ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
•
No emplee el aparato de una manera diferente a la descrita en el presente
manual.
•
Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en
la placa del cargador.
•
No deje el producto desatendido si está encendido.
•
Al desenchufar el cargador, no tire del cable sino del enchufe.
•
No permita que el aparato sea manipulado por niños o personas no
capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
•
Tenga especial cuidado si emplea el aparato en las cercanías de niños.
•
No permita que el aparato sea usado como juguete.
•
No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.
•
No emplee el cargador si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga
reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
•
Mantenga al aparato lejos de fuentes de calor como radiadores o tuberías
y manténgalo a resguardo de la luz directa del sol y la humedad.
•
No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas.
•
No inserte objetos en los orificios. No use el aparato si alguno de sus
orificios está obstruido.
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
• Riciclare imballi e prodotti vecchi, alla fine di loro ciclo di vita.
• La scatola in cui si acquista il prodotto può essere recuperata come rifiuto differenziato.
• I sacchetti in polietilene (PE) possono essere recuperati come rifiuto differenziato.
Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile
Il simbolo riportato sul prodotto o sul suo imballo indica che il prodotto stesso non deve
essere smaltito come rifiuto urbano. Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici ed
elettronici. Provvedendo allo smaltimento corretto del prodotto si può prevenire l’impatto
negativo sull’ambiente e/o sulla salute umana nel caso di mancato riciclaggio. Le maggiori
informazioni sulle modalità dello smaltimento del prodotto sono reperibili presso l’ufficio
locale di amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto è stato acquisito.
Smaltimento degli accumulatori e degli elementi della batteria
Se l’apparecchio contiene l’accumulatore o l’elemento della batteria, è da tenere presente che essi contengono le
sostanze nocive per l’ambiente. Prima di smaltire l’apparecchio o al momento della sostituzione rispettivamente
dell’accumulatore e dell’elemento della batteria, l’accumulatore o l’elemento della batteria vecchio va tolto
e consegnato all’apposito centro di raccolta.
ATTENZIONE!
Accumulatore o elemento della batteria:
• Non vanno mai buttati nel fuoco aperto!
• Non vanno mai smontati!
• Non vanno mai cortocircuitati le loro uscite!
Il liquido che accidentalmente esce dall’accumulatore o dall’elemento della batteria danneggiata è di natura
basica. Se la tale soluzione viene a contatto con la cute, lavare il posto colpito con il sapone sotto l’acqua
corrente e rivolgersi al medico.
Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti previsti dalle normative UE.
Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso il testo del manuale d’uso, il design del prodotto
e/o i suoi parametri tecnici.
IT
6
2
VP 411
5
AGRADECIMIENTO
Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante
todo el tiempo que lo use.
Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás
personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
Parámetros técnicos
Voltaje de la batería
DC 18 V
Voltaje del adaptador de carga
entrada: AC 100–240V ~ 50/60Hz
salida: DC 22 V, 800 mA
Potencia de entrada
120 W
Nivel de ruido
< 8
2
dB (A)
Batería
Li-ion 2000 mAh
Tiempo de funcionamiento
aprox. 25 min.
El tiempo de carga completo
aprox. 3 h
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• No emplee el aparato de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
• Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa del cargador.
• No deje el producto desatendido si está encendido.
• Al desenchufar el cargador, no tire del cable sino del enchufe.
• No permita que el aparato sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su
alcance.
• Tenga especial cuidado si emplea el aparato en las cercanías de niños.
• No permita que el aparato sea usado como juguete.
• No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.
• No emplee el cargador si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato
por un servicio autorizado.
• Mantenga al aparato lejos de fuentes de calor como radiadores o tuberías y manténgalo a resguardo de
la luz directa del sol y la humedad.
• No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas.
• No inserte objetos en los orificios. No use el aparato si alguno de sus orificios está obstruido.
• Tenga especial cuidado al aspirar en escaleras.
• Si se obstruyese el orificio de succión, apague el aparato y retire la obstrucción antes de volverlo a usar.
• Para instalar accesorios, limpiar o en caso de avería, apague el aparato y desenchufe el cargador.
• El aparato está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
• No aspire objetos calientes como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
• No utilice el aparato en ambientes húmedos, no aspire líquidos inflamables (como gasolina) y no use el
aparato en espacios en donde estas sustancias podrían encontrarse.
Aislamiento reforzado.
Clase de protección III.
ES
6
3
VP 411
5
ES
75
VP4114
IT
74
VP4114