Concept2 PO2060 Скачать руководство пользователя страница 18

35

PO2060

IT

34

PO2060

FR

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Après chaque utilisation, rincez la tête de l'appareil avec de l'eau et sécher. 
Conserver l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.
Ne pas exposer à de hautes températures.
Tenir hors de portée des enfants.

ENTRETIEN

Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention 
sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d’entretien 
agréé.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• 

Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.

• 

Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.

• 

Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage.

Recyclage de l’appareil à la fin de sa durée de vie :

La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative 
aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole apposé 
sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec 
les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte 
pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une 
élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur 
l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de 
ce produit. Éliminer le produit en conformité à la réglementation de traitement de 
déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues 
auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers 
ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit.

Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables.

Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques 
sans information préalable.

RINGRAZIAMENTO

Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima 
soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile.
Prima di usarlo per la prima volta, leggere attentamente l’intero manuale di istruzioni e poi conservarlo 
con cura. Assicurarsi che le altre persone che maneggiano il prodotto abbiano familiarità con queste 
istruzioni.

PARAMETRI TECNICI

Tensione, potenza assorbita  Indicato sulla targhetta
Batteria  

Li-Ion 500 mAh

Frequenza 

37-42 kHz

Tensione 

cavo USB 

Impermeabilità IPX6
Durata di ricarica 

<3 h

Timer 

Cleansing (pulizia) - 3 min

 

Lifting - 5 min

 

Moisturizing (idratazione) - 5 min

IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA

•  Non utilizzare il prodotto in modo diverso da quello descritto nel presente 

manuale d’uso.

•  Non utilizzare l’apparecchio se il viso è gonfio, riporta le cicatrici, le ustioni 

o altre ferite o è stato recentemente operato.

•  Non utilizzare il dispositivo in presenza di un impianto attivo.

•  Non utilizzare il dispositivo in presenza di impianti dentali.

•  Evitare gli occhi e non sostare con l’apparecchio in uso sullo stesso punto 

troppo a lungo.

•  Prima di utilizzare l’apparecchio, togliere gli occhiali, l'orologio, i braccialetti 

e/o altri oggetti metallici.

•  Eliminare completamente tutti gli imballi e materiali pubblicitari.

•  Verificare se la tensione della rete corrisponde ai valori riportati sull'etichetta 

del prodotto.

•  Non lasciare l’apparecchio incustodito se acceso, eventualmente connesso 

alla rete.

•  Spegnere sempre l’apparecchio prima di appoggiarlo durante l’uso.

•  Prima di attaccare o staccare l’apparecchio dalla presa di corrente assicurarsi 

che l’apparecchio sia spento.

•  Allo staccare dell’apparecchio dalla presa di corrente non tirare mai il cavo di 

alimentazione, bensì prendere la spina in mano e staccarla estraendola.

•  Non permettere ai bambini, né alle persone incapaci di volere e di intendere, 

di manipolare con l’apparecchio, utilizzarlo sempre fuori dalla loro portata.

•  Le persone con la mobilità e/o la percezione ridotte, mentalmente inadatte 

oppure le persone non istruite in merito all’uso devono utilizzare l’apparecchio 

solo in presenza di una persona responsabile e istruita in merito.

•  Prestare la maggiore attenzione se l’apparecchio è utilizzato in presenza dei 

Содержание PO2060

Страница 1: ...ltradźwiękowa Ultrahangos kozmetikai spatula Kosmētiskā ultraskaņas lāpstiņa Ultrasonic skin scrubber PO2060 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Kosmetischer Ultraschallspachtel Spatule cosmétique à ultrasons Spatola ad ultrasuoni Espátula ultrasónica cosmética Spatulă cosmetică cu ultrasunete ...

Страница 2: ...mky a další kovové předměty Před prvním použitím odstraňte z přístroje všechny obaly a marketingové materiály Ověřte zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku přístroje Nenechávejte přístroj bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Pokud přístroj během použití položíte vždy jej vypněte Před připojením nebo vypojením přístroje ze zásuvky elektri...

Страница 3: ...íjení 7 Ochranný kryt 8 USB kabel Poznámka Tento přístroj má vestavěnou lithiovou baterii a je možné ho nabít pouze pomocí USB kabelu který je součástí balení NÁVOD K OBSLUZE Funkce Přístroj odstraňuje odumřelé kožní buňky a důkladně čistí pleť pomocí ultrazvukových vibrací Zlepšuje vstřebatelnost kosmetických přípravků zjemňuje a zpevňuje pokožku obličeje Režimy Cleansing čištění čištění pleti po...

Страница 4: ...oli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte Zabezpečte aby všetci ktorí budú tento výrobok používať boli oboznámení s týmto návodom TECHNICKÉ PARAMETRE Napätie príkon Uvedené na typovom štítku Batéria Li Ion 500 mAh Frekvencia 37 42 kHz Nabíjanie USB kábel Vodeodolnosť IPX6 Doba nabíjania 3 h Č...

Страница 5: ...7 Ochranný kryt 8 USB kábel Poznámka Tento prístroj má vstavanú lítiovú batériu a možno ho nabiť iba pomocou USB kábla ktorý je súčasťou balenia NÁVOD NA OBSLUHU Funkcia Prístroj odstraňuje odumreté kožné bunky a dôkladne čistí pleť pomocou ultrazvukových vibrácií Zlepšuje vstrebateľnosť kozmetických prípravkov zjemňuje a spevňuje pokožku tváre Režimy Cleansing čistenie čistenie pleti pomocou vyso...

Страница 6: ...e przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość Należy zadbać o to aby także inne osoby które będą obchodziły się z produktem zapoznały się z niniejszą instrukcją PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie pobór mocy Podane na tabliczce znamionowej Akumulator Li Ion 500 mAh Częstotliwość 37 42 kHz Ładowanie kabel USB Wodoodporność IPX6 Czas ładowania 3 h Programator czasowy Cleansing ...

Страница 7: ...z użytkownika nie mogą wykonywać dzieci chyba że ukończyły one 8 lat i pozostają pod nadzorem Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z dala od urządzenia i jego kabla zasilającego Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem Nieprzestrzeganie wskazówek producenta może prowadzić do nieobjęcia gwarancją ewentualnej naprawy OPIS PRODUKTU 1 Głowica do aplikacji 2 Tryb Cleansing oczyszczanie 3 Tryb L...

Страница 8: ...tylizacją odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu w którym zakupiono produkt Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe nakładane na niego przez dyrektywy UE Tekst wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia do czego zastrzegamy sobie prawo KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket és kívánjuk hogy használat...

Страница 9: ...somagban található USB kábellel lehet tölteni HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók A készülék eltávolítja az elhalt hámsejteket és ultrahangos rezgéssel alaposan megtisztítja a bőrt Javítja a kozmetikai termékek felszívódását puhítja és feszesíti az arcbőrt Üzemmódok Cleansing bőrtisztítás a bőr tisztítása magas frekvenciájú ultrahangos rezgések segítségével a pozitív ionok alaposan kitisztítják a pórusok...

Страница 10: ...jumu visu tā kalpošanas laiku Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt Nodrošiniet lai arī citi cilvēki kuri izmantos šo ierīci pirms tās lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem TEHNISKIE PARAMETRI Spriegums jauda Norādīts uz sērijas plāksnītes Akumulators Li Ion 500 mAh Frekvence 37 42 kHz Uzlāde USB...

Страница 11: ...as taustiņš 6 Uzlādes pieslēgvieta 7 Aizsargpārsegs 8 USB vads Piezīme Šai ierīcei ir iebūvēts litija akumulators un to var uzlādēt tikai izmantojot komplektācijā iekļauto USB vadu LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Funkcijas Ierīce noņem atmirušās šūnas un rūpīgi notīra ādu izmantojot ultraskaņas vibrācijas Uzlabo kosmētikas līdzekļa uzsūkšanos nostiprina un mīkstina sejas ādu Režīmi Cleansing tīrīšana ādas ...

Страница 12: ...a Concept product We wish you much joy with your new appliance every day you use it Please read the instruction manual carefully before initial use To refer to this manual any time you need to we recommend you to keep it in a safe place And please pass it to any future owner of the appliance TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage input Indicated on the rating plate Battery Li ion 500 mAh Frequency 37 42...

Страница 13: ...ing port 7 Protective cover 8 USB cable Note This device contains a built in lithium battery and can only be charged using the USB cable included in the package OPERATING INSTRUCTIONS Function The device exfoliates dead skin cells and thoroughly cleanses the skin by using ultrasonic vibrations It improves the absorption of cosmetic products and softens and lifts facial skin Modes Cleansing Cleansi...

Страница 14: ...ie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf Stellen Sie sicher dass auch andere Personen die dieses Produkt behandeln werden sich mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut machen TECHNISCHE PARAMETER Spannung Leistungsaufnahme Angegeben auf dem Typen...

Страница 15: ... unter keiner Aufsicht sind Kinder bis zum 8 Lebensjahr müssen außerhalb der Reichweite des Geräts und dessen Zuleitung gehalten werden Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Applikationskopf 2 Modus Cleansing Reinigung 3 Modus Lifting Verstär...

Страница 16: ...von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft wo Sie das Produkt gekauft haben Dieses Produkt erfüllt sämtliche Grundanforderungen der EU Richtlinien die sich darauf beziehen Die Änderungen im Text im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor MERCI Nous vous remercions d avoir acheté le produit d...

Страница 17: ...angement de mode 6 Port de chargement 7 Couvercle de protection 8 Câble USB Note Cet appareil dispose d une batterie au lithium intégrée et ne peut être chargé qu à l aide du câble USB inclus MODE D EMPLOI Fonction L appareil élimine les cellules mortes de la peau et nettoie en profondeur la peau à l aide de vibrations ultrasoniques Il améliore l absorption des produits cosmétiques et renferme la ...

Страница 18: ...io Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile Prima di usarlo per la prima volta leggere attentamente l intero manuale di istruzioni e poi conservarlo con cura Assicurarsi che le altre persone che maneggiano il prodotto abbiano familiarità con queste istruzioni PARAMETRI TECNICI Tensione potenza assorbita Indicato sulla targhetta Batteria Li...

Страница 19: ... ricarico 7 Coperchio protettivo 8 Cavo USB Nota L apparecchio ha la batteria agli ioni di litio integrata che può essere ricaricata solo tramite il cavo USB in dotazione MANUALE D USO Funzioni L apparecchio elimina le cellule morte e pulisce accuratamente la pelle con le vibrazioni ultrasoniche Migliora l assorbimento dei prodotti cosmetici ammorbidisce e rassoda la pelle del viso Regimi Cleansin...

Страница 20: ...che tecniche sono soggette a variazioni senza preavviso AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use Antes de usar el producto lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual PARÁMETROS TÉCNICOS...

Страница 21: ...trada para el cargador 7 Cubierta protectora 8 Cable USB Nota El artefacto tiene una batería de litio integrada y solo puede cargarse con el cable USB incluido MANUAL DE USO Funciones El artefacto elimina las células capilares muertas y limpia profundamente la piel con vibraciones ultrasónicas Mejora la absorción de productos cosméticos y suaviza y refuerza el cutis Modos Cleansing limpieza limpia...

Страница 22: ...tiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați l pentru o consultare ulterioară Asigurați vă că și celelalte persoane care vor folosi produsul sunt familiarizate cu instrucțiunile prezentate în prezentul manual PARAMETRII TEHNICI Tensiune consum de putere Indicat pe plăcuța de identificare Baterie Li Ion 500 mAh Frecvență 37 42 kHz Încărcare Cablu USB Rezistență la apă IPX6 Timp...

Страница 23: ... de pornire oprire comutare a modului 6 Port pentru încărcare 7 Carcasă de protecție 8 Cablu USB Notă Acest aparat are încorporată baterie cu litiu și se poate încărca doar cu ajutorul cablului USB care face parte din livrare INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Funcții Aparatul îndepărtează celulele moarte ale pielii și curăță pielea în profunzime cu ajutorul vibrațiilor cu ultrasunete Îmbunătățește absorbț...

Страница 24: ...eană 2012 19 UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acest produs nu aparține deșeurilor menajere Trebuie dus la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice Prin asigurarea eliminării corecte a acestui produs veți contribui la prevenirea impactului negativ asupra mediului și a să...

Страница 25: ......

Отзывы: