background image

10

11

VP4080

VP4080

CZ

CZ

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ

Problém

Příčina

Řešení

Tyčový vysavač nejde zapnout

Vybitá baterie

Nabijte vysavač

Slabý sací výkon

Překročené maximální množství 

nečistot v cyklónové nádobě nebo 

silně znečištěné filtry

Vysypte nečistoty z cyklónové 

nádoby a umyjte filtry

Zablokovaný turbokartáč

Vyjměte kartáč a odstraňte 

nečistoty

Cyklónová nádoba není správně 

nasazená

Nasaďte správně cyklónovou 

nádobu

Dokoupitelné příslušenství

Adaptér 

obj. kód 42392379 

cena dle platného ceníku

HEPA filtr 

obj. kód 42392382 

cena dle platného ceníku

Pěnový filtr 

obj. kód 42392383 

cena dle platného ceníku

Kartáč 

obj. kód 42392384 

cena dle platného ceníku

SERVIS

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést 
kvalifikovaný odborník nebo servis.

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

• 

Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.

• 

Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.

• 

Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.

Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:

Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém odpadu 
a  elektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek 
nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického 
a  elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit 
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou 
likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. 
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro 
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.

Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a  vyhrazujeme si 
právo na jejich změnu.

Содержание VP4080

Страница 1: ...przewodowy Akkumulátoros rúdporszívó Akumulatora rokas putekļsūcējs Rod cordless vacuum cleaner VP4080 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Akku Stabstaubsauger Aspirateur balai à main avec accumulateur Scopa elettrica ad accumulatore Aspiradora vertical a batería Aspirator cu tijă cu acumulator ...

Страница 2: ...věřte zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku nabíjecího adaptéru Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý Při vypojování nabíjecího adaptéru ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte nabíjecí adaptér a tahem jej vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Dbejte zvýšené op...

Страница 3: ...i do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel nabíjecího adaptéru z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Před čištěním a po použití spotřebič vypněte a nechte vychladnout Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty které by mohly poškodit některý filtr vysavače Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými filtry Nevhazujte akumulátor spotřebič...

Страница 4: ... Zatlačte svislou část podstavce do vodorovné dokud nezapadne do správné polohy uslyšíte cvaknutí Při demontáži nabíjecího podstavce stiskněte uvolňovací tlačítko na spodní straně podstavce a tahem odpojte POPIS VÝROBKU Tyčový vysavač 1 Tlačítko zapnutí vypnutí 2 Přepínač rychlostí 3 Tlačítko ke sklopení rukojeti 4 Indikátor nabíjení stavu baterie 5 Cyklónová nádoba 6 Tlačítko k uvolnění cyklónové...

Страница 5: ...měř vybité baterii začne blikat zeleně 1 políčko 3 Při nabíjení vysavače políčka indikátoru blikají červeně postupně od 1 až po 3 políčka Při plném nabití vysavače se rozsvítí všechny 3 políčka zeleně které svítí několik minut Poté se vypnou Pozn I přestože je tyčový vysavač zapnutý umístíte li ho do nabíjecího podstavce automaticky se vypne Během nabíjení tyčového vysavače na nabíjecím podstavci ...

Страница 6: ...biče může být dána do sběru tříděného odpadu Plastové sáčky z polyetylénu PE odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních WEEE Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu Je nutné odvést ho do sběr...

Страница 7: ...o návode Overte či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku nabíjacieho adaptéra Nenechávajte spotrebič bez dozoru ak je zapnutý Pri odpájaní nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte nabíjací adaptér a ťahom ho odpojte Nedovoľtedeťomanesvojprávnymosobámmanipulovaťsospotrebičom a používajte ho iba mimo ich dosahu Dbajte na zvýš...

Страница 8: ...nej kvapaliny Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel nabíjacieho adaptéra či nie sú poškodené Poškodený spotrebič nezapínajte Pred čistením a po použití spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké a ostré predmety ktoré by mohli poškodiť niektorý z filtrov vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Nevhadzujte akumulátor spo...

Страница 9: ...10 Nabíjací podstavec ZOSTAVENIE SPOTREBIČA Sklopná rukoväť Aby sa rukoväť dala sklopiť stlačte tlačidlo na sklopenie rukoväte 3 Ak rukoväť zdvihnete do zvislej polohy automaticky zapadne do správnej polohy Vypnuté Stlačte Montáž nabíjacieho podstavca Zostava nabíjacieho podstavce sa musí umiestniť na rovnú plochu Zvislú časť podstavca tlačte do vodorovnej dokým nezapadne do správnej polohy ozve s...

Страница 10: ...ú na 2 a 1 2 Pri takmer vybitej batérii bliká zeleno 1 políčko 3 Pri nabíjaní vysávača políčka indikátora blikajú červeno postupne od 1 až po 3 políčok Pri plnom nabití vysávača sa rozsvietia všetky 3 políčka zeleno ktoré svietia niekoľko minút Potom sa vypnú Pozn Aj keď je tyčový vysávač zapnutý ak ho umiestnite do nabíjacieho podstavca automaticky sa vypne Počas nabíjania tyčového vysávača na na...

Страница 11: ...láciu obalových materiálov a starých prístrojov Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu Plastové vrecúška z polyetylénu PE odovzdajte ako zberný odpad na recykláciu Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti Tentospotrebičjeoznačenýpodľaeurópskejsmernice2012 19 EÚoelektrickomodpadeaelektrických zariadeniach WEEE Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva že tento výrobok nepatr...

Страница 12: ...podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej ładowarki Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru gdy jest ono włączone Podczas odłączania ładowarki od gniazda elektrycznego nigdy nie wolno jej wyrywać poprzez ciąganie kabla zasilającego natomiast należy chwycić ładowarkę i odłączyć ją poprzez pociągnięcie Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych ...

Страница 13: ...Należy regularnie sprawdzać urządzenie oraz przewód zasilający ładowarki pod kątem uszkodzeń Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenia należy go wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia Przed przystąpieniem do odkurzania należy usunąć z odkurzanej powierzchni duże lub ostrze przedmioty które mogłyby uszkodzić niektóry z filtrów odkurzacza Nie wolno korzystać z...

Страница 14: ...WANIE URZĄDZENIA Składana rękojeść Złożenie rękojeści jest możliwe poprzez naciśnięcie przycisku do złożenia rękojeści 3 Po podniesieniu rękojeści do pozycji pionowej nastąpi jej automatyczne zatrzaśnięcie w prawidłowej pozycji Wyłączone Naciśnij Montaż stacji ładującej Komplet stacji ładującej należy umieścić na równej powierzchni Część pionową stacji należy wsunąć w część poziomą tak aby znalazł...

Страница 15: ...nie prawie rozładowanego akumulatora 1 pole zaczyna migać w kolorze zielonym 3 Podczas ładowania odkurzacza pola wskaźnika migają na czerwono stopniowo od 1 do 3 pól W stanie pełnego naładowaniaodkurzacza wszystkie3polazaczynająświecićsięnazielono przezkilkaminut Następniewyłączają się Uwaga Po umieszczeniu odkurzacza pionowego w stacji ładującej wyłącza się on automatycznie nawet gdy był włączony...

Страница 16: ...odłożyć w punkcie zbiórki odpadów sortowanych Plastikowe worki z polietylenu PE należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania Urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą europejską 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że takiego produktu nie wolno tr...

Страница 17: ...akoztatott feszültség megfelel e a tápadapter típuscímkéjén megadott értékeknek Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül ha be van kapcsolva Amikor a tápadaptert kihúzza a konnektorból soha ne a kábelnél fogva húzza hanem fogja meg a tápadaptert és úgy húzza ki Ne engedje hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek hozzáférjenek a készülékhez Legyen különösen óvatos ha a készüléket gyermekek kö...

Страница 18: ...le Hibás készüléket ne kapcsoljon be Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket és várja meg míg kihűl Porszívózás előtt távolítsa el a porszívózni kívánt felületről a nagy vagy éles tárgyakat amelyek megsérthetik a porszívó valamelyik szűrőjét Ne használja a készüléket ha szennyeződtek a szűrők A készülék akkumulátorát ne dobja tűzbe és ne tegye ki 40 C feletti hőmérsékletnek Műk...

Страница 19: ...et 10 Töltőállvány A KÉSZÜLÉK ÖSSZEÁLLÍTÁSA Lehajtható fogantyú Afogantyúlehajtásáhoznyomjamegafogantyúlehajtásáraszolgálógombot 3 Haafogantyútfüggőlegeshelyzetbe emeli automatikusan a megfelelő állásba ugrik Kikapcsolva Nyomja meg A töltőállvány összeszerelése A töltőállvány részeit helyezze egy sima felületre Nyomja le az állvány függőleges részét vízszintesig amíg nem illeszkedik be a megfelelő...

Страница 20: ... 2 Ha majdnem lemerült egy mező zölden villog 3 A porszívó töltése közben a kijelző mezői pirosan villognak 1 től 3 mezőig A porszívó teljes feltöltését követően mind a három mező kigyullad zöld fénnyel és néhány percig égnek Utána kialszanak Megj Ha a rúdporszívó be is van kapcsolva a töltőállványra helyezve automatikusan kikapcsol A rúdporszívó a töltőállványon történő töltés során áramvédő elem...

Страница 21: ...yűjtőbe dobhatja A polietilén PE műanyagzacskókat adja le újrahasznosítható anyagokat gyűjtő helyen A készülék újrahasznosítása élettartama végén EzakészülékazeurópaiElektromoshulladékróléselektromosberendezésekről WEEE szóló2012 19 EU irányelvnek megfelelően van megjelölve A terméken vagy a csomagolásán található szimbólum jelzi hogy a termék nem tartozik a vegyes háztartási hulladék közé El kell...

Страница 22: ...inieties ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam kas ir minēts uz uzlādes adaptera tehnisko pamatdatu plāksnītes Neatstājiet ierīci bez uzraudzības ja tā ir ieslēgta Atvienojot uzlādes adapteru no elektrotīkla nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet uzlādes adapteru un atvienojiet to viegli pavelkot Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemaņām Izmantojiet to...

Страница 23: ...ķidrumā Regulāri pārbaudiet vai ierīce un uzlādes adaptera elektrības vads nav bojāti Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt Pirms tīrīšanas un pēc ierīces izmantošanas izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist Pirms tīrīšanas ar putekļsūcēju no tīrāmās virsmas ir jānovāc lieli vai asi priekšmeti kas varētu bojāt putekļsūcēja filtru Ja filtri ir netīri neizmantojiet šo ierīci Nemetiet ierīces akumulatoru u...

Страница 24: ...isa izplūde 10 Uzlādes pamatne IERĪCES UZSTĀDĪŠANA Lokāms rokturis Lai varētu noliekt rokturi nospiediet roktura noliekšanas taustiņu 3 Ja pacelsiet rokturi vertikāli tas automātiski nofiksēsies pareizajā pozīcijā Izslēgts Nospiediet Uzlādes pamatnes montāža Uzlādes pamatnes komplekts jānovieto uz līdzenas virsmas Piespiediet pamatnes vertikālo daļu horizontāli līdz tā nofiksējas pareizajā pozīcij...

Страница 25: ...ies un izlādējoties to skaits samazinās līdz 2 un 1 2 Kad akumulators ir gandrīz izlādējies mirgo 1 rūtiņa zaļā krāsā 3 Uzlādējot putekļsūcēju indikatora rūtiņas mirgo sarkanā krāsā pakāpeniski no 1 līdz 3 rūtiņām Kad putekļsūcējs ir pilnībā uzlādēts visas 3 rūtiņas ir zaļā krāsā un deg vairākas minūtes Pēc tam tās izslēdzas Piez Ievietojot ieslēgtu putekļsūcēju uzlādes pamatnē tas automātiski izs...

Страница 26: ...trādei Ierīču kastes var nodot atkritumu šķirošanas punktos Polietilēna PE maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas punktā Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem EEIA Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda k...

Страница 27: ...anual Make sure the mains voltage and current protection correspond to the values on the rating plate of the charging station Do not leave the appliance without supervision when it is turned on When disconnecting the unit from the wall outlet never pull the power cord grasp the charger and disconnect it by removing it from the receptacle Do not allow children or unauthorized people to handle the a...

Страница 28: ...amage regularly Never switch on a damaged appliance Before cleaning and after use of the appliance switch off the appliance and allow it to cool down Before vacuuming remove all large or sharp objects from the surface intended for vacuum cleaning such objects may damage one of the vacuum cleaner filters Do not use the appliance with dirty filters Do not put the battery in fire or expose it to temp...

Страница 29: ...SSEMBLING THE APPLIANCE Folding handle To fold the handle press the fold the handle button 3 When lifting the handle vertically it will automatically lock into the correct position Off Press Assembling the charging base The charging base assembly must be placed on a flat surface Push the vertical part of the base into the horizontal one until it clicks into place you will hear a click To remove th...

Страница 30: ...d 1 during operation and discharge 2 When the battery is low 1 box flashes green 3 When the vacuum cleaner is charging the indicator boxes flash red gradually from 1 to 3 boxes When the vacuum cleaner is fully charged all 3 boxes light up green for a few minutes Then they turn off Note Even if the rod vacuum cleaner is on if it is placed in the charging base it automatically shuts off While the ro...

Страница 31: ...plastic bags made of polyethylene PE of as sorted waste Recycling of the appliance at the end of its lifespan This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste In...

Страница 32: ... WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BenutzenSiedasGerätnichtanders alsesindieserAnleitungbeschrieben ist Überprüfen Sie ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Ladeadapters entspricht Lassen Sie das Elektrogerät nicht ohne Aufsicht wenn es eingeschaltet ist Ziehen Sie nie am Zuleitungskabel um den Ladeadapter von der Steckdose zu trennen sondern greifen Sie den Ladeadapter und ziehen...

Страница 33: ...der andere Flüssigkeit Überprüfen Sie das Gerät sowie das Anschlusskabel des Ladeadapters regelmäßig auf Beschädigung Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und nach dem Gebrauch aus und lassen Sie es abkühlen Vor dem Staubsaugen entfernen Sie von der Oberfläche große oder scharfe Gegenstände die einen Filter des Staubsaugers beschädigen könnten Benut...

Страница 34: ... Damit Sie den Handgriff kippen können drücken Sie die Taste zum Klappen des Handgriffs 3 Wenn Sie den Handgriff in die senkrechte Position erheben greift er in die richtige Lage automatisch ein Ausgeschaltet Drücken Sie Montage des Ladesockels Die Baugruppe des Ladesockels ist auf eine ebene Fläche zu stellen Drücken Sie den senkrechten Sockelteil in den waagrechten Teil solange es nicht in die r...

Страница 35: ...e Batterie fast leer ist beginnt 1 Feld grün zu blinken 3 Beim Aufladen des Staubsaugers blinken die Felder des Anzeigers rot schrittweise 1 bis 3 Felder Wenn der Staubsauger vollgeladen ist leuchten alle 3 Felder ein paar Minuten grün Dann schalten sie aus Anm Auch dann wenn der Stabstaubsauger eingeschaltet ist schaltet er automatisch aus wenn Sie ihn in den Ladesockel anbringen Während des Aufl...

Страница 36: ... entsorgt werden Die Polyäthylen Beutel PE geben Sie zum Recyceln des Sammelmaterials ab Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer Dieses Gerät ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet Das Symbol am Produkt oder an dessen Verpackung gibt an dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört Es ist auf eine Samm...

Страница 37: ...sion de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique figurant sur l adaptateur de recharge Ne pas laisser l appareil fonctionner sans surveillance Ne pas tirer sur le cordon d alimentation pour le débrancher mais saisir la fiche et la tirer délicatement Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites de manipuler l appareil ou le mettre hors leur ...

Страница 38: ...ier qu il n est pas endommagé Ne jamais mettre en fonctionnement l appareil endommagé L appareil doit être débranché et refroidi pour tout nettoyage Avant de commencer à utiliser l aspirateur retirer les objets larges ou coupants de la surface à nettoyer afin de ne pas endommager le filtre Ne jamais utiliser l aspirateur si les filtres ne sont pas propres Ne pas jeter la batterie dans le feu et ne...

Страница 39: ...Sortie d air 10 Socle de recharge ASSEMBLAGE DE L APPAREIL Poignée pliable Pour plier la poignée appuyer sur le bouton dédié à cet effet 3 En mettant la poignée en position verticale celle ci se place automatiquement dans la bonne position Arrêté Appuyer Montage du socle de recharge Placer l unité du socle de recharge sur une surface plane Pousser la partie verticale du socle horizontalement jusqu...

Страница 40: ...onctionnement et le déchargement 2 Lorsque la batterie est faible 1 case clignote en vert 3 Lorsque l aspirateur est en cours de chargement les témoins clignotent en rouge progressivement de 1 à 3 cases Lorsque l aspirateur est complètement chargé les 3 cases s allument en vert pendant quelques minutes Puis elles s éteignent Note Si l aspirateur balai est placé sur le socle de charge allumé il s é...

Страница 41: ...rton est à remettre dans le centre de collecte sélective Les sachets en plastique PE sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage Recyclage de l appareil à la fin de sa durée de vie La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012 19 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques WEEE Le symbole apposé sur le produit ou son emballage ...

Страница 42: ...ilprodottoinmododiversodaquellodescrittonelpresente manuale d uso Verificare se la tensione della rete corrisponde ai valori riportati sull etichetta dell adattatore di ricarica Non lasciare l apparecchio incustodito se acceso Allo staccare dell adattatore di ricarica dalla presa di corrente non tirare mai il cavo di alimentazione bensì prendere la spina in mano e staccarla estraendola Non permett...

Страница 43: ...tesso nell acqua né in un altro liquido Controllare regolarmente l integrità dell apparecchio e o del cavo di alimentazionedell adattatorediricarica Nonaccenderemail apparecchio se risulta danneggiato Prima di procedere alla pulizia e dopo l uso spegnere l apparecchio e lasciarlo raffreddare Prima di procedere all aspirazione eliminare dalla superficie tutti gli oggettigrossie oaffilatichepossanod...

Страница 44: ...SSEMBLAGGIO DELL APPARECCHIO Maniglia pieghevole Per piegare la maniglia premere l apposito pulsante 3 Alzando la maniglia nella posizione verticale essa entra automaticamente nella propria sede Spento Premere Montaggio della base di ricarica Il set della base di ricarica deve essere posizionato su una superficie piana e stabile Spingere la parte verticale del caricabatteria sino a che non entri n...

Страница 45: ...Quando la batteria è praticamente scarica l ultima casella comincia a lampeggiare di colore verde 3 Durante la ricarica le caselle dell indicatore lampeggiano di colore rosso gradualmente dalla casella 1 sino alla casella 3 Quando la batteria è completamente carica si accendono tutte 3 caselle di colore verde e rimangono accese per alcuni minuti Poi si spengono Nota Quando l aspirapolvere si posiz...

Страница 46: ...MBIENTE Riciclare imballi e prodotti vecchi alla fine di loro ciclo di vita La scatola in cui si acquista il prodotto può essere recuperata come rifiuto differenziato I sacchetti in polietilene PE possono essere recuperati come rifiuto differenziato Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile L apparecchio è identificato in conformità alla Direttiva 2012 19 EU del Parlamento europeo e ...

Страница 47: ... que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa del cargador No deje el producto desatendido si está encendido Al desenchufar el cargador no tire del cable sino del enchufe No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños No permita que el ...

Страница 48: ...tilice el artefacto si los filtros están sucios Notireelcargadoralfuegoniloexpongaatemperaturasmayoresa40 C No toque las partes móviles del artefacto en funcionamiento No repare usted mismo el artefacto Diríjase a un servicio autorizado Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas o con insuficiente experiencia yconocimientospuedenutilizarelarte...

Страница 49: ...en la posición correcta oirá un clic Para desmontar el cepillo turbo presione el botón para liberarlo 7 y tire para soltarlo USO Uso de la aspiradora vertical 1 Presione el botón encender apagar 1 para encender el artefacto 2 La velocidad puede cambiarse mientras se aspira con el interruptor de velocidad 2 A velocidad alta la potencia de succión llega al máximo mientras que la baja produce menos r...

Страница 50: ...acíe la suciedad Siga el procedimiento contrario para volver a armar el recipiente de ciclón e instalarlo en la aspiradora Limpie los filtros con agua Antes de volver a usarlos déjelos secar NOTA No limpie la aspiradora con disolventes o soluciones químicas podría dañarla Mantenimiento del cepillo Ponga el cerrojo en la parte inferior del cepillo turbo en abierto indicado con un candado abierto Re...

Страница 51: ...rea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați l pentru o consultare ulterioară Asigurați vă că și celelalte persoane care vor folosi produsul sunt familiarizate cu instrucțiunile prezentate în prezentul manual Parametrii tehnici T...

Страница 52: ...ptorului de încărcare pentru a depista deteriorări Nu porniți aparatul dacă este defect Înaintedecurățareșidupăutilizareoprițiaparatulșilăsați lsăserăcească Înaintea aspirării îndepărtați de pe suprafața aspirată obiecte mari sau ascuțite care ar putea deteriora careva dintre filtrele aspiratorului Nu folosiți aparatul cu filtrele murdare Nuaruncațiacumulatorulaparatuluiînfocșinu lexpunețitemperat...

Страница 53: ...MONTASAMBLAREA APARATULUI Mâner rabatabil Pentru a putea rabata mânerul apăsați butonul de rabatare a mânerului 3 La ridicarea mânerului în poziția verticală acesta intră automat în poziția corectă Oprit Apăsați Montarea suportului de încărcare Ansamblul suportului de încărcare trebuie amplasat pe o suprafață plană Apăsați partea verticală a suportului în cea orizontală până ce nu intră în poziția...

Страница 54: ...scărcată aproape total începe să licărească 1 câmp verde 3 La încărcarea bateriei câmpurile indicatorului licăresc în culoare roșie treptat de la 1 până la 3 câmpuri Când aspiratorul este încărcat complet se aprind în culoare verde toate 3 câmpuri care luminează câteva minute După aceea se sting Notă Chiar dacă aspiratorul cu tijă este pornit la punerea acestuia în suportul de încărcare se oprește...

Страница 55: ...a aparat poate fi predată la un centru de colectare a deșeurilor sortate Predați pungile din polietilenă PE la un centru de colectare a materialelor în vederea reciclării Reciclarea aparatului la sfârșitul duratei de viață Acest aparat este însemnat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Simbolul de pe produs sau de pe ambal...

Страница 56: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Страница 57: ...obku spotřebitelem Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způsobené jeho obvyklým užíváním Právo z vadného plnění spotřebiteli nenáleží pokud před převzetím výrobku věděl že výrobek má vadu anebo pokud vadu sám způsobil Vadný akumulátor se z hlediska těchto záručních podmínek považuje takový akumulátor který je elektronicky nefunkční tzn nekomunikuje se základní jednotkou jsou vadné nabíjecí č...

Страница 58: ... výrobcom prevádzanej ako odpovedá i za to že sa výrobok hodí k účelu ktorý pre jeho použitie výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu obvykle používa Záručná doba za akosť výrobku trvá 24 mesiacov od dátumu prevzatia výrobku spotrebiteľom Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie výrobku spôsobené jeho obvyklým používaním Právo z vadného plnenia spotrebiteľovi nenáleží pokiaľ pred prevzatím v...

Страница 59: ...ej przez producenta Producent zapewnia że produkt nadaje się do celów konsumpcyjnych do których ma zastosowanie lub do których stosuje się zwykle tego rodzaju produkt Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty otrzymania produktu przez konsumenta Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych spowodowanych użytkowaniem Prawo gwarancji za wady rzeczy nie przysługuje jeżeli klient wiedział przed zak...

Страница 60: ...reket amennyiben nem sérült a nem szakszerű használat miatt és nem telt le az élettartama A garancia érvényesítésének feltételei a termék használati utasításában található valamennyi utasítás betartása a termék vásárlását igazoló bizonylat bemutatása A fogyasztó a termék meghibásodása esetén annál az eladónál érvényesítheti a garanciális jogait akinél a terméket vásárolta A javításra való jog a vá...

Страница 61: ...a Ar pretenzijām par bojājumiem patērētājam jāgriežas tirdzniecības vietā kur izstrādājums tika iegādāts Bojājumu labošanu var pieteikt tajā pašā tirdzniecības vietā kur tika iegādāts izstrādājums vai arī kādā no autorizētajiem servisa centriem kuru saraksts ir norādīts iepakojuma sastāvā vai arī varat to atrast tīmekļa vietnē www my concept com Par bojātu akumulatoru šo garantijas noteikumu izpra...

Страница 62: ...ts related to the goods or those reasonably expected by the customer with regard to the nature of the goods or based on advertising produced by the manufacturer and further they are responsible for ensuring the product is fit for the purpose proposed by the manufacturer or that a product of the same type is normally used for The quality warranty term is 24 months from product takeover by the custo...

Страница 63: ... auf den Charakter der Ware und auf der Grundlage der vom Hersteller durchgeführten Werbung erwartet Der Hersteller garantiert dass das Produkt für die von ihm angeführten Zwecke geeignet ist Die Garantielaufzeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Produktübernahme durch den Verbraucher zu laufen Die Garantie bezieht sich nicht auf Mängel durch Verschleiß Der Garantieanspruch gilt nicht wenn dem...

Страница 64: ...les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicité du fabricant il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels servent habituellement les biens du même type La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 ...

Страница 65: ...fine indicato dal produttore Il periodo di garanzia si stabilisce a 24 mesi dalla data di accettazione del prodotto da parte dell utente La garanzia non si riferisce all usura del prodotto provocata dall uso normale del prodotto stesso Il diritto di sostituzione della merce per difetto sul prodotto non spetta all utente se quest ultimo era al corrente del rispettivo difetto prima di accettare la m...

Страница 66: ... su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual La garantía por la calidad del producto es válida por 24 mese...

Страница 67: ...resupus ținând cont de natura produsului și pe baza reclamei producătorului fiind responsabil și pentru faptul că produsul se potrivește scopului pe care producătorul l a menționat sau pentru care se folosește un astfel de produs Termenul de garanție pentru calitatea produsului este de 24 luni de la preluarea produsului de către consumator Garanția nu include uzura produsului cauzată de utilizarea...

Страница 68: ... tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 WROCŁAW 071 339 04 44 w 27 serwis my concept pl Magyarország Név Utca ZIP Város Telefon E E mail esbr...

Страница 69: ...w my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence Nyar u 2 A Tel 36 70 881 0167 email info esbr hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat elektronik...

Отзывы: