background image

18

19

RK4140

RK4140

PL

PL

OPIS PRODUKTU

1.  Wieko

2.  Korpus czajnika

3.  Wskaźnik poziomu wody

4.  Uchwyt

5.  Wyłącznik 

6.  Podstawka z przewodem zasilającym

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UWAGA:

Przed pierwszym użyciem zalecane jest co najmniej trzykrotne zagotowanie w czajniku wody w maksymalnej ilości, 

a następnie jej wylanie. Dopiero wtedy czajnik jest gotowy do użycia.

Czajnik może być używany wyłącznie z podstawką wchodzącą w skład dostawy.

3

6

4

1

5

2

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1.  Zdjąć czajnik z podstawki (6), otworzyć wieko (1) i napełnić go wodą – jedynie 

do dopuszczalnego maksimum

 (Rys. 1). Jeżeli poziom wody jest niższy 

od zalecanego minimum, nastąpi przegrzanie czajnika i jego przedwczesne 

wyłączenie.

Uwaga

: Należy sprawdzić, czy wieko (1) jest właściwie domknięte, 

w przeciwnym razie nie nastąpi automatyczne wyłączenie czajnika.

2.  Po umieszczeniu czajnika na podstawce (6) nastąpi automatyczny styk 

kontaktów elektrycznych. Ze względu na konstrukcję złącza znajdującego się 

w środku podstawki możliwe jest 

obracanie czajnikiem o 360°

 i ustawianie 

czajnika na podstawce w dowolnej pozycji.

3.  Należy podłączyć podstawkę do sieci elektrycznej.

4.  Należy włączyć czajnik, naciskając włącznik (5).

Pracę czajnika sygnalizuje kontrolka pracy umieszczona w włączniku (5). 

Podczas grzania wody wieko czajnika (1) musi być dokładnie zamknięte.

UWAGA

! Nie należy otwierać wieka w czasie podgrzewania, ani bezpośrednio 

po zakończeniu gotowania. Gorąca para może poparzyć!

5.  Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie się wyłącza, a kontrolka pracy 

gaśnie. Grzanie wody można w każdej chwili zatrzymać przez wyłączenie 

włącznika (5).

6.  Należy zdjąć czajnik z podstawki (6) i użyć zagotowaną wodę.

7.   Chcąc ponownie ogrzewać właśnie zagotowaną wodę, należy przed ponownym włączeniem czajnika (5) odczekać 

mniej więcej 30 sekund.

8.  Przy wylewaniu wody z czajnika filtr wychwytuje ewentualne zanieczyszczenia.

Uwaga

: Jeżeli na podstawie czajnika (6) po jego użyciu pojawi się kilka kropli wody, nie świadczy to o usterce. Chodzi 

o małą ilość skroplonej pary, która powoduje wyłączenie termostatu czajnika.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Uwaga!

Przed każdym czyszczeniem urządzenia należy wyciągnąć kabel z kontaktu! Przed manipulacją z urządzeniem 

przekonajcie się, czy jest ono już chłodne!

Do wyczyszczenia powierzchni urządzenia należy użyć wilgotnej szmatki, nie należy używać żadnych środków 

czyszczących lub twardych przedmiotów, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia!

Nigdy nie należy myć urządzenia pod bieżącą wodą, nie płukać ani nie zanurzać go pod wodę!

Usuwanie kamienia wodnego

Podczas użytkowania dochodzi do osadzania zanieczyszczeń z wody. Do ich usunięcia należy użyć wolno dostępnych 

środków na odwapnienie (należy przestrzegać zaleceń i producenta).

Uwaga

: Osad należy usuwać regularnie, mniej więcej raz na tydzień, w zależności od twardości wody i częstotliwości 

użytkowania. Osad obniża w dużym stopniu wygrzewanie i żywotność urządzenia.

Rys. 1

Содержание RK4140

Страница 1: ...40 CZ Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna RK4140 CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el...

Страница 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Страница 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Страница 4: ...vte in p ed op tovn m zapnut m vyp na e 5 8 Filtr zachyt p padn ne istoty p i vyl v n vody z konvice Pozn mka Pokud by se na podstavci konvice 6 objevilo po pou it n kolik kapek vody nejde o z vadu Je...

Страница 5: ...m aby ste boli spokojn s Va m v robkom po cel dobu jeho pou vania Pred prv m pou it m si pozorne pre tudujte cel n vod na obsluhu a potom si ho uschovajte Zaistite aby aj ostatn osoby ktor bud so spot...

Страница 6: ...te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr te z...

Страница 7: ...nd pred op tovn m zapnut m vyp na a 5 8 Filter zachyt pr padn ne istoty pri vylievan vody z kanvice Pozn mka Ak by sa na podstavci kanvice 6 objavilo po pou it nieko ko kvapiek vody nejde o chybu Ide...

Страница 8: ...a instrukcj obs ugi zachowuj c j na przysz o Prosimy zapewni aby tak e pozosta e osoby kt re b d pos ugiwa y si produktem zapozna y si z niniejsz instrukcj Parametry techniczne Napi cie 220 240 V 50 6...

Страница 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Страница 10: ...grzewania ani bezpo rednio po zako czeniu gotowania Gor ca para mo e poparzy 5 Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie si wy cza a kontrolka pracy ga nie Grzanie wody mo na w ka dej chwili zatrzyma...

Страница 11: ...lja A k sz l k els haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st s rizze meg azt k s bbi haszn latra is Gondoskodjon r la hogy a k sz l ket haszn l t bbi szem ly is elolvassa...

Страница 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Страница 13: ...sz l ktalpon 6 haszn lat ut n n h ny csepp vizet tal l az nem jelenti a k sz l k meghib sod s t Csak a keletkez g z lecsap d s r l van sz TISZT T S S KARBANTART S Figyelem A k sz l k tiszt t s nak me...

Страница 14: ...izstr d jumu visu t kalpo anas laiku Uzglab jiet rokasgr matu dro viet lai nepiecie am bas gad jum var tu to p rlas t Nodro iniet lai ar citi cilv ki kas izmanto o ier ci pirms s ier ces lieto anas b...

Страница 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Страница 16: ...ni pagaidiet aptuveni 30 sekundes iekams sl dzi 5 no jauna iesl dzat 8 Visus net rumus lie anas laik uztver ltrs Piez me ja p c lieto anas uz pamatnes 7 atrodas da as dens l ses tas nav defekts Tas ir...

Страница 17: ...roduct Keep the manual in a safe place for future reference Make sure other people using the product are familiar with these instructions Technical parameters Voltage 220 240 V 50 60 Hz Input 1850 220...

Страница 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Страница 19: ...approximately 30 seconds before reactivating the switch 5 8 The kettle filter captures all potential impurities while pouring water Note It is not a sign of a defect when a small amount of water dropl...

Страница 20: ...Sie mit unserem Produkt ber seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher d...

Страница 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Страница 22: ...e vor einem erneuten Wiedereinschalten des Schalters 5 ungef hr 30 Sekunden 8 Der Filter f ngt beim Ausgie en des Wassers aus dem Kocher eventuelle Schmutzpartikel auf Bem Sofern am Sockel des Kochers...

Страница 23: ...la premi re utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit Caract ristiques techniques Tension 220 240 V 50 60 Hz Puis...

Страница 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Страница 25: ...onctionnement 5 8 Le filtre permet de capter toutes ventuelles particules pr sentes dans l eau Note La pr sence de quelques gouttes d eau sur la base 6 apr s l utilisation de la bouilloire n est pas u...

Страница 26: ...tile Si consiglia di leggere attentamente l intero manuale d uso prima di procedere al primo uso dell apparecchio conservare bene il manuale d uso Provvedere che tutte le persone addette all uso del p...

Страница 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Страница 28: ...ollita attendere circa 30 secondi prima di ripremere l interruttore 5 8 Il filtro raccoglie le eventuali impurit al versamento dell acqua dal bollitore Nota Se sulla sede del bollitore 6 appaiono dopo...

Страница 29: ...producto lea con cuidado todo el manual y luego gu rdelo Aseg rese de que las dem s personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual Par metros t cnicos Tensi n 220 24...

Страница 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Страница 31: ...el interruptor 5 8 El filtro atrapar cualquier residuo al servir el agua Nota La presencia de gotas de agua en la base 6 luego de usar el hervidor no es se al de aver a Se trata de una peque a cantida...

Страница 32: ...e dispositivos el ctricos o electr nicos Procurar la correcta liquidaci n del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podr an ser resultar de la liquidac...

Страница 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Страница 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Страница 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Страница 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Страница 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Страница 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Страница 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Страница 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Страница 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Страница 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Страница 43: ...7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857...

Страница 44: ......

Страница 45: ...01 Tren n Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence...

Отзывы: