que des probl mes ou des pannes surviennent Vous trouverez ci apr s plusieurs proc dures vous permettant de vous d panner facilement le cas ch ant Respectez imp rativ...

Страница 39: ...ance absorb e 180 mA maximum Zone de d tection avant 40 100 cm arri re 40 200 cm Angle de d tection horizontal 60 vertical 60 Temp rature de service 20 70 C Longueur de c ble sonde arri re 4 x 250 cm...

Страница 40: ...van de geldende Europese en nationale richtlijnen De con formiteit is aangetoond terwijl de bijbehorende verklaringen en documenten zijn gedeponeerd bij de fabrikant Volg de instructies van de gebrui...

Страница 41: ...htwagens met dit type boordspan ning worden ingebouwd en in gebruik worden genomen Door de manier van inbouwen dient de gebruiker ervoor te zorgen dat de stuurelektronica en het display tegen vocht wo...

Страница 42: ...voldoet aan de motorvoertuigenrichtlijn aangegeven met het e nummer en is dus goedgekeurd voor het gebruik in het openbare verkeer in de landen van de EU Verklaring van symbolen Een uitroepteken in e...

Страница 43: ...dt hierdoor voorkomen Sluit de minpool van de accu pas weer aan als u het apparaat volledig heeft aangesloten en de aansluiting goed is gecontroleerd Neem hierom trent de instructies van de voertuigfa...

Страница 44: ...nze technische helpdesk of een andere vakman te raadplegen wanneer er onduidelijkheid bestaat omtrent de correcte aansluiting van het product of wanneer u vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijz...

Страница 45: ...ine nodig om de benodigde gaten in de bumper te boren Teken voordat u gaat boren de posities van de gaten zorgvuldig aan Let hierbij op dat de sensorhoek niet door voer tuigonderdelen wordt belemmerd...

Страница 46: ...trasone sensoren moeten altijd water pas worden gemonteerd aangezien er anders foute metingen kunnen ontstaan Bij afge schuinde montageoppervlakken kunnen de meegeleverde afstandsringen 7 als com pens...

Страница 47: ...s enz dat u geen veiligheidsrelevante instellingen bv zij airbags be nvloedt of beschadigt Montage van de display eenheid Het kernstuk van de parkeerhulp is het display 4 met ge ntegreerde waarschuwin...

Страница 48: ...jden niet wenst kan er als optie een schakelaar worden tussengeplaatst niet meegeleverd Bij achteruitrijden wordt het systeem gevoed via de achteruitrijverlichting Een voorrangsschakeling acti veert h...

Страница 49: ...rsnelling in de achteruit De hindernispersoon komt dan vanaf ongeveer 2 meter afstand steeds dichterbij de achterkant van de auto De afstand wordt op het display 3 in meter en als balkindicatie aangeg...

Страница 50: ...ig is in het gebruik Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te verhelpen Houd in ieder geval rekening met de veilig...

Страница 51: ...mA Detectiebereik Voor 40 tot 100 cm achter 40 tot 200 cm Registratiehoek Horizontaal 60 verticaal 60 Gebruikstemperatuur 20 tot 70 C Leidinglengte sensor Achter 4 x 250 cm voor 4 x 600 cm Afmetingen...

Страница 52: ...51...

Отзывы: