Concept2 KK 1200 Скачать руководство пользователя страница 19

SK

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Záruka

Výrobca (príp. dovozca) zodpovedá za to, že výrobok 

vyhovuje požiadavkám právnych predpisov a vyho-

vuje požiadavkám stanovených príslušnými technic-

kými normami. Ďalej zodpovedá za to, že výrobok má 

také vlastnosti, ktoré výrobca popísal v dokumentoch 

vzťahujúcich sa k tovaru alebo ktoré spotrebiteľ oča-

kával s ohľadom na povahu tovaru a na základe re-

klamy výrobcom prevádzanej, ako odpovedá i za to, 

že sa výrobok hodí k  účelu, ktorý pre jeho použitie 

výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu 

obvykle používa. 

Záručná doba za  akosť výrobku trvá 24 mesiacov 

od dátumu prevzatia výrobku spotrebiteľom.

Záruka sa nevzťahuje na  opotrebenie výrobku spô-

sobené jeho obvyklým používaním. Právo z vadného 

plnenia spotrebiteľovi nenáleží, pokiaľ pred prevza-

tím výrobku vedel, že výrobok má vadu, alebo pokiaľ 

vadu sám spôsobil.  

Záruka sa nevzťahuje na prípady, kedy (najmä):

•  neboli dodržané podmienky pre inštaláciu, 

prevádzku a obsluhu výrobku, ktoré sú uvedené 

v návode na obsluhu výrobku,

•  k vade došlo vplyvom mechanického, tepelného 

alebo chemického poškodenia, skratom, prepätím 

v sieti alebo nesprávnou inštaláciou,

•  k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby,

•  k vade došlo pri živelnej udalosti,

•  k vade došlo nedostatočnou alebo nevhod-

nou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe 

vrátane závad spôsobených vodnými a inými 

usadeninami,

•  k zmene farby výhrevných plôch alebo poškria-

baniu plôch došlo v súvislosti s ich obvyklým 

používaním,

•  sa jedná o vzhľadové a funkčné zmeny spôsobe-

né slnečným žiarením, tepelným žiarením alebo 

vodnými a inými usadeninami,

•  uplynie životnosť niektorých súčastí výrobku, 

napr. akumulátorov, žiaroviek atď.

Záruka sa nevzťahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne 

poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné 

predmety, apod.).  

Uplatnenie reklamácie

Reklamáciu vady výrobku je potrebné uplatniť bez 

zbytočného odkladu po  jej zistení, najneskôr však 

pred uplynutím záručnej doby. 

Reklamáciu výrobku uplatňuje spotrebiteľ u  predaj-

cu, u  ktorého výrobok zakúpil, prípadne u  ktorého-

koľvek z autorizovaných servisných stredísk, ktorých 

zoznam je súčasťou balenia výrobku, prípadne je uve-

dený na internete na adrese www.my-concept.com. 

Pri reklamácii výrobku je nutné výrobok poriadne 

očistiť a bezpečne zabaliť tak, aby nedošlo k poško-

deniu pri jeho prípadnej preprave do autorizované-

ho servisného strediska, ak nie je výrobok predávaný 

osobne. 

Spotrebiteľ je povinný preukázať uzavretie kúpnej 

zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku. 

Zároveň s  reklamáciou spotrebiteľ uvedie popis vy-

týkanej vady a prevedie voľbu reklamačného nároku.

Vybavenie reklamácie

Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu, má spotrebiteľ prá-

vo na bezplatné, včasné a riadne odstránenie vady.

Ak to nie je vzhľadom k  povahe vady neúmerné, 

môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrob-

ku bez vád (výmenu), alebo ak sa týka vada len súčas-

ti výrobku, výmenu takej súčasti. Ak je však požiadav-

ka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom 

k povahe vady neúmerná, najmä ak je možné vadu 

odstrániť bez zbytočného odkladu, má spotrebiteľ 

právo na bezplatné odstránenie závady.

Ak sa jedná o  neodstrániteľnú vadu, prípadne ak 

vznikne spotrebiteľovi nárok na  výmenu výrobku 

alebo jeho súčasti, avšak táto výmena nie je možná, 

napr. z dôvodu vypredania daného výrobku, má spot-

rebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od zmluvy).  

Právo na  dodanie nového výrobku (výmenu), alebo 

výmenu súčasti výrobku má spotrebiteľ i  v  prípade 

odstrániteľnej vady, ak nemôže vec poriadne použí-

vať pre opakovaný výskyt vady po oprave alebo pre 

väčší počet vád. V takom prípade má spotrebiteľ i prá-

vo na vrátenie výrobku (odstúpenie od zmluvy).

Ak nedôjde k vráteniu výrobku (odstúpeniu od zmlu-

vy) alebo ak neuplatní spotrebiteľ právo na dodanie 

nového výrobku bez vád (výmenu), na výmenu jeho 

súčasti alebo na  opravu výrobku, môže požadovať 

primeranú zľavu. Spotrebiteľ má právo na primeranú 

zľavu i v prípade, keď mu nemôže byť dodaný nový 

výrobok bez vád, vymenená súčasť výrobku alebo 

výrobok opravený, ako i v prípade, že nedôjde k zjed-

naniu nápravy v primeranej dobe alebo by zjednanie 

nápravy spotrebiteľovi spôsobilo značné problémy.

Predávajúci, autorizované servisné stredisko, či nimi 

poverený pracovník, rozhodne o  reklamácii ihneď, 

v zložitých prípadoch do troch pracovných dní. Do tej-

to lehoty sa nezapočítava doba primeraná podľa druhu 

výrobku potrebná k odbornému posúdeniu vady. Re-

klamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená 

bez zbytočného odkladu, najneskôr do 30 dní odo dňa 

uplatnenia reklamácie, pokiaľ sa predávajúci alebo au-

torizované servisné stredisko vybavujúce reklamáciu 

so spotrebiteľom nedohodne na dlhšej lehote. 

Pri vrátení výrobku (odstúpení od zmluvy) je spotrebi-

teľ povinný vrátiť peniaze a tiež príslušenstvo výrobku 

a všetkých dokumentov dodaných s výrobkom.

Spotrebiteľ nemá nárok na  vydanie vadných dielov 

a súčastí výrobku, ktoré boli vymenené v rámci opravy 

výrobku.  

Všetky ďalšie práva spotrebiteľa, ktoré sa ku kúpe vý-

robku viažu, nie sú týmito záručnými podmienkami 

dotknuté. 

Pozn.: 

Reklamace výrobku poškozeného při přepravě 

se řídí reklamačním řádem přepravce.

Výrobce:

Jindřich Valenta – ELKO Valenta

Vysokomýtská 1800,  565 01 Choceň

Česká republika

IČO 13216660

tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Distribútor: 

ELKO Valenta - Slovakia, s. r. o.

Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín

Slovenská republika

tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466

email: [email protected]

www: www.my-concept.sk

Podrobnosti o produktu

Model:

Výrobné číslo:

Dátum prodeja:

Pečiatka a podpis prodejca:

35

34

KK 1200

KK 1200

Содержание KK 1200

Страница 1: ...Kulma na vlasy Lokówka do włosów Hair curler Hajsütővas Matu Lokšķēres KK 1200 CZ SK PL HU LV EN DE ...

Страница 2: ...ořlavý podklad Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopností s...

Страница 3: ...ŠTĚNÍ A ÚDRŽBA POZOR Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky Před manipulací se ujistěte že spotřebič již vychladl K čištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty protože mohou povrch spotřebiče poškodit Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou neoplachujte ho ani neponořujte do vody Nepoužívejte spotř...

Страница 4: ...ič je počas prevádzky aj určitú dobu po vypnutí horúci Nedotýkajte sa horúcich povrchov Použí vajte rukoväte a tlačidlá Hrozí nebezpečenstvo popálenia Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte pokiaľ úplne nevychladol Nenechávajte spotrebič bez dozoru pokiaľ je zapnutý prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia Pokiaľ spotrebič počas použitia položíte vždy ho vypnite a položte na neh...

Страница 5: ...3 svietiť stále 5 Tlačidlami na nastavenie teploty 3 zvoľte požadovanú teplotu Kým spotrebič nedosiahne nastave nú teplotu príslušná kontrolka 4 bliká Po dosiahnutí nastavenej teploty príslušná kontrolka 4 trvalo svieti Prevádzková teplota sa dosiahne približne po 180 sekundách 6 Nastavenie doby natáčania stlačte tlačidlo časovač 6 a zvoľte tlačidlo 5 čas natáčania 120 7sec 140 9sec 160 11sec a 18...

Страница 6: ...e w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Aby zapewnić dodatkową ochronę zaleca się instalację w obwodzie elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądowego RCD o nominalnym prądzie zadziałania nieprzekraczającym 30 mA W tym celu należy zasięgnąć porady elektryka Podczas pracy i przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie jest gorące Nie należy więc dotykać go rący...

Страница 7: ... wyłączone Nie należy sięgać po urządzenie wilgotnymi lub mokrymi rękoma oraz nie wolno nim manipulować jeżeli ma się wilgotne nogi lub bose stopy INSTRUKCJA OBSŁUGI Używać jej do peruk ani suszenia futer zwierząt 1 Włosy po umyciu należy delikatnie osuszyć ręcznikiem 2 Nie należy używać lakieru do włosów ani innych palnych substancji 3 Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający Wtyczkę urządze...

Страница 8: ...t távolítson el róla minden csomagolóanyagot és marketing címkét A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni Az áramütésekkel szembeni védelem érdekében javasoljuk hogy a fürdőszoba tápellátását biztosító kon nektorok hálózati ágába építtessen 30 mA hibaáram érzékenységet meg nem haladó áram védőkapcsolót Ezzel kapcsolatban forduljon villanyszerelő szakember...

Страница 9: ...őlámpa 3 villog Ha a készülék eléri a beállított hőmérsékletet a jelzőlámpa 3 folyamatosan világít 5 A hőmérséklet beállítás gombjaival 5 válassza ki a kívánt hőmérsékletet Amíg a készülék el nem éri a beállított hőmérsékletet az illető jelzőlámpa villog 3 Miután a készülék eléri a beállított hőmér sékletet az illető jelzőlámpa 3 folyamatosan világítani kezd A készülék kb 180 másodperc alatt éri e...

Страница 10: ...dzību ierīci iesakām instalēt strāvas drošinātāju RCD ar nominālo atvie nošanās strāvu kas nepārsniedz 30 mA vannas istabas elektriskās barošanas perimetrā Jautājiet padomu elektriķim Darbības laikā ierīce sasniedz augstu temperatūru un ir karsta arī kādu laiku pēc tās izslēgšanas Nepieska rieties karstajām virsmām Izmantojiet rokturus un pogas Pastāv apdedzināšanās risks Ierīci nedrīkst tīrīt nog...

Страница 11: ...bas vada spraudkontaktu elektrotīkla rozetei 4 Ieslēdziet ierīci slēdzi 2 Signāllampiņa 3 mirgo Tiklīdz ierīce sasniegs iestatīto temperatūru signāllam piņa 3 sāks degt nepārtraukti 5 Piespiežot temperatūras izvēles pogu 5 iestatiet nepieciešamo temperatūru Kamēr ierīce nav sasniegusi iestatīto temperatūru attiecīgā signāllampiņa mirgo 3 Tiklīdz ierīce sasniegs iestatīto tempe ratūru signāllampiņa...

Страница 12: ...lt an electrician The unit reaches high temperatures during operation and remains hot for some time after being turned off Do not touch the hot surfaces Use the handles and buttons There is a risk of being burned The unit may not be cleaned stored or covered until it has cooled down completely Do not leave the unit unattended while it is turned on or even only plugged into the wall outlet If you n...

Страница 13: ...rature the control lamp 3 will be lit continuously 5 Set the required temperature using the 5 buttons for setting the temperature While the unit is still reaching the set temperature the relevant control lamp 3 is blinking After the set temperature is reached the relevant control lamp 3 is lit continuously The operating temperature is reached after approximately 180 seconds 6 Setting the shooting ...

Страница 14: ...ltkreis des Badezimmers Fragen Sie einen Elektriker um Rat Das Gerät ist während des Betriebes und auch einige Zeit nach dem Ausschalten heiß Berühren Sie des halb nicht die heißen Oberflächen Benutzen Sie die Griffe und Tasten Es besteht Verbrennungsgefahr Das Gerät nicht reinigen verstauen oder abdecken solange es nicht vollständig abgekühlt ist Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es...

Страница 15: ...rfuß sind BEDIENUNGSANLEITUNG Verwenden Sie es nicht für Perücken und Tiere 1 Haare nach dem Waschen mit einem Handtuch leicht trocknen 2 Keinen Haarlack oder andere brennbaren Stoffe verwenden 3 Das Anschlusskabel ganz abwickeln Den Stecker des Gerätes in die Steckdose stecken 4 Das Gerät durch Schieben des Schalters 2 Kontrollleuchte 3 blinkt Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht w...

Страница 16: ...igt an dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört Es ist erforderlich dieses in eine Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Anlagen abzuliefern Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses Produktes helfen Sie negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursach...

Страница 17: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Страница 18: ...e Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lze li vadu odstra nit bez ...

Страница 19: ...é a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrob ku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčas ti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadav ka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránenie záv...

Страница 20: ... do bezpłatnego terminowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjono wania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elemen tu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zas...

Страница 21: ...máció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzárlat hálózat...

Страница 22: ...ojot sūdzī bas pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu res pektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izman tot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieguma rezultātā ja bojāj...

Страница 23: ...he defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with re gard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replace ment or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not proportionate with regard to t...

Страница 24: ......

Страница 25: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Страница 26: ...v Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námestovo...

Страница 27: ... Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Отзывы: