background image

korrekte Stellung (Abb. 2). 

Nach dem Kippen die Auslösetaste am Haltegriff vom Stabteil des Staubsaugers drücken.

3.  Bürstenanschluss 

Die Turbobürste auf das untere Ende des Stabteils vom Staubsauger aufsetzen, bis Sie einen Klick hören – 

Einrasten in die korrekte Stellung (Abb. 3). 

Nach Ausbau der Turbobürste die Arretierungstaste am unteren Ende vom Stabteil des Staubsaugers 

drücken.

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 3

BATTERIELADUNG

Vor dem ersten Einsatz oder sofern die Batterie des Staubsaugers ganz entladen ist, lassen Sie den Staubsau-

ger ca. 6 Stunden aufladen.

Schließen das Zuleitungskabel an und stecken das Batterieladeaggregat in die Steckdose.

Sofern Sie die Lebensdauer der Batterie so lang wie möglich erhalten möchten, laden Sie diese erst nach 

kompletter Entladung wieder auf.

Die Lebensdauer der Batterie beträgt ca. 500 Ladenzyklen.

Anmerkung

: Wenn Sie die Lebensdauer des Akkus möglichst lange erhalten wollen, lassen Sie ihn erst nach 

voller Entladung aufladen, und nach der vollen Aufladung (die Kontrollleuchte der Aufladung leuchtet grün) 

trennen Sie das Ladegerät (A) vom elektrischen Netz ab.

EINSATZ DES STAUBSAUGERS

BEMERKUNG: Vor dem Einsatz des Staubsaugers vergewissern Sie sich, ob die Filter richtig eingesetzt und 

befestigt sind.

STABSTAUBSAUGER

1.  Mit dem Schalter am Haltegriff des Stabteils den Staubsauger einschalten.

2.  Nach dem Einsatz mit dem Schalter am Haltegriff des Stabteils den Staubsauger ausschalten.

HANDSTAUBSAUGER

1.  Durch Drücken der Arretierungen am Stabteil (siehe Abb. 4) den transportablen Teil des Staubsaugers 

trennen.

2.  Mit dem Schalter am Haltegriff des transportablen Teils den Staubsauger einschalten.

3.  Nach dem Einsatz den Schalter am Haltegriff des transportablen Teils lösen, und der Staubsauger schaltet 

sich aus.

KONTROLLE DES FÜLLSTANDES DES STAUBBEHÄLTERS

Sofern die Saugleistung des Stabsaugers absinkt oder der Staubbehälter voll ist, entleeren Sie diesen und 

reinigen die Filter des Staubsaugers.

WARTUNG

Wir empfehlen präventiv nach jedem Einsatz des Staubsaugers den Staubbehälter zu entleeren und die Filter 

des Staubsaugers zu reinigen.

ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS

1.  Ladeadapter vom Stromnetz trennen.

2.  Den transportablen Teil vom Stabteil des Staubsaugers trennen.

3.  Den transportablen Teil des Staubsaugers mit dem Staubbehälter nach unten halten.

4.  Die Arretierung des Staubbehälters drücken und halten und gleichzeitig den Staubbehälter so drehen, 

das dieser sich löst (Abb. 5).

5.  Nehmen Sie beide Filter heraus und entleeren den Staubbehälter des Staubsaugers.

6.  In umgekehrter Reihenfolge setzen Sie beide Filter und den Staubbehälter wieder auf den transportab-

len Teil des Staubsaugers.

Abb. 4

Abb. 5

REINIGUNG UND FILTERWECHSEL

Die Filter kann man durch mechanisches Ausklopfen und Säuberung mit einer weichen Bürste reinigen. Stark 

verschmutzte Filter kann man nach diesem Schritt abwaschen und mit einer weichen Bürste unter lauwar-

mem Wasser ohne Reinigungszusätze reinigen.

Wichtig ist es, die nassen Teile gründlich trocknen zu lassen. Die feuchten Filter würden durch die 

Heißluft ihre Wirkung verlieren! Zum Trocknen keinen Föhn verwenden! 

Bem.: Durch eine Nassreinigung kann es zu einem größeren Verschleiß der Filter kommen und damit 

zu einer Verkürzung ihrer Lebensdauer.

•  Die Filter sollten bei sichtbarer Verschmutzung oder bei Abnahme der Saugleistung des Staubsaugers 

gewechselt werden. Prüfen Sie diese nach jedem Einsatz des Staubsaugers.

•  Um den Staubsauger nicht zu beschädigen, benutzen Sie diesen nicht ohne richtig eingesetzte Filter.

•  Geeignete Filtertypen können Sie bei ihrem Händler kaufen oder beim Hersteller bestellen.

DE

DE

47

46

VP 4120

VP 4120

Содержание VP 4120

Страница 1: ...nový tyčový vysavač Cyklónový tyčový vysávač Odkurzacz pionowy cyklonowy Ciklonos nyeles porszívó Putekļsūcējs rokas ciklona Cyclone upright vacuum cleaner Zyklon Stabstaubsauger VP 4120 CZ SK PL HU EN DE LV ...

Страница 2: ...sti pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí Nedovolte aby byl spotřebič používán jako hračka Nepoužívejte jiné příslušenství než je doporučeno výrobcem Nepoužívejte nabíjecí adaptér s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla jako jsou radiátory trouby a podobně chraňte jej před přímý...

Страница 3: ...ů vysavače Při každém použití spotřebiče se ujistěte že jsou filtry vysavače správně nasazeny Neponořujte přívodní kabel nabíjecí adaptér nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel nabíjecího adaptéru z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Před čištěním a po použití spotřebič vypněte a nechte vychladnout Před vysáváním odstraňte z vysá...

Страница 4: ...dně vyschnout Vlhké filtry by se vysáváním znehodnotily Nepo užívejte k sušení fén Pozn Mokrým čištěním může dojít k většímu opotřebení filtrů a tím ke zkrácení jejich životnosti Filtry by měly být čištěny nebo vyměněny při viditelném znečištění nebo při poklesu sacího výkonu vysa vače Kontrolujte je po každém použití vysavače Aby nedošlo k poškození vysavače nepoužívejte jej bez správně nasazenýc...

Страница 5: ...vodom Technické parametry Napätie akumulátora DC 18 5 V Napätie nabíjacieho adaptéra vstup AC 100 240V 50 60Hz výstup DC 24 V 500 mA Príkon 100 W Hlučnosť 78 dB A Sací výkon 8 kPa Doba úplného nabíjania cca 6 h Doba prevádzky cca 25 40 min DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Nepoužívajte spotrebič inak ako je opísané v tomto návode Overte či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku nab...

Страница 6: ...adaptér B Hubica na čalúnenie C Štrbinová hubica D Nabíjacia základňa NÁVOD NA OBSLUHU ZLOŽENIE VYSÁVAČA UPOZORNENIE Vždy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku nabíjacieho adaptéra zo zásuvky elektrického napätia pred skladaním alebo odnímaním príslušenstva 1 Nasadenie prenosnej časti vysávača Nasaďte hubicu prenosnej časti do tyčovej časti vysávača a držadlo prenosnej časti zatlačte až budete p...

Страница 7: ... filtre by sa vysávaním znehodnotili Na sušenie nepoužívajte fén Pozn Mokrým čistením môže dôjsť k väčšiemu opotrebeniu filtrov a tým ku skráteniu ich životnosti Filtre by mali byť čistené alebo vymenené pri viditeľnom znečistení alebo pri poklese sacieho výkonu vysá vača Kontrolujte ich po každom použití vysávača Aby nedošlo k poškodeniu vysávača nepoužívajte ho bez správne nasadených filtrov Vho...

Страница 8: ...zas jego użytkowania Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi zachowując ją na przyszłość Prosimy zapewnić aby także pozostałe osoby które będą posługiwały się produktem zapoznały się z niniej szą instrukcją Parametry techniczne Napięcie akumulatora DC 18 5 V Napięcie zasilacza wejście AC 100 240V 50 60Hz wyjście DC 24 V 500 mA Pobór mocy 100 W Poziom hałasu 78 dB ...

Страница 9: ...any przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu Jeżeli w tr...

Страница 10: ... spowoduje wyłącze nie urządzenia KONTROLKA NAPEŁNIENIA POJEMNIKA NA KURZ Jeżeli obniży się moc ssania odkurzacza lub pojemnik na kurz jest pełny należy opróżnić go i wyczyścić filtry odkurzacza UTRZYMANIE Zalecamy profilaktycznie po każdym użyciu odkurzacza opróżnić pojemnik na kurz i wyczyścić filtry odkurzacza OPRÓŻNIENIE POJEMNIKA NA KURZ 1 Odłącz zasilacz od sieci napięcia elektrycznego 2 Zde...

Страница 11: ... w punkcie zbioru materiałów do odzysku Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności Symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza iż urządzenia nie wolno utylizować razem ze zwykłym odpadem komunalnym Należy przekazać go do punktu zbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu recyklingu Zapewniając właściwą likwidację urządzenia pomagamy zapobiegać negat...

Страница 12: ...élyek nem használhatják a készüléket tőlük távol működtesse Legyen nagyon körültekintő amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti A készülék nem játék ne engedje hogy a gyerekek játékszernek használják A készülékhez csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja Amennyiben a töltőadapter hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült ne használja vigye szakszervizbe A porszívót tar...

Страница 13: ...r A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 1 Nyélmarkolat 2 Nyél 3 Kapcsoló a nyélen 4 Hordozható rész motorral 5 A portartály és a ciklonegység 6 Töltéskijelző 7 Kapcsoló a hordozható részen 8 Turbókefe 9 Durvaszűrő 10 Finomszűrő Tartozékok A Töltőadapter B Kárpit szívófej C Résszívó fej D Töltőegység HASZNÁLATI UTASÍTÁS A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE FIGYELMEZTETÉS A porszívó összeállítása illetve tartozékcseréje előtt a ...

Страница 14: ... nedves szűrőket a porszívózás tönkreteheti A szárításhoz tilos hajszárítót használni Megjegyzés a szűrő nedves tisztítása a szűrő idő előtti kopásához vezet és lerövidíti a szűrő élettartamát Ha azt észleli hogy a szűrő eltömítődött erősen beszennyeződött illetve hogy a porszívó teljesítménye csökkent akkor cserélje ki vagy tisztítsa meg a szűrőket Mindig ellenőrizze a szűrőket a porszívó használ...

Страница 15: ...matu Glabājiet rokasgrāmatu drošā vietā lai nepieciešamības gadījumā varētu to pārlasīt Nodrošiniet lai arī citi cilvēki kas izmanto šo ierīci pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem Tehniskie parametri Akumulatora spriegums DC 18 5 V Uzlādēšanas adaptera spriegums ieeja AC 100 240V 50 60Hz izeja DC 24 V 500 mA Jauda 100 W Trokšņa līmenis 78 dB A Sūkšanas spēks 8 kPa Laiks l...

Страница 16: ...ebkādā citā šķidrumā Regulāri pārbaudiet vai ierīce vai uzlādēšanas adaptera vads nav bojāti Nelietojiet bojātu ierīci Pirms apkopes un pēc lietošanas izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist Pirms darba ar putekļsūcēju nepieciešams novākt no tīrāmas virsmas lielus vai asus priekšmetus kuri var sabojāt putekļsūcēja filtru Nelietojiet ierīci ja filtri ir piesārņoti Nemetiet ierīces akumulatoru ugun...

Страница 17: ...r pilna iztukšojiet to un attīriet putekļsūcēja filtrus KOPŠANA Kā profilaktisku pasākumu mēs iesakām iztukšot putekļu tvertni un iztīrīt putekļsūcēja filtrus pēc katras lietošanas PUTEKĻU TVERTNES IZTUKŠOŠANA 1 Atslēdziet uzlādēšanas adapteri no tīkla 2 Noņemiet putekļsūcēja noņemamo daļu no roktura daļas 3 Turiet putekļsūcēja noņemamo daļu ar putekļu tvertni uz leju 4 Nospiediet un turiet putekļ...

Страница 18: ...ma norāda ka izstrādājums nav paredzēts nodošanai mājsaimniecības atkritumos Ir svarīgi to nogādāt otrreiz pārstrādājamo elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punktā Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu palīdzēsit novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstr...

Страница 19: ...or unskilled people to handle the unit Use the unit out of the reach of these individuals Take extra care when using the unit near children Don t let anyone use the unit as a toy Use only accessories recommended by the manufacturer Never use a charging adapter with a damaged power cord or plug Contact an authorized service center immediately to have the defective components repaired or replaced Ke...

Страница 20: ...Portable part switch 8 Turbo brush 9 Coarse fi lter 10 Fine fi lter Accessories A Charging adapter B Nozzle for upholstery C Slot nozzle D Charging base OPERATING INSTRUCTIONS ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER NOTE Always disconnect the plug of the charging adapter from the mains outlet prior to mounting or removing accessories 1 Inserting the portable part of the vacuum cleaner Insert the nozzle of t...

Страница 21: ...important to let the wet parts dry thoroughly Wet filters might be damaged if used for vacuuming Do not use a hair dryer for drying Note Wet cleaning can cause more wear and tear of the filters and a correspondingly shorter service life The filters should be cleaned or replaced whenever they are visibly fouled or when the suction power decreases The filters should be checked after each use of the ...

Страница 22: ...hsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher dass auch andere Personen die den Staubsauger benutzen werden sich mit dieser Anleitung vertraut gemacht haben Technische Parameter Batteriespannung DC 18 5 V Batterieladeaggregatsspannung Eingang AC 100 240V 50 60Hz Ausgang DC 24 V 500 mA Leist...

Страница 23: ... Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und Benutzer Wartung dür fen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn Sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsich tigt Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahren fernzuhalten Es ist erhöhte Vorsicht geboten wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern betreiben D...

Страница 24: ...n und der Staubsauger schaltet sich aus KONTROLLE DES FÜLLSTANDES DES STAUBBEHÄLTERS Sofern die Saugleistung des Stabsaugers absinkt oder der Staubbehälter voll ist entleeren Sie diesen und reinigen die Filter des Staubsaugers WARTUNG Wir empfehlen präventiv nach jedem Einsatz des Staubsaugers den Staubbehälter zu entleeren und die Filter des Staubsaugers zu reinigen ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS 1...

Страница 25: ...rtung eines alten Geräts am Ende seiner Lebensdauer Das Symbol auf dem Produkt oder an der Verpackung gibt an dass dieses Produkt nicht in den Hausmüll gehört Es ist auf einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Anlagen zu entsorgen Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes helfen Sie negative Konsequenzen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die ansonsten dur...

Страница 26: ......

Страница 27: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Страница 28: ...robku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisní ho střediska není li výrobek předáván osobně Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané vady a provede volbu reklamačního nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o...

Страница 29: ...pod Uplatnenie reklamácie Reklamáciu vady výrobku je potrebné uplatniť bez zbytočného odkladu po jej zistení najneskôr však pred uplynutím záručnej doby Reklamáciu výrobku uplatňuje spotrebiteľ u predaj cu u ktorého výrobok zakúpil prípadne u ktorého koľvek z autorizovaných servisných stredísk ktorých zoznam je súčasťou balenia výrobku prípadne je uve dený na internete na adrese www my concept com...

Страница 30: ...ažu nie sú týmito záručnými podmienkami dotknuté Pozn Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce Výrobce Jindřich Valenta ELKO Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel 420 465 471 433 fax 420 465 473 304 email servis my concept cz www www my concept com Distribútor ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Slove...

Страница 31: ...ane nieodpłatnie pre zenty artykuły promocyjne itp Zgłoszenie reklamacji Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu bez zbędnej zwłoki nie póź niej jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego Praw wynikających z gwarancji można dochodzić u dystrybutora u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwi sowych których lista znajduje się...

Страница 32: ... zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rę kojmi za wady rzeczy sprzedanej Wady produktów powstałe w czasie transportu pod legają procedurą reklamacyjnym przewoźnika NiniejszagwarancjamazastosowaniewUniiEuropejskiej Producent Jindřich Valenta ELKO Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel 420 465 471 433 fax 420 465 473 304 email servis my concept cz ...

Страница 33: ...tani és biztonságosan be kell csomagolni nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszerviz be szállítás során A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja illetve adott esetben kiszámláz hatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit A gyártó ill forgalmazó fenntartja a jogot arra hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos költsége ket ne térítse meg valamint hogy a reklamálónak ki...

Страница 34: ...iecinošu dokumentu kases čeku pa vadzīmi u c kas apliecina produkta iegādi Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāiztīra un jāiesaiņo tā lai to transportējot uz autorizēto servisa centru tas netiktu bojāts Ražotājam vai piegādātājam ir tiesības nesegt izde vumus kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību un pie prasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem kas ir radušies noskaid...

Страница 35: ...expires e g for accumulators bulbs etc The warranty does not apply to any products and ser vices provided along with the product gifts promo tional articles etc Filing a complaint A complaint against a product defect must be filed as soon as identified yet no later than before the end of the warranty term The customer must file a product complaint with the dealer from which they have purchased the...

Страница 36: ...eadline On returning the product withdrawing from the con tract the customer must return any accessories and documents supplied along with the product The customer does not have the right to keep the defective parts and components of the product re placed as part of a repair of the product This shall be without prejudice to any other rights the customer may have in relation to the purchase of the ...

Страница 37: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Страница 38: ...Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námestovo 0...

Страница 39: ...renčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Отзывы: